Пальцы для Керолайн - [25]
– Что это за мальчик? – спросил я.
– Так это же… – спохватился Иосиф. – Это же брат твой… Так получается…
Брат твой, конечно…
– Как его звать?
– Джайлз, – ответил отец. Он стал тормошить ребенка, говоря тому по-английски, что взрослый дядя, стоящий рядом, – это его старший брат.
– Скажи дяде «здравствуй!» Мальчик не хотел ничего слушать, подпрыгивал на руках отца и дергал его за седые волосы.
– Вот сорванец-то! – улыбаясь, приговаривал Иосиф. И тут я увидел то, что привело меня в изумление, отчего сердце мое забилось, как птица в клетке. На правой ручке младенца, на крохотной ладошке, не хватало одного пальчика.
Вместо него была крохотная культяшка со следами недавней ампутации.
Да что же это такое, хотелось кричать мне. Что же я, не родной им всем?!..
Я обернулся и увидел, что со стороны Национального театра по направлению к нам идут мужчина и женщина. Мужчина красив и ведет под руку женщину с прекрасными и такими холодными чертами лица. И тут я узнал в них Шиву и его жену Мишель.
Подойдя ближе, они были удивлены, увидев нас. Шива представил нас своей жене и сказал, что они решили перебраться из Америки в Европу и приехали в Лондон, чтобы подыскать себе для покупки дом.
Я посмотрел на руки Шивы. Они были спрятаны в черных перчатках с металлической отделкой.
Пока Мишель что-то говорила ребенку, я сказал Шиве, что могу помочь ему в проблемах с женой. Он ответил, что знает про мои достижения в психоанализе, но лечить Мишель не хочет. Привык к ее холодности и боится каких-нибудь перемен… Он замолчал и уставился вниз на реку, затем обернулся и, показывая на идущего вдалеке человека, сказал:
– Мао.
Человек подходил ближе, и я тоже узнал в нем своего среднего брата.
Мао поздоровался с отцом, затем с Шивой, а уж в конце, по старшинству, со мной. В руке он держал папку, на которой было написано: «Бог и космос».
– Статья, – пояснил он. Мы кивнули.
– Заказ лондонского издательства.
– Дало в том, – сказал, как-то грустно улыбаясь, отец, – он еще совсем маленький… Ему нужно есть по часам… Мы всего на час вышли…
Иосиф опустил маленького Джайлза на землю, отчего тот захныкал и потянул ручки к отцу.
– Пойдем мы, пожалуй, – сказал он на прощание и медленно побрел, таща за собой своего младшего сына.
– Нам тоже пора, – сказал Шива. – У нас через пятнадцать минут встреча с маклером.
Он обнял Мишель за талию и повел ее вслед за отцом.
Мао ушел, ничего не сказав, лишь кивнул на прощание головой.
Я остался на мосту один и подумал, что, может, и не удастся нам встретиться вот так вот – всем…
Еще с час я бесцельно болтался по городу, пока не наткнулся на какой-то крохотный музей. Я зашел в него и огляделся. Навстречу мне вышел служитель и извиняющимся голосом сказал, что экспозиция еще не готова, что откроется она только через два дня. Я достал из кармана несколько фунтов, протянул ему и попросил, чтобы он меня пустил.
– Я больше люблю смотреть, как собирают экспонаты.
Пряча деньги в карман, служитель объяснил, что это будет выставка колющего и режущего оружия XV – XIX веков, и если я хочу, он может быть моим экскурсоводом.
– Спасибо, – отказался я. – Я сам.
Выставка была совсем небольшой. Дюжина мечей, десяток сабель, пики татарские, арбалеты английские, щиты и французская гильотина. Я подошел к ней. Она была еще не собрана, лишь остро отточенный нож был подвешен. Желоб для головы еще не был смонтирован и стоял в стороне. Вверху основания, на порыжелом дереве были написаны какие-то слова. Я подошел поближе и попытался прочесть их.
Половина слов была замазана то ли смолой, то ли еще чем-то, и я попытался покарябать их ногтем. Неожиданно что-то щелкнуло, я увидел, как огромный сверкающий нож пришел в движение и со свистом обрушился вниз… От боли я потерял сознание и пришел в себя лишь в машине «скорой помощи».
– Что со мною? – спросил я.
– Вы были очень неосторожны, – ответил врач. – У вас травма…
– Какая?
– Не волнуйтесь…
– Какая травма?!
– Гильотина отрубила вам на ногах все пальцы.
– Что, все?
– Все, – подтвердил врач.
Мгновение я обдумывал услышанное, а потом захохотал во весь голос.
– Не волнуйтесь, – сказал испуганный врач. – Мы постараемся вам их пришить.
– Ни в коем случае! – заорал я. – Не смейте мне их пришивать!.. Я запрещаю это делать!.. Дайте мне бумагу, и я напишу на ней отречение от своих пальцев!
После этого я вновь потерял сознание и пришел в себя, когда меня везли по больничным коридорам. В одной из палат с номером «9» я увидел Керолайн. Она лежала под капельницей, но с открытыми глазами. Я хотел было выкрикнуть ей приветствие, но сил не хватило.
Меня привезли в операционную, в которой я вынужден был следить за тем, чтобы сознание не покидало меня, и все время приговаривал:
– Не нужно пришивать мне пальцы!.. Не нужно… Положите их в холодильник, а завтра я их заберу… Слышите?!.
Наутро я очнулся в больничной палате. Болела после наркоза голова. Первым делом я нажал кнопку вызова медсестры.
– Скажите, мне пришили пальцы?
– Нет. – ответила она. – Вы же просили этого не делать.
– Отлично!.. Но вы их сохранили?
– Да. Они в холодильнике.
– Принесите их мне.
– Сейчас?.. Зачем?
«— Знаешь, для чего нужна женщина мужчине? — спросил её как-то— Для чего?— Для того, чтобы о ней не думать… Чтобы заниматься чем-то другим…».
Не знаю, что говорить о своих пьесах, а особенно о том месте, какое они занимают в творческой судьбе. Да и вряд ли это нужно. Сказать можно лишь одно: есть пьесы любимые — написанные на «едином» дыхании; есть трудовые когда «единое» дыхание прерывается и начинается просто тяжелая работа; а есть пьесы вымученные, когда с самого начала приходится полагаться на свой профессионализм. И как ни странно, последние зачастую бывают значительнее…Дмитрий ЛипскеровПьеса «Река на асфальте» принадлежит именно ко второй категории — к сплаву юношеского вдохновения и первой попытки работать профессионально… С тех пор написано пять пьес.
Дмитрий Липскеров – писатель, драматург, обладающий безудержным воображением и безупречным чувством стиля. Автор более 25 прозаических произведений, среди которых романы «Сорок лет Чанчжоэ» (шорт-лист «Русского Букера», премия «Литературное наследие»), «Родичи», «Теория описавшегося мальчика», «Демоны в раю», «Пространство Готлиба», сборник рассказов «Мясо снегиря».Леонид обязательно умрет. Но перед этим он будет разговаривать с матерью, находясь еще в утробе, размышлять о мироздании и упорно выживать, несмотря на изначальное нежелание существовать.
Изящная, утонченная, изысканная повесть с небольшой налетом мистицизма, который только к месту. Качественная современная проза отечественной выделки. Фантастико-лирический оптимизм, мобильные западные формы романов, хрупкий мир и психологически неожиданная цепь событий сделали произведения Дмитрия Липскерова самым модным чтением последних лет.
Два пожилых человека — мужчина и женщина, любившие друг друга в молодости и расставшиеся много лет назад, — встречаются на закате жизни. Их удел — воспоминания. Многое не удалось в жизни, сложилось не так, как хотелось, но были светлые минуты, связанные с близкими людьми, нежностью и привязанностью, которые они разрушили, чтобы ничего не получить взамен, кроме горечи и утраты. Они ведут между собой печальный диалог.
Роман Дмитрия Липскерова «Последний сон разума» как всегда ярок и необычен. Причудливая фантазия писателя делает знакомый и привычный мир загадочным и странным: здесь можно умереть и воскреснуть в новом обличье, летать по воздуху или превратиться в дерево…Но сквозь все аллегории и замысловатые сюжетные повороты ясно прочитывается: это роман о России. И ничто не может скрыть боль и тревогу автора за свою страну, где туповатые обыватели с легкостью становятся жестокими убийцами, а добродушные алкоголики рождают на свет мрачных нравственных уродов.
Райан, герой романа американского писателя Уолтера Керна «Мне бы в небо» по долгу службы все свое время проводит в самолетах. Его работа заключается в том, чтобы увольнять служащих корпораций, чье начальство не желает брать на себя эту неприятную задачу. Ему нравится жить между небом и землей, не имея ни привязанностей, ни обязательств, ни личной жизни. При этом Райан и сам намерен сменить работу, как только наберет миллион бонусных миль в авиакомпании, которой он пользуется. Но за несколько дней, предшествующих торжественному моменту, жизнь его внезапно меняется…В 2009 году роман экранизирован Джейсоном Рейтманом («Здесь курят», «Джуно»), в главной роли — Джордж Клуни.
Елена Чарник – поэт, эссеист. Родилась в Полтаве, окончила Харьковский государственный университет по специальности “русская филология”.Живет в Петербурге. Печаталась в журналах “Новый мир”, “Урал”.
«Меня не покидает странное предчувствие. Кончиками нервов, кожей и еще чем-то неведомым я ощущаю приближение новой жизни. И даже не новой, а просто жизни — потому что все, что случилось до мгновений, когда я пишу эти строки, было иллюзией, миражом, этюдом, написанным невидимыми красками. А жизнь настоящая, во плоти и в достоинстве, вот-вот начнется......Это предчувствие поселилось во мне давно, и в ожидании новой жизни я спешил запечатлеть, как умею, все, что было. А может быть, и не было».Роман Кофман«Роман Кофман — действительно один из лучших в мире дирижеров-интерпретаторов»«Телеграф», ВеликобританияВ этой книге представлены две повести Романа Кофмана — поэта, писателя, дирижера, скрипача, композитора, режиссера и педагога.
Счастье – вещь ненадежная, преходящая. Жители шотландского городка и не стремятся к нему. Да и недосуг им замечать отсутствие счастья. Дел по горло. Уютно светятся в вечернем сумраке окна, вьется дымок из труб. Но загляните в эти окна, и увидите, что здешняя жизнь совсем не так благостна, как кажется со стороны. Своя доля печалей осеняет каждую старинную улочку и каждый дом. И каждого жителя. И в одном из этих домов, в кабинете абрикосового цвета, сидит Аня, консультант по вопросам семьи и брака. Будто священник, поджидающий прихожан в темноте исповедальни… И однажды приходят к ней Роза и Гарри, не способные жить друг без друга и опостылевшие друг дружке до смерти.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.