Палатка для двоих - [17]

Шрифт
Интервал


Семь часов спустя он лежал в своей постели, не спуская глаз с зеленых светящихся цифр на будильнике. Сон не шел, а подъем предстоял в четыре утра. Рука много раз тянулась к телефону, но Ник каждый раз останавливал себя.

Никакой явной причины звонить Рэйчел у него не было. Она сочтет его идиотом. Как еще можно отнестись к человеку, который звонит среди ночи только для того, чтобы еще раз услышать чей-то голос? Но самое главное, ему: небезразлично, где и с кем она проведет эти сорок восемь часов. «Рэйчел, ты идешь на свидание в субботу вечером?» Одна мысль об этом сводила Ника с ума.

Друзья умерли бы от смеха, увидев его сейчас. Ник Фаррингтон, страдающий бессонницей из-за женщины! Да, ему всегда нравилось быть с женщинами. И он им правился своим искренним и уважительным отношением. Но сейчас он просто потерял голову, словно шестнадцатилетний юнец.

В этом новом для него чувстве к Рэйчел слились желание, отчаяние, нежность, потребность в том, чтобы она, принадлежала только ему.

Нику казалось, Рэйчел чувствует то же, но скрывает это. Он считал, что достаточно хорошо знает женщин и их психологию, но теперь, в самый важный момент, был в растерянности.

Злясь на себя за нерешительность, Ник резко сел на постели, поднял телефонную трубку и набрал знакомый номер.

Сразу после второго гудка Рэйчел взяла трубку.

– Рэйчел, это Ник.

– Я догадалась. – По ее голосу он понял, что она улыбается. – Никто другой не звонит мне так поздно.

– Извини, – виновато произнес Ник. – Ты спала?

– Нет. Читала.

– Прости, что оторвал. Я только хотел сказать до свидания. Ты будешь скучать?

Молчание затянулось на несколько секунд. От напряженного ожидания Ник даже взмок.

– Пожалуй, я не буду отвечать на твой вопрос. Желаю удачного похода. – Мягкий щелчок, и связь оборвалась.

Глава 6

Рэйчел сидела за кухонным столом, подперев подбородок одной рукой. Другой она рассеянно водила по краю стоявшей перед ней чашки с кофе. В голове болезненно шумело. По вине Ника Фаррингтона Рэйчел почти не спала прошедшей ночью. Да, этот человек представлял опасность для нее. Одним своим вопросом он сумел лишить ее покоя.

Будет ли она скучать о нем? Разве такой вопрос задают женщине, с которой знакомы не больше восьми дней?

Выбравшись утром из-под одеяла, Рэйчел проглотила таблетку аспирина, приняла душ и твердо решила выбросить Ника из головы. Два часа спустя она признала свое поражение. Она действительно скучала о нем.

После обеда Рэйчел решила помыть свою машину, тем более что та в этом давно нуждалась. Переодевшись в топ от купального костюма и шорты, она посмотрела на себя в зеркало. Синяки и ушибы еще не сошли с тела, но боль уже не беспокоила.

Рэйчел уже почти заканчивала мыть машину, когда по ступенькам крыльца к ней сбежала Шарлотта.

Она обняла подругу, потом отступила немного назад и всплеснула руками:

– Милая моя! Ты выглядишь ужасно!

Рэйчел приветливо улыбнулась, не обижаясь на ее бесцеремонность.

– Видела бы ты меня в четверг!

– Мне так жаль, что я и Бен отсутствовали и не могли помочь! – сокрушенно сказала Шарлотта. – Но твой красавец заверил, что позаботится о тебе.

На лице Рэйчел появилось выражение недовольства.

– Очень остроумно! Никакой он не мой красавец. Впрочем, Ник действительно позаботился обо мне. Может быть, даже слишком хорошо.

Глаза Шарлотты заблестели от любопытства.

– А ну-ка, рассказывай все по порядку!

Рэйчел махнула рукой.

– И не надейся. Ничего интересного для тебя не было, – Она изо всех сил старалась, чтобы голос звучал ровно и правдиво. – Просто у него сильно развито чувство ответственности. Мне пришлось практически вытолкать его за дверь.

Шарлотта многозначительно произнесла:

– Чувство ответственности не единственное, что у неге сильно развито.

– Шарлотта! – воскликнула Рэйчел нарочито возмущенным голосом. – Как тебе не стыдно! У тебя муж и двое детей!

Шарлотта весело рассмеялась:

– Если я больше не увлекаюсь рыбалкой, это не значит, что перестала понимать толк в рыбе. Смотри, упустишь эту рыбку, будешь всю жизнь жалеть.

Рэйчел бросила тряпку в ведро, открыла вентиль и стала наполнять ведро водой из шланга.

– Я не против того, чтобы выйти замуж, Шарлотта. Однажды я встречу хорошего мужчину, полюблю его и заведу от него детей. Но Ник Фаррингтон не годится на эту роль. Между нами нет ничего общего. Когда мы закончим статью, он найдет другую женщину, чтобы вскружить ей голову.

– Значит, ты признаешь, что у тебя кружится от него голова! – торжествующе воскликнула Шарлотта, довольная, что поймала Рэйчел на слове.

Рэйчел наклонилась, чтобы вымыть бампер. Возможно, из-за этого голос ее прозвучал несколько глуше:

– Не могу отрицать, Ник – великолепный мужчина. Но для создания семьи нужно нечто большее, чем быть красавцем с обложки журнала. И хватит об этом, Шарлотта. – Рэйчел выпрямилась. – Почему бы тебе не взять сухую тряпку и не помочь мне вытереть машину?

Подруги некоторое время работали молча.

– Приходи завтра к нам на поздний завтрак. Шеф-повар Бен обещал напечь блинчиков.

Рэйчел вдруг так захотелось блинчиков, что слюнки потекли.

– Отлично! Во сколько?

– Подходи часам к одиннадцати. Но будь готова отвечать на расспросы Бена о Нике. Его всегда интересовало, почему Фаррингтон предпочел семейному бизнесу увлечение любимым занятием. Каждый раз, когда на работе возникают проблемы, Бен клянется, что все бросит.


Еще от автора Джанис Мейнард
Поддаться искушению

Эмма поселилась в маленьком городке Силвер-Глен, потому что очень хотела увидеться с человеком, которого когда-то очень любила. Но Эйдан давно живет в Нью-Йорке и редко приезжает домой. Придя в себя после того, как ее сбила машина, молодая женщина услышала голос Эйдана и решила, что у нее галлюцинации…


Дразнящие ласки

Кэссиди Корелли не встречалась с мужчинами до Гэвина Каванаха. После страстной ночи в Лас-Вегасе она поняла, что беременна. Из-за скандала с отцом Кэссиди вынуждена снова встретиться с Гэвином. Он не верит ей и требует сделать тест на отцовство…


Фантазии о счастье

Они провели вместе всего одну ночь и не ожидали, что эта ночь будет иметь последствия. Когда миллиардер Хартли Тарлтон исчез с горизонта Фионы, она поклялась забыть его. Теперь он вернулся в Чарлстон, чтобы разобраться со скелетами в шкафу своей семьи и, возможно, провести с Фионой еще не одну ночь. Но она беременна его наследником, которого, как клялся Хартли, у него никогда не будет!


Идеал женщины

Потеряв работу, молодая учительница Джиллиан вернулась к матери, служившей прислугой в доме местных богачей Вольфов. Девлин, сын владельца дома, предложил Джиллиан место в новой школе, которую он затеял построить для жителей окрестных деревень. Но девушка сомневается, стоит ли принимать это предложение, ведь Девлин не скрывает своего явного интереса к ней.


Рядом с любящим сердцем

Одна из богатейших женщин Америки нанимает специалиста, который установит систему безопасности в ее поместье. Но, встретившись с ним, она понимает, что оказалась в очень рискованной ситуации. Дело в том, что порог ее дома давным-давно не пересекал такой привлекательный мужчина…


Устоять невозможно

Доктор Джейкоб Волфф уже несколько лет живет отшельником, принимая именитых пациентов, которые хотят скрыть свою личную жизнь от широкой публики. Он сам пережил череду личных трагедий. Боясь новых потерь и разочарований, Джейкоб запретил себе думать о новой любви. Но все меняется, когда к нему на прием приходит кинозвезда Ариэль Дейн с необычной просьбой…


Рекомендуем почитать
Прошлые страсти

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Генерал Его Величества

Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…


Опасная рапсодия

Он ненавидел ее за то,что произошло между ними семь лет назад, но он не знал ее тайны.


Монахини и солдаты

Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…


Сердце хочет любви

Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..