Падший ангел - [10]
— А ты не думал, что их может оказаться больше и они сильнее тебя?
— Сильнее меня? Вряд ли. Причем, они еще те медляки. Вон я на каникулах с братом ходил в местный клуб, так пока они разворачивались, я уже уложил троих!
— А окажись там голодный вампир, от тебя бы и мокрого места не осталось. И мы разговаривали б сейчас с мертвяком.
Ванька презрительно прыснул. Однако в глаза его зажглись огоньки.
— Да врут все про быстроту вампиров!
— Нет. Сам видел. Очень быстры и умелы. Из всей нечисти они, возможно, самые чистоплотные и с тонким вкусом. Но их несколько видов. Так что судить обо всех не могу. Например, Носферату больше похожи на живых мертвецов, сдуру проторчавших в земле полгода. Просто-таки ходячие зомби. А вот клан Торреодор весьма неплохой. Они истинные аристократы, даже кровь из тела не пьют, а выливают её в бокал! — Юрка влился в свой поток.
— Мы поняли, спасибо! — прервала его Ленка. — Слушай, а куда ты хотел сходить, Ник?
— Не знаю. Я и хотел спросить вашего мнения.
— Хм.
— Что "хм"?
— Да так. Просто захотелось сказать "хм". Что нельзя? — разозлилась Ленка.
Ник поднял вверх руки в миротворческом жесте.
— Помилуй, я не хочу смерти!
— Во-во! — хмыкнула Лена, облокачиваясь о Ромку.
Зазвенел звонок. Мы поморщились. Я взяла в руки тетрадь и пошла к выходу. Меня догнал Ник.
— Эй, погоди!
Я вежливо притормозила, пропуская наружу толпу.
— Что тебе? — устало спросила я. Что-то я в последнее время часто устаю. Странно.
— Поговорить надо.
— Говори.
— Ты куда сейчас? — спросил Ник, уже меня пропуская вперед.
— К Арею.
Лицо у Ника вытянулось. Я отвернулась, скрывая улыбку.
— Ты уверена? — настороженно спросил он. — Не думаю, что Арей сейчас в хорошем настроении. Или ты таким образом хочешь попасть в больницу, чтобы увидеться с Неей?
— Нет, что ты! Хотя, спасибо за идею. — Я усмехнулась, увидев выражение лица Ника. — Да что с тобой такое? Я не собираюсь ломать себе кости! Мне нужно заскочить к Арею за… просто нужно.
— Ясно.
Мы остановились у лестницы. Мне — вниз, Нику — наверх.
— Знаешь, а в том, чтобы побродить по городу ночью, что-то есть. Спроси наших, захотят ли они. Я — за. Руками и ногами. — Я улыбнулась и стала спускаться.
— Ты точно сбрендила! — выдохнул Феб.
Я обиженно насупилась. Почему так жестко?
— Потому что! Ночью гулять по городу — глупая затея. Ты и сама это знаешь! О чем ты думаешь, Таис? Может, тебе голову при том взрыве сильно ударило? — Феб даже не извинился за то, что прочитал мои мысли.
— Феб, не начинай!.. Что может случиться с человеком ночью в городе? — я наивно пожала плечами.
— Таи! Ты с ума сошла! Во-первых, город магический. Людей вообще нет. Или нечисть или маги. Во-вторых, с огромным наплывом нечисти не справится даже Галатея.
— Такого наплыва уже лет пятьсот не было. — Буркнула я. Отчитывают, как маленькую!
Мы сидели в кабинете Арея, хозяин которого куда-то ушел, и пили чай. Я пришла за одним ножом, который мечник обещал достать. О нем говорилось что-то в тех свитках, которые я стырила из Лысегорской Библиотеки. Но Арей почему-то забыл нож в мастерской.
Я решила сказать Фебу про нашу планируемую вылазку в город и тут же пожалела об этом, неистово ругая свой длинный язык. Ведь в силах Феба заставить нас разойтись по комнатам. Вот проклятье!
— А ты не думала, что именно сейчас в такое подозрительное затишье может разразиться война? — горько спросил Феб.
Я вскинула голову. О чем это он?
— Они не посмеют.
— Еще как посмеют. Это в их силах.
Я отставила чашку с чаем. Мне не нравилась тема разговора. Уж больно обреченной она была.
— Ты говоришь так, словно мы уже осуждены на гибель, Феб. Хотя даже война не началась.
— Я просто знаю, что ждет нас, если война начнется. И нас ждет смерть. Медленная безжалостная смерть. Смерть, которая…
— Да знаю, что такое смерть, Феб! — раздраженно прервала его я.
— Тогда почему ты ведешь себя так безответственно? — сокрушенно произнес он.
Я пожала плечами. Как будто я знаю ответ! Тоже мне!..
— О, Господи! Таис. Ты порой ведешь себя так безрассудно…
— Как будто ты — образец добродетели и послушания. — Ехидно сказала я.
Феб раздраженно фыркнул. Что ж. У каждого свои скелеты в шкафу.
— Так когда вы пойдете в город?
— Не знаю. Думаю, завтра или послезавтра. Как народ соберется. А что?
— Скажешь мне, когда вы пойдете.
— Зачем? Хочешь остановить остальных? — поморщилась я.
— Нет. Хочу пройтись по улицам старого города. А то меня Арей никуда не выпускает. — Феб возвел глаза к потолку.
Я не сдержалась и бросилась обнимать его. Конечно, может я и превышала рамки дозволенного приличия, но радость билась ключом. Тяжелым. К тому же, Феб не отпирался и выглядел как кот, залезший в банку со сметаной.
— Спасибо тебе! Только не говори Арею! А то он с меня шкуру снимет раз десять. Кости после вчерашнего все еще болят. — Попросила я, отстраняясь.
— Ладно, прикрою. Что ж с тобой делать? — Феб весело взъерошил мне волосы, не отпуская.
Я удивленно вскинула на него глаза. Это еще что такое? Что-то он больно довольный. Слишком довольный. И слишком веселый. Не к добру это. Или наоборот.
— Э, Феб…
— Да?
— Может, отпустишь? — вежливо попросила я, стараясь не улыбаться.
Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.
Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.