Падение - [46]
– Господи, Джуд… Прости меня, – забормотала я.
– Простить? – удивился он, рассматривая торчащую из вены трубку капельницы. – За то, что я слепой идиот и не увидел летящего на меня громилу? Сам виноват.
– Да, но это из-за нашей ссоры. – Я села поближе, хотя собиралась двигаться в противоположном направлении. – Не будь ее, ты бы не отвлекся…
– Люс, я уже привык. Мы постоянно ссоримся. Да, та ссора была одной из самых жестоких, но сейчас ты здесь, а остальное не важно. Плевать, сколько у нас будет ссор и на сколько они потянут по шкале Рихтера… Лишь бы ты была рядом! – Он приподнялся на локтях. – И я отвлекся вовсе не из-за нашей ссоры. А из-за того урода, которого планировал отметелить сразу после игры.
Джуд ухмыльнулся. Его лицо порозовело.
– А круто ты запустила тот телефон на поле! Прямо Зоркий Глаз и Меткая Рука! Если б видел тренер – выгнал бы меня к чертям и взял в команду на место квотербека тебя.
Я погладила его по плечу, очерчивая линии сухожилий и вен.
– Райдер, если ты и дальше будешь подставляться под удары, точно окажешься на скамейке запасных.
Он фыркнул. Джуд не то чтобы думал, что он неуязвим, – он знал это. Вдруг он схватился за шею, нащупывая что-то под подбородком. Лицо опять побелело.
– Где моя цепочка?
Он резко сел, осматривая палату.
– Вряд ли прилипла к потолку, – ехидно ответила я, когда он стал вглядываться в идеально белую плитку на потолке.
– Где она? – сдавленно переспросил Джуд.
Неужели он и правда так сильно ударился головой?
– Успокойся. Никуда она не делась. Ее, скорее всего, сняли в приемном покое и сложили с остальными твоими вещами. Потом найдем.
– Хорошо, – выдохнул он. – Ты права. Потом найдем. – Он вновь упал на кровать с изможденным видом.
– И давно ты носишь цепочки? – полюбопытствовала я, надеясь про себя, что это не толстенная цепь с увесистым кулоном.
– С тех пор как взял себя в руки.
– Когда же это произошло? – прищурилась я.
Он усмехнулся, а потом умолк и заметно побелел.
– В чем дело? – испугалась я не на шутку, в любую секунду готовая нажать на красную кнопку возле кровати.
– Мне снился сон, – сказал он, глядя сквозь меня. – Только что его вспомнил. Поэтому и проснулся. – Уголок его рта дернулся. – Один и тот же сон по кругу, снова и снова. Раз сто его видел, не меньше. Помню, как пытался проснуться и не мог. Все время что-то тянуло меня назад, мешая проснуться.
Наверное, те препараты, которые ему вкололи, хотя кома длилась всего чуть больше часа.
– И что ты видел? – спросила я, желая вытянуть весь мучающий его яд.
Глаза у Джуда потемнели.
– Тебя.
Я сглотнула.
– Меня? – Я хотела сказать это максимально непринужденно, но голос звучал испуганно, как никогда. – Что я делала?
Ответ мне был известен.
– Ты уходила, – прошептал он. – Ты ушла от меня раз и навсегда. А я не мог тебя вернуть, как бы ни гнался и ни умолял остаться. – Его глаза впервые на моей памяти – может, из-за лекарств, а может, из-за ужасного освещения в палате – блестели, словно от слез. – Ты меня бросила.
Эти слова пронзили меня насквозь. Случившееся вслед за тем произошло против моей воли. Я действовала по велению сердца, но не разума. Я так долго сдерживала чувства, что рано или поздно должна была сорваться. В одно мгновение я оказалась на Джуде и впилась в его губы. Господи, я целовала его как никогда в жизни. Жарче поцелуев просто не бывает. Я хотела, чтобы его губы заставили меня забыть обо всем, мечтала хотя бы на время отключиться от реальности и сделать вид, будто все у нас получится.
Джуд поначалу не отвечал на мой поцелуй, словно собираясь спросить, что происходит, но потом принялся целовать меня с не меньшим рвением. Монитор сердечного ритма бешено запищал в такт нашим поцелуям. Я сняла толстовку, за ней майку и швырнула на пол. Он обхватил мою голову, притягивая ближе, вытворяя языком такое, что я задрожала. Одной рукой Джуд провел по моей спине, отыскивая застежку бюстгальтера. Он дышал теперь так же прерывисто, как и я. Вспомнив, насколько Джуд сейчас ослаблен, на время я вернулась к реальности. Нам нельзя этого делать – по чертовой дюжине причин. Но ни до одной из них мне сейчас не было дела. Реальность – не то место, где я хотела сейчас быть. Поцелуи сводили с ума. Я сняла все, что на мне было. Дыхание у Джуда перехватило, когда он уставился на меня – голую и изнывающую по нему.
– Все-таки я везучий ублюдок. – Он выдавил улыбку, приподнимаясь на локтях. – И пусть только кто-нибудь попробует нам помешать. – Джуд обхватил меня за бедра, впившись в них пальцами со всей силы. – Только помоги снять эту чертову больничную пижаму.
Усмехнувшись, я принялась распутывать завязки у него на спине, губами скользя по его шее. Развязав последний узелок, я стащила больничную рубашку с его плеч и бросила в общую кучу с моей одеждой. Я не чувствовала ничего, кроме Джуда – его тела, его любви, его желания. Он схватил меня за бедра, приподнял и переместил чуть ниже, оказавшись напротив и ожидая, пока я решусь на последний шаг и разделю с ним этот прекрасный момент наивысшей близости. Я так этого хотела, что каждая клеточка тела дрожала в напряжении.
– Бестселлер TheNewYorkTimes и USA Today. – Откровенный роман о подростковых чувствах. – Первая книга романтической трилогии: "Взлет", "Падение" и "Полет".Страстная, захватывающая и одновременно нежная трилогия о первых чувствах двух подростков Джуда и Люси – растопит ваше сердце. Погружайтесь в волнующий мир Николь Уильямс и влюбляйтесь! Люси Ларсон, талантливая балерина, всегда мечтала встретить прекрасного принца. Джуд Райдер прекрасен: высокий, широкие плечи, самоуверенный, самый крутой футболист в школе.
Заключительная книга романтической трилогии: «Взлет», «Падение» и «Полет». Люси Ларсон и Джуд Райдер обручены. Но он все равно ревнует ее к каждому встречному и не понимает: не важно, сколько парней захотят ее поцеловать, она хочет целоваться только с ним. Джуд поверит своей возлюбленной, или их любовь обречена. Каждый раз, ловя улыбку своего парня, Люси чувствует себя той девочкой на пляже, которая страдала и не верила, что однажды он будет принадлежать ей. Теперь она не хочет его терять… Страстная, захватывающая и одновременно нежная трилогия о первых чувствах двух подростков Джуда и Люси, современных Ромео и Джульетты – растопит ваше сердце.
Автор бестселлеров New York Times и USA Today представляет чарующий летний роман, способный вскружить вам голову. Прекрасный вариант для поклонников Сары Дессен и Стефани Перкинс.Для Финикс нет ничего хуже летней поездки с семьей в лагерь. Родители ссорились на протяжении двух последних лет. И они решили, что, если привезти Финикс и ее младшего брата Гарри в какую-то лачугу, станет лучше? При этом Финикс столкнулась с Кэлламом – главным вожатым, милым, но очень упрямым парнем. Его переменчивое отношение к ней мешает разгадать его, мешает довериться ему.
«Амариллис день и ночь» увлекает читателя на поиски сокровенных истоков любви, в волшебное странствие по дорогам грез и воспоминаний. Преуспевающий лондонский художник Питер Диггс погружается в сновидения и тайную жизнь Амариллис – загадочной и прекрасной женщины, которая неким необъяснимым образом связана с трагедией, выпавшей на его долю в далеком прошлом. Пытаясь разобраться в складывающихся между ними странных отношениях, Питер все больше запутывается в хитросплетениях снов и яви, пока наконец любовь не придает ему силы «пройти сквозь себя самого» и обрести себя в душе возлюбленной.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В канун Рождества девушка из портового города на севере Шотландии находит своего бойфренда мертвым на полу кухни – странноватый малый покончил с собой. Ее реакция на случившееся столь же интригующа, сколь и аморальна: надо бы позвонить в полицию, но она вместо этого идет на работу, отрывается на дискотеке…
Горькая и смешная история, которую рассказывает Марина Левицкая, — не просто семейная сага украинских иммигрантов в Англии. Это история Украины и всей Европы, переживших кошмары XX века, история человека и человечества. И конечно же — краткая история тракторов. По-украински. Книга, о которой не только говорят, но и спорят. «Через два года после смерти моей мамы отец влюбился в шикарную украинскую блондинку-разведенку. Ему было восемьдесят четыре, ей — тридцать шесть. Она взорвала нашу жизнь, словно пушистая розовая граната, взболтав мутную воду, вытолкнув на поверхность осевшие на дно воспоминания и наподдав под зад нашим семейным призракам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В ночном поезде Рим-Инсбрук случайно встречаются бывшие любовники Ричард и Фрэнсис. Фрэнсис — одна из тех нечесаных странников с рюкзаком за плечами, для которых весь мир — бесконечный праздник, и они на нем желанные гости. Ричард — преуспевающий лондонский архитектор. Их объединяла общая страсть — страсть к путешествиям. Четыре года назад они путешествовали на поезде по безжизненной пустыне Судана, но во время одной из остановок Ричард исчез самым таинственным образом…Все эти годы они мечтали о встрече, но какими бы пылкими ни были эти мечты, сейчас никто из них не был готов к свиданию.Каждый из них рассказал свою часть истории.
Эштин Паркер отличается от других девчонок. Она не носит платья, классно играет в футбол и встречается с лучшим квотербеком сборной.Такие, как Эштин, ни к кому не привязываются. Потому что жизнь научила: любимые люди исчезают, не попрощавшись.Возвращение старшей сестры, сбежавшей из дома десять лет назад, ее вовсе не радует. Тем более что сестра появляется в компании красивого пасынка.Дерек Фицпатрик – загадка. Его исключили из школы, и в его прошлом много секретов. Он привык нарушать правила.Эштин привыкла выигрывать.
Однажды Рэйчел Суити влюбилась в Генри Джонса. За день до того, как переехать к океану, она оставила любовное письмо в книжном магазине его семьи. И ждала. Но Генри не ответил. Через несколько лет, оплакивая погибшего брата, она вернулась обратно. Окруженная пыльными книгами, письмами и заметками, которые оставляли покупатели в "Библиотеке писем", Рэйчел делает шаг навстречу новой жизни и… Генри. Но готов ли он ее принять?
Беренис – художница, о таланте которой никто не знает. Кроме него. Они видят одних и тех же чудовищ и воплощают их на бумаге. Оба считают свой талант проклятием. Они связаны запретными чувствами и кровавой историей о самоубийстве ее сестры Клэр. После трагедии Беренис чувствует, что тьма следует за ней по пятам. Девушка вынуждена бежать и скрываться. Но можно ли спрятаться от «самого Дьявола»?
В детстве мы были неразлучны. Сладкая парочка #ДашаДаня: сидели за одной партой, дрались, ставили друг другу подножки. Но мы всегда мирились, и он даже хотел на мне жениться. Потом мы повзрослели. Заклятый друг превратился в лучшего врага. Мы оба заигрались в ненависть и уже не можем остановиться. Но разве у #ЛюбвиНенависти бывает конец? Где бы я ни оказалась, судьба постоянно сталкивает меня с Даней, давая нам шанс все изменить.