Падение Тициана. Эра бессмертных - [26]

Шрифт
Интервал

— Рафи арон! — прогремел словно гром голос чудовища, и следующим взмахом он ударом ноги сломал лежащему бедолаге позвоночник. Оставшийся страж испуганно уставился в глаза монстра, но ни грамма сочувствия и сострадания там уже не было. Ещё мгновение — и Марк выбил меч у последнего, а следом, схватив его обеими руками, с огромной силой буквально впечатал бедолагу прямо в распределительный щиток. В потоке искр и вспышек электрических разрядов свет в коридоре погас… Как, впрочем, и на всём корабле…

Глава 14. Мрак

Неожиданную пропажу электричества заметили и в открытом космосе, где на обшивке корабля два инженера заканчивали ремонт резервной системы энергоснабжения:

— Эй! Майки, какого черта ты сделал? — резко выкрикнул Двенадцатый, увидев, что вся наружная иллюминация корабля в одночасье погасла.

— Я ничего не делал! — Майки испуганно посмотрел на товарища.

— Видимо, основная цепь накрылась, — предположил Двенадцатый.

— Ну так запускай резервную, пока нам не влетело! — Майки явно занервничал.

— Не кипишуй, старина, — улыбнулся Двенадцатый. — Мне осталось пару минут. Заменим поврежденный участок — и пташка снова засверкает! — Двенадцатый вновь сосредоточился на перегоревшем участке, стараясь не думать о причинах произошедшего, в то время как корабль всё больше погружался во мрак, теряя последние очаги свечения.

Естественно, потерю света заметили не только на обшивке, но и во всех других отсеках корабля. В частности, в гостевом модуле, где бойцы отряда «Браво», дежурящие у каюты леди Кларсон, мгновенно насторожились. Они быстрыми движениями включили фонари на автоматах и переключили шлемы в ночной режим — прорезь для глаз в масках бойцов моментально окрасилась в матовый красный цвет.

— Движение на три часа! — рапортовал один из бойцов, и вся группа обернулась в указанном направлении. Солдаты выстроились в боевой строй, направив фонари и оружие прямиком вглубь кромешной тьмы. В хаотичном дрожании пучков света надствольных фонарей читался явный страх и волнение. В конце коридора появился силуэт мужчины, и лидер группы тотчас же прокомментировал увиденное:

— Отставить, это сержант!

Действительно, навстречу им уверенным стремительным шагом приближался сержант Дэвид Стоун. Его дыхание было изрядно сбито, и на лице проступала явная озабоченность происходящим. Сравнявшись с группой, он отдал стандартный для таких ситуаций приказ:

— Так, народ, боевая тревога! — солдаты тотчас же рассыпались по периметру, взяв под усиленный контроль все прилежащие коридоры. Вместе с тем стражи молча и непоколебимо продолжали стоять вдоль стен каюты.

— Страж, открой дверь. Надо уводить девушку! — обратился сержант к суровому командиру стражей.

— У меня нет такого приказа. Каюта проверена, там безопасно, — хладнокровно отчеканил Юки.

— Ты слышал звук? Там стреляли! — сержант продолжал настаивать на своём, пытаясь совладать с обуявшим его волнением.

— Я слышал только отдаленный грохот. Кроме того, едва ли освещение на корабле гаснет без каких-либо звуков, — Юки сохранял выдержку и самообладание.

— Ладно, свяжусь с генералом, — Дэвид отошел в сторону на несколько метров. Юки взглядом проводил сержанта, пытаясь прислушаться к его разговору, но сержант лишь что-то обрывками бормотал в рацию: «Да! Вас понял!». Мгновение спустя Дэвид вновь вернулся, но на этот раз ещё более взвинченным.

— Так, плохие новости. На нас напали. Судно обесточено. Генерал предположительно погиб. Так что нам надо убираться.

После секунды размышлений Юки включил радиопередатчик, вмонтированный в костюм в области шеи.

— Конор, ответьте! Как слышите, Конор?! Сообщают о нападении. Запрашиваю подтверждение нулевого протокола.

На сверхвысоких радиочастотах стражей царила пугающая тишина. Только легкое шипение от наводящего помехи цифрового оборудования. Страж немного смутился, но, взяв себя в руки, тотчас же повторил запрос:

— Конор, ответьте! Отряд один, кто слышит, отзовитесь, — выражение лица Юки выдавало некоторую озабоченность, которую он старательно пытался скрыть под маской железного самообладания. Вновь не услышав ответа, он согласился с сержантом: — Ладно! Уводим её!

Дэвид размашистыми ударами кулака несколько раз стукнул в дверь.

— Кассилия, не пугайтесь, мы заходим, — электрическая дверь, как и практически все механизмы на борту, была обесточена. После слов предупреждения Дэвид навалился всем телом на выдвижную дверь каюты и в несколько рывков полностью раскрыл её.

Девушка испуганно стояла посреди комнаты в окружении двух служанок.

— Что происходит?

Юки поспешил успокоить Кассилию:

— Всё хорошо, мэм, просто проблемы со светом. Надо временно перебраться на наш корабль.

Сержант с легким недовольством смотрел на лукавящего стража, явно отдавая предпочтение суровой правде в угоду сладкой лжи. Тем не менее, не желая вносить ещё больший сумбур в происходящее, он ограничился лишь презрительным взглядом в сторону Юки.

Девушки в окружении стражей и бойцов службы безопасности выдвинулись в направлении транспортного отсека. Дэвид и Юки шли впереди, обсуждая маршрут.

— Итак, мы сейчас на верхнем уровне в хвосте судна, — начал сержант, попутно освещая дорогу фонарем автомата. — Транспортный отсек находится на нижнем уровне, в самом центре. Соответственно, у нас два пути: либо идем к центру через банкетный зал и после спускаемся вниз; либо спускаемся сейчас вниз и идем к центру по техническому уровню.


Еще от автора Александр Делакруа
Эвакуация

Прошли десятки лет с тех пор, как эпидемия уничтожила большую часть человечества. Немногие выжившие укрылись в России – последнем оплоте мира людей. Внутри границ жизнь постепенно возвращалась в норму. Всё что осталось за ними – дикий первозданный мир, где больше не было ничего, кроме смерти и запустения. По крайней мере, так считал лейтенант Горин, пока не получил очередной приказ: забрать группу поселенцев за пределами границы. Из места, где выживших, попросту не могло быть.


Рекомендуем почитать
Дар Хранителей. Хроники из другого мира-1

Если призыв в волшебный мир внезапно оборвался на середине, уж точно не следует унывать. Нужно взять себя в руки и вынести из этого как можно больше пользы. Например, постараться сотворить самую настоящую магию. *** Когда молодая девушка поняла, что вскоре ее счастливая жизнь будет оборвана внезапным призывом в иной мир, она приложила все усилия, чтобы этого избежать. Но вместо заветного ключа от оков под названием Якорь она получила нечто большее.


Прямое назначение

Делать ли то, для чего ты создан?


Квест

Итак, глубока ли кроличья нора?


Свобода идеалов

Будьте терпеливы к своей жизни. Ищите смысл в ежедневной рутине. Не пытайтесь перечить своему предпочтению стабильности. И именно тогда вы погрузитесь в этот кратковременный мир. Место, где мертво то будущее, к которому мы стремились, но есть то, что стало закономерным исходом. У всех есть выбор: приблизить необратимый конец или ждать его прихода.


Переселение Эплтона

В архиве видного советского лисателя-фантаста Ильи Иосифовича Варшавского сохранилось несколько рассказов, неизвестных читателю. Один из них вы только что прочитали. В следующем году журнал опубликует рассказ И. Варшавского «Старший брат».


Сиамбак

Приключения Вилбура Мэрфи, разъездного корреспондента космического шоу, на планете Циргеймс-Три.