Падение Небесного города - [28]

Шрифт
Интервал

— Ладно, — только бы преодолеть это заклятье. — Что мне делать?

— Придется сильно постараться, чтобы преодолеть это.

— Как работает это принуждение? — спросила тихим голосом Кили.

Джошуа долго смотрел на меня.

— Варик говорил, что это обещание. Стоит ей сломить тебя, она требует обещание.

Кили посмотрела на меня зелеными глазами.

— И ты… — она замолчала.

Я отказывался все вспоминать.

— Не знаю. Наверное, — да. Много раз.

— Может, если вспомнить, что мы обещал, — начала Иветта, — то ты…

— Я сказал же, что не помню, — прозвучало злее, чем я хотел.

Она отстранилась с растерянным видом.

— Прости.

— Ты не знаешь, — сказал мягко Джошуа, — на что она способна, Иви. Не надо.

Хаджи сунул руки в карманы штанов.

— Покажите, в какой стороне ваше радио, — Иветта перевела взгляд на Джошуа. Тот повернул голову. Хаджи и Иветта направились к кабине пилота.

Джошуа повернулся с Кили.

— Проверь лабораторию. Составь список уцелевшего и того, что можно забрать с собой.

— Все, — сказала она. Я покачал головой.

— Наши воздушные корабли отличаются от ваших. Они летают с природой, а не на пропеллерах. Если он будет тяжелым, мы утонем.

Она тревожно посмотрела на брата. Он кивнул.

— Постараемся не перегружать, — она ушла, и он повернулся ко мне, жестом указав сесть рядом с ним. Я послушался. — Так что нам с тобой делать?

Я пожал плечами.

— Стало лучше. Не знаю, дело в расстоянии или во времени.

— Или ты врешь себе, пытаясь верить, что вернешься к ней?

— Возможно.

— А если снова станет хуже?

Я опустил голову и облизнул губы.

— Выруби меня.

Джошуа ничего не сказал.

Я закрыл глаза, и в голове вспыхивало все то, что она сделала: привязывала меня к стулу и оставляла так на несколько дней, ведь я отказывался говорить только на ханди, подвешивала к потолку и хлестала, ведь я посмел посмотреть на нее за ужином, опаивала меня и привязывала к кровати…

Я стиснул зубы и открыл глаза. Как я позволил себе стать таким?

— Если я начну сопротивляться вам, не буду приходить в себя, выруби меня.

— Окей, — сказал он. — Но что будет, когда «Юсрра Самма» найдет нас, а мы не найдем решение? Что ты будешь делать тогда?

— Держаться от Рук подальше, — голова раскалывалась. Я прижал ко лбу руку. — Мы не знаем, где Небесный город…

Он скривился. Я моргнул, боль отступила.

— Или нет?

— Можно найти путь.

Я сузил глаза и оперся на руки.

— Как?

— Я могу построить радар.

— И ты его найдешь?

Он кивнул.

— Материалов почти нет, да и собрать их сейчас не получится.

Тело содрогнулось, боль вцепилась в голову.

— Мы найдем их.

— Когда вернем тебя.

Я покачивался. Вернуть меня. Я повторял это снова и снова.

— Ты знаешь, кто может помочь?

Он кивнул, опустил голову, постукивая пятками по контейнеру под нами.

— Да, но найти ее будет сложно. Она часто перемещается, оставаясь с Великими семьями.

— И кто она?

— Ино Килак.

Я вскинул брови.

— Ведьма Ино?

— Ты ее знаешь?

Я уставился на него и вспомнил.

— Точно, ты же был у Рук. Моя мама — глава Семьи Ино.

— Ты ведь Эль-Асим.

Я вскинул брови, ожидая, пока он поймет. Выражение его лица было бесценным.

— О, теперь ясно. Ты и Метка Прутьев.

— Метка огня, — исправил я.

— Теперь понятно, почему ты подошел к Дому Праймуса.

Я потер лоб.

— Мы уже ушли. Нужно вернуть свои имена и языки. Мы уже не инструменты Рук.

Джошуа кивнул.

— Ты прав, — он переключился на келтак. — Ты будешь меня понимать?

Я улыбнулся и ответил на этом языке.

— Я вырос на воздушном корабле. Мы плавали по миру. Может, я знаю его лучше тебя.

Он фыркнул.

— Вот уж вряд ли.

— Я говорил на нем свободно дольше.

Он помрачнел.

— Что мы будем делать, когда вернем меня и найдем «Юсрра Самму»?

— Прятаться?

Какое-то время мы молчали, слыша спор Иветты и Хаджи, шорох песка за стенками.

— Думаешь, это возможно? — спросил я. — Прятаться.

— А что еще мы можем?

Я покачал головой.

— Не знаю. Сражаться.

— Как? Их больше. И у нас уже нет доступа к их технологиям.

Я прикусил губу и сузил взгляд, глядя в пол.

— Может, но воздух мы знаем лучше, чем они.

— Разве?

Я раскрыл рот. Он оборвал меня.

— Ты, но не мы.

— Но Великие семьи могут.

— И ты хочешь устроить переворот?

— Возможно?

Джошуа откинул голову, держась руками за контейнер.

— Откуда нам знать, что Семьи лучше?

— Должны быть, — сказал я. — Мы ведь из Великих семей.

Он пожевал щеку изнутри и покачал головой, пальцы стучали по дереву.

— Священники, потом Руки, а дальше? Семьи? Все равно результат будет один.

Я повернулся, чтобы его видеть.

— Ты знаешь, что твоя Семья…

— Все мертвы, Синн, — сказал он, повысив голос. Он обнажил зубы и сглотнул. — Ты хочешь, чтобы я поверил твоей Семье?

Я кивнул.

— Я их знаю.

— Но по какой причине они могут править мной? Мешать свободе? Почему я не могу править собой?

— Мы и будем править собой.

— Ты…

Что-то чиркнуло по вершине самолета снаружи. Мы с Джошуа переглянулись и прислушались. Стук, еще скрежет. Кто-то был рядом.

— Думаешь, нас догнали?

Я пожал плечами.

— Я никого не видел, но кто знает?

Он схватил пистолет-молнию, что оставила Кили. Я поднял свой пистолет. И мы направились к двери.

Она не открывалась. Джошуа надавил вместе со мной. Она чуть подалась, посыпался песок, но мы уже могли выбраться. Песок закрывал собой самолет. Мы обошли хвост, чтобы увидеть вершину.


Еще от автора С. М. Бладинг
Рыцарь Прутьев

Это возвращение в мир головокружительных событий, действий и кораблей, что плывут по небу.Никс, королева Прутьев, получила то, что хотела, — Синна Эль-Асима, сильнейшую Метку, какую она только видела. И хотя она привязала к себе его душу, его так легко подчинить нельзя. Если она хочет его, то должна сделать то, что причинит ей больше всего боли. Она должна отпустить его и дать то, чего он хочет. Мира.Скованный связью с Никс, Синн строит мостик над пропастью между мирами правящих тиранов — Руками Таро и Великими семьями.


Шепот летящих по небу

Мир изменился. Великие Семьи больше не правят. Королеву Никс лишили статуса и приговорили к заключению. Лига городов пытается защитить небольшие племена. Не без последствий. Еще одна Великая семья была уничтожена. Новые лидеры возрождаются из пепла, появляются новые угрозы, которых никто еще не видел. И это пряталось под поверхностью их общества поколениями. Рожденные небом. И когда они поймут, как сильно их влияние, они поймут и то, что война, в которую они играли… была не той, что шла на самом деле.


Рекомендуем почитать
Гриесс: история одного вампира

Авантюрист, бывший наемник, разбойник, волею судьбы встретил на большой дороге вампира, и не простого, а тот сделал предложение, от которого было сложно отказаться. И началась история одного вампира…


Волчьи дети Амэ и Юки

Девятнадцатилетняя Хана влюбилась в парня-волка, и вскоре у них родились два ребёнка-оборотня — Юки и Амэ, которые могли принимать обличие и человека, и волка. Это история о тринадцати годах жизни Ханы и её детей. Первый роман знаменитого режиссера Мамору Хосоды, послуживший основой для одноимённого аниме.


Клинки Демона

Фантастический роман нашего времени. Прошлое всегда несет свои последствия в настоящее. Мало кто видит разницу между порождениями Ада и созданиями тьмы. Магии становится на земле все меньше. Осознание катаклизма пришло слишком поздно. Последствия прошлого сильны, однако не лишают надежды вести борьбу.


Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора

«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.


ВМЭН

«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.


Зенит Левиафана. Книга 2

Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить…  .