Падающий - [20]
Лекарственных веществ оказалось не так чтобы много. Спасибо дотошной бабке: пока она устраивала крутые разборки и экзаменовала молоденькую аптекаршу, я запомнил отличительные знаки всех нужных лекарств. Поэтому найти их по коробкам с теми же лейблами оказалось нетрудно. Для начала огляделся и зафиксировал расположение всего того, что мне пригодится. Я вынул из небольшой сумки через плечо два складных пластиковых чемодана и принялся набивать их всем подряд.
Поймите меня правильно: скажи мне доктор Арнольд, что ему нужны те-то лекарства и те-то, я бы выполнил его просьбу без излишних хлопот. Но что-то всё же сдвинулось в душе, когда он объяснял проблему регламентированных лекарственных средств для Нижнего уровня. По-моему, это называется дискриминацией. И я собирался восстановить справедливость - хотя бы по мелочи. Поэтому я быстро и деловито укладывал пачку за пачкой, коробку за коробкой, заполняя два вместительных чемодана, а когда их стало невмочь закрывать, вынул ещё и небольшой рюкзак.
Жёлтые и синие высверки полицейских сигналок, с воющими воплями, и выкрики людей: команды, распоряжения - замелькали, заметались по подсобке. Я с трудом затянул крышку рюкзака и закрыл дверь в комнату. Слабая защита, но ведь мне бы только несколько секунд выиграть. Пока они сообразят, что преступник именно здесь, пока приготовятся выбивать дверь, предполагая спрятавшегося за нею…
Можно было бы, конечно, просто сбросить чемоданы и рюкзак, но я боялся, что с трудом добытое добро на асфальте кокнется всмятку. Потому и подхватил чемоданы, уже впрягшись в рюкзак. Окно выбил ногой и, усмехнувшись, прыгнул с подоконника.
Пока они сообразят, что в первую очередь надо выглянуть в окно - причём не боясь человека, возможно, засевшего за рамой, - и сразу начать стрельбу, мишень будет далеко вне досягаемости… Кривая ухмылка бивнезубого тигра вновь легко тронула мой рот. Они просто не поверят, что найдётся идиот, готовый спрыгнуть за окно с такой высоты. Или решат, что туда кинулся такой же обкурившийся тип - из компании, которую они прихватят ещё тёпленькими. Тёпленькими трупами. Во всяком случае, определить, что налёт на аптеку совершили наркоманы, им будет нетрудно… А та фирма, что послала этих двоих, наверняка промолчит. Не с руки им выдавать своих агентов.
Тяжёлый груз не давал мне переворачиваться, как ранее было. Он тянул меня вниз солдатиком. Вместо того чтобы думать о том, как приземлиться, я смутно вспомнил старинный мультик про некоего человека, который настолько целеустремлённо шагал по планете, что не замечал, как иногда под ногами могла вот-вот исчезнуть опора. Но ему везло, и он, не зная того, успевал переступать на новую, надёжную опору.
Воздух пронзительно-холодно свистел в ушах. Чуть повернув голову, я наблюдал, как пролетаю мимо почти сплошь тёмных окон. Кажется, эта часть дома-квартала представляла собой отнюдь не жилые помещения. Поняв это, я вовсе успокоился и принялся вычислять, как мне найти каморку доктора Арнольда, беря в расчёт отвесную стену аптеки по отношению к привычной уже мне лестнице к межуровневому метро. Сообразил быстро. И тут мне пришло в голову, что неплохо бы проследить, каким образом я приземляюсь, почему остаюсь целым и невредимым, несмотря и вопреки. Приглядевшись к тому, что под ногами, поморщился: готовиться ли к приземлению? Вроде недалеко уже. Едва подумал, тело почти незаметно выгнулось в позвоночнике, подбородок чуть надменно задрался, по ногам вдруг полыхнуло кратким жаром.
На этот раз - никаких стартовых поз. Словно спрыгнул с низкой скамьи - и сразу пошёл дальше, по обдуманному пути. Пришёл к выводу, что тело само реагирует на условия вокруг себя и в зависимости от того выбирает способ приземления.
Дом-квартал с выбранной (теперь уже удачно ограбленной) аптекой находился напротив моего дома, а подсобка выводила на противоположную сторону. Итак, мне надо обойти нижнюю часть моего дома-соседа и таким образом выйти к лестнице. Что я и сделал. Обход, конечно, получился долгим, но спокойным. К лестничной страже подходить не стал. И стражники меня не заметили: на свет я не выходил, сам весь в тёмном - тень, мелькающая в тени.
Переулок, ведущий к медкабинету, нашёл быстро. Вчера мы не договорились, во сколько я приду. Но, надеюсь, доктор не только вчера мучился бессонницей. Интересно, как там пёс. Гарм… Нравилась мне эта кличка. Как раскат грома от накатывающей грозы.
Так. Тихо… Я остановился и мягко отступил ближе к стене, почти сливаясь с нею.
Впереди кто-то есть.
Я поставил на асфальт оба чемодана. Съехали с плеч лямки рюкзака. Привычно уже натянул на перчатку ножны даггера, бесшумно раскрыл позаимствованный у лестничной стражи нож. На твёрдой подошве ботинок военного образца, как в самых мягких, уютных тапочках, я просочился в ночные тени, чтобы стать одной из них.
7.
Шум в этот переулок долетал только со среднего уровня - приглушённый, однообразный гул с дорог-серпантинов вокруг домов-кварталов. К нему обычно привыкаешь настолько, что не воспринимаешь именно как шум. Фон. И всё. Тем не менее, только этот гул и дал мне возможность близко подойти к человеку впереди незамеченным.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эрис — планета, пережившая эко-катастрофу. В центре романа — судьба девочки, наследницы лорда. По впечатлениям от альбома Б. Вальехо (первый роман автора)
Сцилла. Один возвращается с довеском. Другой - потеряв себя. ...Это только кажется - нет ничего хуже, если тебя травят, как загнанного волка. В реальности, как выясняется, есть ситуации и поганей. Хуже, если травят бывшие коллеги. Если в твоих жилах не кровь, а чудовищная смесь химии, в которой естественные жидкости организма, кажется, занимают минимальный процент. Если по самое не могу напичкан имплантатами и датчиками. Если только что, уловив, что тебя оставили на короткое время в одиночестве, с трудом встал на ускользающую из-под ног, подламывающихся от слабости, землю и выдрал из собственного, ещё живого мяса всё, что только смог: трубки, которые жадно всасывались в тебя, забирая для изучения не только части тела, но и саму измученную душу; провода, которые пронизывали тебя смертоносным светом, любопытствуя, сможешь ли ты защититься, сможешь ли избежать этой смерти.
Студент. Немного поэт. Немного ботаник. Но в родном городе начинают происходить странные события, и он вынужден стать их неотъемлемой частью.
Попытка классического фэнтези. Погибло королевство. Пропал принц. Как выяснилось, он нужен нескольким сторонам.
Классическая постапокалиптика. Художественная редакция дневника жителя страшной эпохи. Своего рода бортовой журнал, являющийся средством связи погибших с живыми.Герой – одиночка поневоле. Его окружают и люди и события, но он не может определить себя к конкретному сообществу и в меру сложившихся обстоятельств, внутренних убеждений и инстинкта самосохранения стремится вперед в неизвестность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что, если вы получите возможность «перематывать» время назад, возвращаясь в прошлое на 10 минут? Сможете ли вы достойно распорядиться представленным шансом? Улучшите вы свою жизнь или загоните себя в тупик в бесконечных попытках исправить содеянное? Игорь – обычный парень «с рабочих окраин»: без семьи, без денег, без перспектив. Благодаря случаю, он получает «ретенсер» – устройство, отправляющее владельца на 10 минут в прошлое. Решив, что это шанс исправить свое финансовое положение, герой совершает ряд необдуманных поступков.
Значительная часть современного американского юмора берет свое начало в еврейской культуре. Еврейский юмор, в свою очередь, оказался превосходным зеркалом общества благодаря неповторимому сочетанию языка, стиля, карикатурности и глубокой отчужденности.Вот вам милая еврейская супружеская пара, и у них есть дочь — дочь, которая вышла замуж за марсианина. Трудно найти большего гоя, чем он, не так ли?Или все-таки не так?Дж. Данн, составитель сборника Дибук с Мазлтов-IV. Американская еврейская фантастика.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.