Падая в бездну - [82]
В итоге, третий том тоже вышел довольно толстеньким. Может быть, это и нехорошо. Нехорошо. Нет, нехорошо… н-нехорош-шо… Странно звучит, правда? Наверное, примерно так бредят «Посвященные». В этот раз здесь снова напихано приличное количество военно-технического бреда и шифрованных милитарных словечек. Впрочем, если вы их не понимаете — то и шут с ними. Я уверен — автор тоже только притворяется, что понимает. Атмосфера, знаете ли, атмосфера. Примерно, как в «Ямато23» кричат: «Тяжелые повреждения третьего мостика»! или Брайт24 командует: «Левый борт, спите? Это у вас что, огневая завеса, называется»?! Можно еще вспомнить Дораэмона25 с его бессмертным: «Эй, такекоптер!» или целый отряд уснащенных такекоптерами роботов, взлетающих с десантно-штурмовой подводной лодки, а то и даже уклонение от бронебойных снарядов с помощью подручной Хирари-манты26.
«Ал, приготовить планетарно-убойную бомбу»!
«ПУБ готова к действию, сэр»!
Колеса крутятся, колеса крутятся.
Мне показалось, что сюжет предыдущего романа, One Night Stand, получился слишком уж мирным. Поэтому я вспомнил начало, роман Boy Meet Girl, и замесил третью книжку покруче, посочнее, добавил моря и созревающих чувств. Ситтори. Маттари. Ситэ яттари? (Это что, джапаниз рэп)? Терпеть не могу. Торэ тоже так говорит. (Кто такой Торэ)?
Ах, колеса крутятся!
Понятия не имею, что писать в послесловиях к длинным романам. Поэтому, до свидания. Или нет, лучше вот так, с оттенком механической неисправности: «гуд-д-д бай»!
Черт, всего полторы странички написались. Тогда вот что: пригласим еще одного гостя. На этот раз это будет мой настоящий благодетель, которому я чрезвычайно обязан (очень неуклюжий оборот), Синдзё Казума-сан, который сейчас пишет серию «Куроу Дэнсё» для издательства «Фудзими Фантазия Бунко». Он — глава компании, денди с усиками, парень из Кейо и двуязыкий билингвал (хорошее словечко, да?). Поприветствуем его! Хлоп-хлоп-хлоп! Топ-топ-топ! Свись-свись!
СК: Спасибо, спасибо, Я — Синдзё. Буквально вчера я писал послесловие для своего собственного романа, и вот я здесь, к вашим услугам. Интересно, это нормально выглядит?
ГС: Я считаю — все нормально. Захотелось вдруг еще разок повториться.
СК: А-а, тогда ладно. Говоря «повториться», вы имеете в виду, что это у вас уже не в первый раз?
ГС: А то как же. Читатели, которые познакомились со мной по роману «Боец-юнец встречает девушку», наверняка не знают, что я устраивал такие диалоги еще в «Школе Хорай».
СК: Хм, а ведь и верно. Ах, вспоминаются старые добрые деньки. Но ведь молодым нужно смотреть в будущее, верно? Так, что тут у вас на этот раз, длинный роман? Это что же — в маринистику подались?
ГС: Так точно! Летняя любовная история для юношества — апчхи!..
СК: (молчание)
ГС: На самом деле, что-то вроде эпического рассказа про гибель роскошного пассажирского лайнера. Легко тянет на Оскар.
СК: (добродушно улыбается) А, ничего-ничего, не стесняйтесь. Продолжайте, пожалуйста. Но вот только сдается мне, если все странички заполнены только такой ерундой, едва ли вы получите рукопись обратно от своего редактора, уважаемой «Трехмесячной» Сато-сан.
ГС: А кстати, вы вот все говорите «трехмесячная», «трехмесячная», имя в виду редактора Сато, так у неискушенных слушателей может создаться впечатление, что она на третьем месяце беременности.
КС: О-о, опять начинается. (Оборачивается к девятиэтажному зданию издательства Фудзими Бунко). Мне довелось доставить ей немало трудностей, за что хочу искренне попросить прощения. Уважаемые читатели, спешу вас уверить, корни данного прозвища проистекают совершенно из других сфер — не подумайте ничего такого. Уважаемая госпожа Сато — опытный и уважаемый редактор, а также (вставить множество цветистых похвал по вкусу). Гм.
ГС: Поддерживаю. Госпожа Сато обладает сильным характером, а также (вставить множество цветистых похвал по вкусу). Но я уверен — орать на меня она не станет. Ха-ха. Понимаете, проблемка только в том, что, несмотря на маринистическую тематику моей истории и разные там подводные лодки, симпатичная капитанша появляется отнюдь не в купальнике.
КС: Что, в самом деле?
МАССОВКА: Пра-а-а-авда?!
ПРЕЗИДЕНТ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ: Это действительно так, мистер Гато?
ГС: Увы, чистая правда, мистер президент. Я уже закончил писать, когда вдруг вспомнил о купальнике, и для такой сцены не нашлось места. Посыпаю голову пеплом…
ПРЕЗИДЕНТ СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ: Вот как? Я не сильно разбираюсь в писательстве, но, все выглядит так, словно писателя тут и там подстерегают опасные ловушки.
ГС: Истинная правда, мистер президент. Наверное, дело в том, что вас на работе окружают такие милые и симпатичные люди, как Моника, скрашивая ваши дни, а я могу любоваться только на стоящие вокруг моего стола пластмассовые модельки Гандамов. Впрочем, удовольствия от них не меньше, чем денег заплачено.
КС: Чем это вы занимаетесь? Разве мы не договаривались избегать излишней злободневности? Когда эта книга выйдет в свет, Клинтон все еще будет сидеть в Белом доме, но на будущий год там окажется кто-то другой. Кстати, уважаемые читатели, учтите, что этот диалог-послесловие пишется в январе 2000 года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сапсан, опытный сталкер Южной Зоны, правила знал. Но соблазн оказался слишком велик. Сапсан попытался продать большую партию хабара напрямую, хотя должен был принести добычу бармену-перекупщику. Закончилось все плохо. Арест, допрос, срок. Однако судьба дает Сапсану последний шанс. Сокамерники по вагонзаку готовили побег. Обмануть охрану, спрыгнуть с поезда, дальше пешком до Белоруссии – и вот она, свобода! Так они думали… Соглашаясь бежать, Сапсан и представить себе не мог, что с первых же шагов они станут дичью, и охотиться на них будут не только люди… Потому что идти пришлось – через Зону. И не в Белоруссию, а в заброшенный город Припять. Откуда живыми – не возвращаются…
Авторы альманаха смело работают с сюжетами и коллизиями, с метафорами и с аллегориями, с самой формой текста, с его ритмом, с его дыханием. Здесь есть и гротеск, и ирония, и философия, и лирика. Здесь мелькают иные планеты и экзотические острова, а совсем рядом оказываются вполне узнаваемые, сугубо земные пейзажи… Здесь есть все, чтобы доказать, что фантастика не заблудилась в трех соснах примитивных сюжетов, что Золушка еще жива и готовится к новым свершениям.«Пепельно-синее небо, потерявшее блеск, навсегда превратившись в серую дымку, и кроваво-алое солнце, сжигающее растения и воздух, наблюдали за восстановившейся после ужасных событий Землей.
В этой остросюжетной и захватывающей книге, куда вошли два интересных произведения «Волчий Камень» и «Город Хаоса» в жанре «военная фантастика», вас ждет ожесточенная битва двух лучших специалистов, секретных агентов и профессиональных убийц с кодовыми именами «Кромщик» и «Робототехник». Кодовое имя характеризует их деятельность. Они не привыкли отступать, добиваясь всегда своих целей, поэтому мощная битва будет происходить до победного конца. Кто они такие и почему сражаются? На эти вопросы вы найдете ответы в книге.В романе «Волчий камень» вы погрузитесь в зубодробительную атмосферу эпохи второй мировой войны, когда как раз началась непримиримая битва двух выдающихся специалистов.
Самая первая экспедиция на Марс, в которую набрали специалистов с миру по нитке – в первый марсианский стройбат. Зарывается в землю сразу в трёх точках Марса. Готовит почву для колонизации планеты. Совершенно случай земляне узнают о существовании внутри Марса огромного города – остатки былого величий древней цивилизации марсиан. Никто даже не предполагал, что эту цивилизацию уничтожило таинственное облако Глобула, которое периодически посещает Марс. Проникнув в город и столкнувшись с этим облаком, земляне постепенно узнают историю Марса и начинают борьбу за его будущее.
Кровавый Ангел брат Кравин, тяжело раненый в бою с чудовищным противником, продолжает сражаться, чтобы вернуться к своим собратьям, пока его тело ещё служит ему. Выжимая из себя последние остатки сверхчеловеческих сил, Кравин знает, что он должен вернуть Ордену то, чем владеет — и не может умереть, пока не вернёт наследие.
Бак Роджерс — пилот, оказавшийся в 25 веке, вступает в ряды Новой Земной Организации, призванной сделать земля свободной планетой а не сырьевым придатком Марса. НЗО слаба, разрозненна и беспомощна. Роджерс становится той объединяющей силой, которая бросает вызов всемогущей марсианской корпорации. Эта война способна уничтожить Землю или освободить её…