Пациент доктора Паарелбакка - [11]
Из нее я узнал, что санаторий, которым ведает доктор медкцины Иаан Паарелбакк, называется «Больница милосердных братьев» и находится на Гееренканале, 631 в Наардене. Эти места я знал: высокие осины, дубы и пирамидальные тополя, зеленые луга и уединенные двухэтажные виллы из коричневого кирпича, с белыми оконными переплетами. К летним резиденциям богачей ведут дорожки, окаймленные рододендронами, над каналом вздымают свои крылья миниатюрные подъемные мостики. Тишина царит на этом клочке перенаселенной Голландии.
Это лирика.
Докладная сообщала точным, строгим языком:
«Было установлено, что этот объект используется голландской секретной службой и предоставляется также в распоряжение органов ЦРУ».
Пункт «с» содержал систему охраны санатория: «Двухметровая стена, возвышающаяся над изгородью из колючей проволоки, которая постоянно находится под электрическим током, напряжение которого не установлено. Ночью в сад выпускают служебных собак. Стена и входы непрерывно просматриваются пятью телевизионными камерами».
Итак, мое предположение было верным. Но как же выручить Бобина? Чтобы в открытую проникнуть туда, пришлось бы прибегнуть к насильственным мерам, а этого мы не делаем принципиально. Значит, необходимо искать иные пути. Да, тут придется здорово пошевелить мозгами.
Я перевернул страницу и прочитал: «Паарелбакк Иаан, доктор медицины, подлинное имя Хаим Байныш Засович, родился 12. XII. 1919 г. во Львове. В 1924 году родители эмигрировали в Палестину. Хаим Байныш Засович сперва работал в кибуце, но уже в 1940 году становится членом сионистской террористической организации «Иргун цвай леуми». В 1945 году он уже принадлежит к числу организаторов серии нападений на органы британской администрации. Был арестован, допрошен и через сорок восемь часов освобожден за недостатком улик (источник информации: бывший сотрудник израильской разведывательной службы «Моссад»), В 1946 году выехал в Голландию, закончил с отличием медицинский факультет Амстердамского университета. Сменил имя и фамилию — стал Паа-релбакком. Фамилия эта вполне обычна для голландцев еврейского происхождения. Она означает «жемчужный ручей». В пятидесятых годах работал в США, род его деятельности точно не выяснен. Предполагается, что принимал участие в исследованиях воздействия наркотических средств. В 1963 году он вернулся в Голландию и создал санаторий «Больница милосердных братьев».
«Милосердные братья»… Что и говорить, яснее некуда. Доктор медицины Паарелбакк принадлежит к ядру высококвалифицированных специалистов-психиатров ЦРУ, а возможно, и «Моссада».
Следующий документ гласил:
«Личность водителя машины «шкода-102» установлена… Им является ГОМОЛА Александр, родился 11. III. 1951 года в Праге, национальность — чех, гражданство чехословацкое, работает мойщиком посуды». Далее следовало название большого отеля. Вот это обычный трюк людей такого пошиба — где-то работать четыре часа, пусть даже за гроши, только для того, чтобы иметь штемпель в паспорте и чтобы оставалось достаточно времени на всякого рода спекуляцию.
Докладная сообщала далее:
«ГОМОЛА состоит на оперативном учете как скупщик валюты и сертификатов. Устанавливает контакты с иностранцами, приезжающими в Прагу в качестве туристов».
Список установленных им связей прилагался, но в ней имя Гайе ван Заалма отсутствовало, что, конечно, еще ничего не должно было означать.
«ГОМОЛА осуществляет свои торговые операции в рыбной закусочной «СВЕЖЕНКА» (следовал адрес), пользуясь следующими кличками: АЛЕК, ШТИГЛЕЙ, ЖИВОЙ. На свои нелегальные доходы ГОМОЛА завел себе в Старом городе (следовал точный адрес) роскошную квартиру, оснащенную заграничными электрическими приборами, бытовой электроникой японского производства. Мебель ГОМОЛА сделал еебе на заказ по проекту инженера-архитектора БЕРКИ Франтишека, которого он снабжает иностранной валютой.
ГОМОЛА дает взаймы знакомым и приятелям значительные денежные суммы, но строго добивается их возврата. Агент ЛИБА сказал как-то ГОМОЛЕ, что тот скорее подходит для жизни на Западе, чем у нас. На что ГО-МОЛА ему ответил: он, мол, эмигрировать никогда не будет, хотя у него есть за рубежом связи и он запросто мог бы это сделать, но не сделает, потому что так, как ему живется у нас, он нигде не сумеет наладить жизнь, f Органы уголовной службы пока все еще не приступают к изоляции ГОМОЛЫ, потому что посредством него можно будет проникнуть в разветвленную сеть валютчиков».
На документе стояла подпись: «Капитан Вейвода».
В конце была пометка моего непосредственного начальника: «Попросить товарищей из Общественной безопасности, чтобы оставили в оперативном покое. Им займемся мы… Полковник Вацлав Плихта».
Итак, я дочитал до конца. Мозаика складывалась. Контуры становились все яснее, но пока еще не помогали мне ответить на вопрос: КАК заполучить домой Бобина? Как вырвать его из рук этих явно не милосердных «братьев»?
Следующий документ действительно был, как это прежде говорилось, источником развлечения и поучений.
В нем сообщалось, что Гомолу, по проверенным данным, недавно посетил какой-то голландец (имя не установлено), который вручил Гомоле значительную сумму, в том числе в иностранной валюте, и попросил его следить за пожилой женщиной (показал ее фотографию) и установить, будет ли она ходить в МВД.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В новом издании романа ПРАВИТЕЛЬ ИМПЕРИИ много существенных изменений. Столь существенных, что создается впечатление — перед вами другое произведение. Действуют иные герои, разворачиваются иные сюжетные линии, вершат историю реальные президенты и премьеры. И все это — результат отмены многовековой цензуры, которая — исполняя волю монархов и генсеков — «плодотворно» коверкала романы и поэмы, стихи и рассказы. Коверкала душу нации. Ее восприятие себя, соседей — близких и далеких.Разумеется, если например, вместо сенатора США Фрэнка Оупенхартса (издание 1987 г.) действует в сходных ситуациях, как это было изначально задумано, президент Джон Ф.
«Бананы созреют зимой» – приключенческий детектив, действия которого происходят в наши дни в Южной Америке. Североамериканские спецслужбы действуют на территории одной из «банановых республик».
Молодой офицер ожидает расстрела за попытку убийства диктатора. В его ли чертах угадывается лицо перемен?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Роман латышского писателя входит в серию политических детективов «Мун и Дейли».«Гамбургский оракул» — роман о нравах западных политических кругов и о западной прессе. Частные детективы Мун и Дейли расследуют невероятно запутанную гибель главного редактора прогрессивной газеты.
Все началось с телеграммы, полученной Джоном Купером, затворником и интеллектуалом. «Срочно будь в фамильной вотчине. Бросай все. Семейному древу нужен уход. Выше голову, братишка».Но, прибыв на место встречи, герой видит тело мертвого брата, а вскоре убийцы начинают охоту и на него.Лишь разгадав семейную тайну, Джон Купер может избежать гибели.