P.S. Ты мне нравишься - [43]
– Привет, – произнесла я.
– Я Марк.
Друг Эшли?
– Ох, точно, парень из истории с едой в зубах.
Молодой человек нахмурился.
– Что, прости?
– Ничего. Заходи. Я Лили.
– A-а… – протянул парень, будто теперь разгадал загадку. Что моя сестра успела рассказать ему обо мне?
– Эш! – крикнула я. – Пришел твой… гость!
Эшли впорхнула в коридор в облаке духов и лака для волос. Не думаю, что для ее прически требовалось столько лака, но сестра не поскупилась.
– Марк! Привет! О, это нам? – Эшли указала на бутылку в его руках. – Спасибо. – Она взяла парня за руку и увела его.
Когда это наш дом превратился в место приема гостей на День благодарения? Гостей, которые приносили подарки…
Это будет самый странный День благодарения за всю историю нашей семьи.
Глава 31
Проявление неких норм этикета у наших гостей никоим образом не изменило манеры моей семьи. В ту секунду, как папа произнес слово «аминь», братья и кузены набросились на тарелки с едой. Остальные двинуться не успели, а ребятня уже похватала все кусочки индейки.
На кухне развернулась бурная деятельность: мама снимала со всего крышки и фольгу, папа требовал индейку, сестра разливала напитки, бабушка с дедушкой руководили из-за стола, тетя пыталась усадить дочку в детский стульчик, пока та визжала как резаная, два других ее ребенка нарезали круги вокруг стола, а дядя вразумлял своих детей. Кейд словно примерз к плитке, не зная, что делать. Перед визитами в наш дом гостям стоило проходить тренинг.
Я посмотрела на часы на духовке. Пять минут третьего. Час, не больше, Кейд продержится, прежде чем придумает предлог для ухода. Ставлю на это свою сломанную гитару.
Я ухмыльнулась ему:
– Я тебя предупреждала. И если хочешь поесть, придется сделать решительный шаг.
Так Кейд и поступил. Он взял тарелку и начал ловко ее наполнять. Он умело маневрировал между присутствующими, пока не дошел до конца стойки, где Эшли протянула ему напиток. Теперь к полу пристыла я. Пустая тарелка из-под рулетов явно насмехалась надо мною. На тарелке Уайата опасно балансировали три рулета, и я ухватила один, проходя мимо.
– Эй!
Я похлопала братишку по голове и откусила кусочек. Стол был забит, как и барные стулья у стойки. Поэтому, наполнив тарелку, я вышла на улицу к столику для пикника, где можно было с комфортом поесть даже в ноябре, потому что мы жили в Аризоне – этот штат каждое лето испытывал своих жителей на прочность: жара стояла невыносимая, – но заглаживал это крайне мягкой зимой.
Проходя мимо кролика, я бросила ему в клетку зеленую фасоль. Затем присела. Вскоре ко мне присоединилась Эшли (и ее гость). А потом вышел Кейд. У меня скрутило живот. Кейд был гостем Уайата. Разве он не должен был остаться в доме вместе с ним?
Марк приуныл, его взъерошенные волосы к этому времени слегка улеглись.
– Здесь гораздо спокойнее, – сказал он, с облегчением осматриваясь вокруг.
– Ненадолго, – хмыкнула я.
– Ну, я все равно не могу остаться надолго, – признался он.
Ого, прошло десять минут, а Марк уже разрабатывал план побега.
– Не можешь? – спросила Эшли.
– Я же говорил тебе, правда? – смутился парень. – Меня ждут бабушка с дедушкой.
Я ждала, что Кейд скажет нечто подобное, но он был слишком занят едой.
– Нас вроде еще официально не представили, – сказала Эшли Кейду. – Ты тренер Уайата, верно?
Кейд поднял голову и сглотнул.
– И друг Лили, – ответил он, подмигнув мне.
– Вы друзья? – спросила Эшли удивленно, чем слегка покоробила меня.
– Скорее, знакомые, – холодно поправила я сестру. Которые ненавидят друг друга, едва не добавила я, но вовремя прикусила язык. – Мы тусуемся в совершенно разных компаниях.
Распахнулась задняя дверь, и выбежал Джона с двумя нашими кузенами. Кузены помчались к газону, а Джона направился к кроличьей клетке.
– Эй, тренер! – крикнул Джона. – Хочешь увидеть Багза Рэббита?
– В смысле, Базга Банни? – спросил Кейд.
– Нет, это кролик.
Кейд посмотрел на меня, и я улыбнулась.
– Это кролик, – повторила я.
– Конечно же кролик. – Кейд кивнул Джоне. – Да, я вижу его. Очень крутой.
Джона открыл клетку, и мы с Эшли одновременно закричали:
– Не выпускай его.
– Я только подержу его. – Джона достал кролика и принес показать его Марку и Кейду.
– Вы когда-нибудь ели кролика? – спросил Марк. – На самом деле очень вкусно.
У Джоны отвисла челюсть, и Эшли со смешком толкнула Марка в плечо.
– Он просто шутит, Джона, – сказала она.
Секундой позже Марк кивнул:
– Да. Просто шутка. Мы не будем есть Багза Банни.
– Багза Рэббита, – исправил Кейд, опередив Джону.
Кейд почесал кролика за ушками, и Джона, должно быть подумав, что тот хотел его подержать, бросил кролика ему на колени. Кейд крякнул от удивления и не успел вовремя схватить зверька. Тот запрыгнул на стол и умудрился всего за пять секунд проскакать по всем тарелкам, пока мы все тщетно пытались поймать его.
В конце концов я встала и взяла кролика. Я впервые брала в руки это вредное существо и, понятное дело, не знала, как это правильно делать, его задние лапки враз превратились в мини-пилы, и когти знатно прошлись по моим рукам. Я вскрикнула и уронила кролика, и тот понесся по двору.
Я изучила руки. Большинство царапин оказались поверхностными, но одна была очень длинной и покрылась капельками крови. Подняв голову, я увидела, как Кейд преследовал Багза, а Джона бежал за ним по пятам.
Кейт Бейли не любит общаться с людьми. Она предпочитает проводить время на озере, нежась под лучами солнца. Однажды девушку выбирают ведущей школьного подкаста «Не моя проблема». Теперь ей придется отвечать на звонки слушателей и давать им советы в прямом эфире. Хуже не придумаешь! Во время эфира Кейт получает анонимный звонок: незнакомец просит дать совет насчет девушки, в которую тайно влюблен. Кейт уверена: звонил Диего Мартинес, самый красивый парень в их школе. А еще больше она уверена, что Диего влюблен в Алану, лучшую подругу Кейт! По крайней мере, так ей кажется, пока она не узнает Диего поближе.
Что делать, если чувствуешь, что влюбляешься в лучшего друга? Лето семнадцатилетней Эбби Тернер проходит совсем не так, как бы ей хотелось. Ее чувство к Куперу не является тайной, но точно не взаимно. К тому же мама девушки все хуже справляется со своей тревожностью, и работы Эбби не приняли на художественную выставку, куда она так мечтала попасть. Оказывается, в ее картинах «нет души». Поэтому, когда Эбби представляется шанс проявить себя, она подходит к задаче со всей серьезностью. Так появляется список. Эбби дает себе месяц, чтобы выполнить десять заданий и выйти из зоны комфорта.
Засидевшись допоздна в школьной библиотеке, семнадцатилетняя Отэм оказывается запертой на целые выходные. Но что куда хуже, Дэкс Миллер, самый заносчивый парень школы, тоже застрял вместе с ней... Теплая, милая, добрая, смешная, очаровательная история о том, что любовь можно найти там, где ее совсем не ждешь.
Джиа никак не ожидала, что перед выпускным вечером ее парень Брэдли захочет порвать с ней на школьной парковке. Девушка уже рассказала всем своим друзьям, что придет вместе с ним. Она так много говорила о нем, что друзья начали сомневаться в его существовании. Поэтому Джиа находит на парковке первого встречного и просит о помощи. Все просто: притвориться ее парнем Брэдли всего на два часа.
Семнадцатилетняя Кайман считает, что люди делятся на богатых и на тех, кто им что-нибудь продает. Она относится ко второму типу. После школы Кайман работает в магазине фарфоровых кукол. Стоять за прилавком – не самое ее любимое занятие. Поэтому она придумывает себе развлечение – наблюдать за богачами и потешаться над ними.В один прекрасный день в магазин заходит Ксандер. Он красив, обаятелен, уверен в себе и невероятно богат. После этой встречи жизнь Кайман изменится навсегда. Девушка знает, что доверять богатым нельзя, но чем больше она общается с Ксандером, тем больше ее влечет к нему.Впервые на русском языке! Мировой бестселлер!
Свадьбы. Похороны. Дни рождения. Назовите повод, и Софи Эванс будет там, ведь девушка – флорист, поэтому отвечает за оформление всех главных событий, которые происходят в ее маленьком городке. Когда на тех же самых мероприятиях начинает появляться Эндрю Харт, сын лучшего шеф-повара в городке, то сразу же очаровывает всех своими манерами. Всех, кроме Софи, которая считает парня высокомерным придурком. При этом у Софи есть мечта: собрать портфолио, которое поможет ей поступить в школу дизайна. Поэтому девушке некогда отвлекаться на различные глупости.
Закрытая дверь — это всегда интересно. Но есть такие двери, которые лучше не открывать. Анжелике довелось убедиться в этом на собственном опыте. Обычная девушка, привыкшая к комфортной жизни в 21 веке, она и не подозревала, чем закончится её увлекательное путешествие в Париж. Вместо захватывающих прогулок по Городу Любви, Анжелике пришлось стать участницей необъяснимых событий, едва не стоивших ей жизни. Разве могла она предположить, что окажется в далёком, мрачном Средневековье и станет претенденткой на роль фаворитки короля? Как девушке удастся выпутаться, и кто поможет ей вернуться домой?
Вторая и заключительная книга в серии «Борден».ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: в книге содержатся довольно грубые сексуальные сцены и нецензурная лексика, что некоторые могут посчитать оскорбительным.Я влюбилась в очень плохого человека.Маркус Борден — тот самый очень плохой человек, но я уже знала это.И приняла это.Я просто не ожидала оказаться втянутой во мрак того мира, который он так тщательно от меня скрывал.Но теперь он впустил меня туда и продемонстрировал, на что способен — и это пугает.Меня пугает мысль, что у мужчины, которого я люблю, есть враги.
ЗАКОНЧЕНО!!18+!! Моя история о... О прощении обиды полученной и искуплении нанесенной. Прощу других, излечивая себя от боли одиночества. Пока не стало слишком поздно... О дружбе, что тонкой ниточкой, прочнее корабельного каната, вытащит нас из-за грани. О первой любви... а может, и не любви вовсе – лишь интерес, очарование и надежда на новую встречу. О любви... о том, возможно ли любить за двоих. И нужно ли это?... Моя история. И Его.
У Артема есть всё – семья: сын и жена, семейный бизнес, который ему подарил тесть на свадьбу. Только домой он не спешит, стараясь лишний раз задержаться на работе или отправиться отдохнуть с друзьями. Майские праздники для него оказались настоящим адом, в котором пришлось испытывать свои нервы на прочность за одним столом сначала с тестем и тещей, потом со своими родителями. Все меняется после знакомства с новыми соседями. У них брак по любви, растет чудесная дочка, да и жена у соседа полная противоположность его жене.
Трудно бороться за свою любовь, когда ты в отчаянии. Трудно понимать, что бессилен сделать что-то кроме того, что уже делаешь. Особенно трудно ждать, когда любимый человек снова сорвется - а он сорвется, ведь ты уже не сомневаешься в этом, потому что по-другому еще не было ни разу. Женя - наркоманка. И Дима постоянно на грани вместе с ней. На грани смерти. На грани любви. РОМАН ЗАВЕРШЕН.
После трагической смерти родителей Элиза Сноу больше всего хотела убежать от своего прошлого. В свои восемнадцать лет она осталась совсем одна, сбежав из маленькой английской деревушки и переехав в Соединенные Штаты. Днём она бедная, но талантливая студентка, ночью – муза для художника. На протяжении четырёх лет Элиза медленно выстраивала новую жизнь. Она никогда не могла подумать, что потеряет всё снова. За неделю до окончания университета, ей неожиданно отказывают в новой визе. Имея тридцать дней на то, чтобы покинуть страну, она должна встретиться лицом к лицу с тем, что не сможет пережить заново – попрощаться с любимыми и оставить свой новый дом.