Озон - [33]
– Почему вы пригласили на роль брата певца Луи-Ронана Шуази, похожего на молодого Алена Делона?
– Я не хотел брать на эту роль известного актера, мне хотелось показать красивое лицо, незнакомое по киноэкрану.
– Кто был для вас ролевой моделью в профессии?
– Трудно говорить о любимых режиссерах, они меняются с возрастом и даже со временем суток. С утра я люблю Фасбиндера, днем мне ближе Эрик Ромер, а вечером – Макс Офюльс. Когда снимаю кино, я оказываюсь в другом мире, где не все идеально, и все же это мир моей мечты. Мне нравится стоять за камерой и руководить актерами.
– А легко ли руководить такими «монстрами», как Жерар Депардье и Катрин Денев?
– Надо просто дать каждому «монстру» возможность делать на съемочной площадке то, что он любит. Например, Катрин Денев опять будет у меня петь – как в «8 женщинах».
– Вы говорите про свою новую картину Potiche… Надеетесь, что французские суперзвезды обеспечат вам путевку в Канны?
– Напротив, сильно в этом сомневаюсь. Potiche, к несчастью, комедия. А французская комедия – далеко не лучший вариант для Каннского фестиваля.
– В ваших последних фильмах меньше гнева и сарказма, больше лирики. Изменилось, кажется, и отношение к семье?
– Да, раньше я более агрессивно относился к идее буржуазного семейного очага. Сейчас знаю, что семья нужна, хотя необязательно в традиционном смысле.
– На эту смену интонации повлияли какие-то события вашей личной жизни?
– Наверняка, но о них необязательно знать зрителям. Они видят много событий в моих фильмах, и этого достаточно.
ПАРИЖ, 2010
«Меня занимают люди с внутренним надломом»
В «Двуличном любовнике» очень много говорится о чувствах. И если в нем есть агрессивные, жестокие сцены, в первую очередь они связаны с тем, что героиня ищет как бы корень, причину своей проблемы, пытается понять, почему ей так плохо. Меня нормальные люди не очень-то занимают. А интересуют те, в ком есть какой-то надлом. В «Двуличном любовнике» героиня пытается понять, что с ней не так, ищет решения вовне, а оказывается, что проблема внутри нее. Трансгрессия – это личностное проявление, а не социальное. Последняя сцена, где мать обнимает дочь, очень важна, в ней сильные эмоции выражены через что-то очень простое и понятное.
Мне нравится делать очень разные фильмы. Когда вышел «Франц», многие говорили: «Наконец-то, Франсуа, ты повзрослел, делаешь кино классическое, спокойное, для старичков». А у меня совершенно нет такого ощущения, я по-прежнему молод, полон энергии и готов провоцировать публику. Поэтому «Двуличный любовник» это, в некотором роде, ответ «Францу», он сделан в пику ему.
Может быть, это парадоксально, но мне удаются женские персонажи именно потому, что я мужчина. У меня есть некая дистанция и чистота взгляда. Когда я работаю с мужскими персонажами, то как будто вижу себя, это мешает. О чем-то глубоко личном я могу говорить, когда прячусь за женским образом. Нахожу себя, но не впрямую, а косвенно. Для меня очень важно, что в фильме заложено несколько слоев, несколько разных уровней, его можно прочитать по-разному. Мне кажется, ни в одной истории любви нет просто радости или просто боли. В одном из фильмов Франсуа Трюффо герой говорит: «Любить тебя – это быть счастливым и страдать одновременно». Думаю, все истории любви – это смесь двух противоположных чувств.
Когда ты режиссер, конечно, ты снимаешь фильмы для себя, но еще и для публики. Это огромное удовольствие – путешествовать, встречаться со зрителями, слушать, что публика думает о моих фильмах. Люблю бывать в России. Не знаю, может быть, где-то в моей родословной, в каком-нибудь десятом колене есть русские, славянские дальние родственники. А может быть, просто во мне есть частичка этой русской меланхолии. Еще хочу сказать, что я большой любитель водки, вообще-то.
Не очень уверен, есть ли разница между русскими женщинами и француженками, но точно знаю, что мои фильмы пользуются большим успехом в России. Например, у фильма «Молода и прекрасна», где тоже снималась Марина Вакт, был большой успех у вас в прокате, «8 женщин» тоже понравились в России. Видимо, ваши соотечественницы узнают себя в моих героинях. Снять фильм, в котором героиня была бы русской и ее сыграла русская актриса? Почему бы и нет?
Что касается российских режиссеров, сейчас во Франции ситуация с показом русского кино довольно печальна, фильмов из России мы почти не видим. Такое впечатление, что лент было гораздо больше, а сейчас французские дистрибьюторы их, видимо, не берут. Единственный режиссер, фильмы которого у нас показывают, это Андрей Звягинцев. Я пока не видел его «Нелюбовь», а «Левиафан» мне понравился. В каком-то смысле, как я понимаю, режиссер в конфликте со своей страной, у него не самое позитивное изображение России, но это прекрасный фильм, очень интересный.
Меня очень интересуют кошки. В романе Джойс Кэрол Оутс кот прямо-таки отдельный персонаж, в фильме он тоже есть. Когда снимаешь кошек, такое впечатление, что они думают в кадре. Это совсем не то, что собаки. У тех часто глупое выражение лица, если так можно сказать. В котах всегда есть загадка. Ну, потом все мы знаем второе значение слова «киска», это тоже довольно важно. Хотя в реальной жизни я предпочитаю собак.
Фестиваль в Каннах - самый влиятельный и престижный, он представляет зрителям и критикам лучшие из снятых за год фильмов и определяет не только киномоду, но и направления, по которым будет развиваться киноискусство. Книга "Каннские хроники" - это сборник бесед, которые видные отечественные кинокритики в течение ряда лет (2006-2016) ежегодно вели в редакции журнала "Искусство кино" по горячим следам Каннских кинофестивалей, обсуждая как нашумевшие на фестивале фильмы, так и тенденции мирового кинопроцесса, сфокусированные фестивальной призмой. Сборник открывают и завершают специально написанные для него статьи, обобщающие сделанные наблюдения.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Издание «Режиссеры настоящего» представляет портреты (интервью и обзоры творчества) самых актуальных режиссеров современности, по версии известного киноведа Андрея Плахова. Во втором томе мы знакомимся с режиссерами, противостоящими мейнстриму в кинематографе.
Издание «Режиссеры настоящего» представляет портреты (интервью и обзоры творчества) самых актуальных режиссеров современности, по версии известного киноведа Андрея Плахова. В первый том вошли рассказы о двенадцати ярчайших постановщиках мирового кино.
Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.
ОТ АВТОРА Мои дорогие читатели, особенно театральная молодежь! Эта книга о безымянных тружениках русской сцены, русского театра, о которых история не сохранила ни статей, ни исследований, ни мемуаров. А разве сражения выигрываются только генералами. Простые люди, скромные солдаты от театра, подготовили и осуществили величайший триумф русского театра. Нет, не напрасен был их труд, небесследно прошла их жизнь. Не должны быть забыты их образы, их имена. В темном царстве губернских и уездных городов дореволюционной России они несли народу свет правды, свет надежды.
В истории русской и мировой культуры есть период, длившийся более тридцати лет, который принято называть «эпохой Дягилева». Такого признания наш соотечественник удостоился за беззаветное служение искусству. Сергей Павлович Дягилев (1872–1929) был одним из самых ярких и влиятельных деятелей русского Серебряного века — редактором журнала «Мир Искусства», организатором многочисленных художественных выставок в России и Западной Европе, в том числе грандиозной Таврической выставки русских портретов в Санкт-Петербурге (1905) и Выставки русского искусства в Париже (1906), организатором Русских сезонов за границей и основателем легендарной труппы «Русские балеты».
Более тридцати лет Елена Макарова рассказывает об истории гетто Терезин и курирует международные выставки, посвященные этой теме. На ее счету четырехтомное историческое исследование «Крепость над бездной», а также роман «Фридл» о судьбе художницы и педагога Фридл Дикер-Брандейс (1898–1944). Документальный роман «Путеводитель потерянных» органично продолжает эту многолетнюю работу. Основываясь на диалогах с бывшими узниками гетто и лагерей смерти, Макарова создает широкое историческое полотно жизни людей, которым заново приходилось учиться любить, доверять людям, думать, работать.
В ряду величайших сражений, в которых участвовала и победила наша страна, особое место занимает Сталинградская битва — коренной перелом в ходе Второй мировой войны. Среди литературы, посвященной этой великой победе, выделяются воспоминания ее участников — от маршалов и генералов до солдат. В этих мемуарах есть лишь один недостаток — авторы почти ничего не пишут о себе. Вы не найдете у них слов и оценок того, каков был их личный вклад в победу над врагом, какого колоссального напряжения и сил стоила им война.
Франсиско Гойя-и-Лусьентес (1746–1828) — художник, чье имя неотделимо от бурной эпохи революционных потрясений, от надежд и разочарований его современников. Его биография, написанная известным искусствоведом Александром Якимовичем, включает в себя анекдоты, интермедии, научные гипотезы, субъективные догадки и другие попытки приблизиться к волнующим, пугающим и удивительным смыслам картин великого мастера живописи и графики. Читатель встретит здесь близких друзей Гойи, его единомышленников, антагонистов, почитателей и соперников.