Ожоги - [34]

Шрифт
Интервал

— А у твоего босса достаточно полномочий, чтобы нанять меня без согласия всех остальных? Не думаю, что мой фан-клуб включает большинство боссов «Аякса».

— Нет проблем. В нашем бюджете есть статья расходов на сторонние расследования, и совсем необязательно согласовывать каждый отдельный случай. — Он помолчал. — Послушай, Вик, а как насчет того, чтобы пообедать сегодня вместе?

Я представила себе, как он склоняет голову набок, словно птица, высматривающая в земле червячка пожирнее; впервые за сегодняшний день мне захотелось улыбнуться.

— Пообедать вместе — это чудесно, — сказала я.

Он предложил «Каллиопу», отличный греческий ресторан с рыбными блюдами, в северной части проспекта Линкольна. Там не принимают предварительных заказов, зато можно потанцевать, пока ждешь.

Я повесила трубку. Надо бы посмотреть еще парочку запросов, но на сегодня я, кажется, исчерпала весь свой рабочий заряд. К тому же, пока я доберусь до своей машины в северной части Лупа и доеду до дома в час пик, у меня, пожалуй, только и останется времени, чтобы принять ванну и одеться к обеду с Робином.

Дома я минут сорок пять пролежала в горячей ванне, не думая ни о чем, просто наслаждаясь ощущением теплой воды. Это вернуло мне часть уверенности в себе.

Когда я наконец вышла из ванны и начала одеваться, закатное солнце уже окрасило небо в серовато-пурпурные цвета. Мистер Контрерас возился в садике позади дома: сезон помидоров прошел, сейчас он выращивал тыквы. Они ему нужны, чтобы устраивать для ребятишек настоящий хэллоуин.[15] Пеппи лежала рядом на траве, с печальным видом вытянув передние лапы, явно ожидая каких-нибудь развлечений, в которых она могла бы принять участие.

Я специально спустилась через задний ход, чтобы пожелать им доброй ночи. Старик ответил лишь чопорным кивком — наверное, все еще обижен на меня за утреннее, зато Пеппи пришла в восторг. Так и норовила испачкать мои шикарные брюки из черного шелка. Но старик был непреклонен. Я хотела извиниться, но в последний момент прикусила язык — ни к чему отчитываться перед ним за каждый шаг и извиняться тоже. Холодно попрощавшись, я выскользнула через заднюю калитку. Расстроенный вой Пеппи провожал меня по всему переулку.

Я шла до ресторана пешком. Оступившись на большой трещине в асфальте, я приземлилась на недоеденную сосиску. Вот они, прелести городской жизни. Отряхнула колени. Ткань немного запачкалась, но не порвалась. Однако это тоже не повод, чтобы перебираться в Стримвуд.

Робин ждал меня у дверей ресторана, очень элегантный в своих светло-серых слаксах и ярко-голубом блейзере. Он пришел пораньше, чтобы занять столик, и только мы вошли, как метр выкликнул его фамилию. Отлично! Если родился удачливым, совершенно необязательно иметь другие достоинства. Робин заказал пиво, я — ром с тоником и мусс из тресковой икры, фирменное блюдо ресторана.

— Расскажи, как ты стала сыщиком? — попросил он, когда мы сделали заказ.

— Сначала работала в суде защитником, — начала рассказывать я, намазывая мусс на кусочек тоста. — Ничего хорошего. Бывает, что получаешь материалы на клиента буквально за пять минут до суда. И дел выше головы, едва успеваешь их просмотреть. Кроме того, иногда приходится защищать таких подонков, которых хочется видеть в тюрьме.

— Но ведь ты могла стать частным защитником, правда? — спросил Робин, он тоже намазал тост муссом, откусил и даже причмокнул от удовольствия. — О, это очень вкусно, никогда не пробовал.

Было действительно вкусно, особенно с пивом или ромом. Я намазала себе еще, съела и, прежде чем ответить, допила свой ром.

— Потом пять лет проработала в полицейском управлении, — продолжила я, — приобрела кое-какой опыт, и мне не хотелось начинать частную практику защитником, то есть с нуля. Как-то расследовала один случай для друзей и поняла, что могу заниматься этим профессионально и получать от этого удовольствие. Кроме того, я сама себе хозяйка.

На самом деле последнее и было главной причиной. И до сих пор ею остается. Может быть, мне передались материнские гены яростной тяги к независимости. Как бы там ни было, теперешняя работа как раз по мне.

Официант принес салаты и бутылку вина. Пришел мой черед спросить Робина, как он оказался в «Аяксе». Он ответил легкой гримасой.

— Как ты понимаешь, ни один ребенок не мечтает о профессии страхового агента, может, за исключением детей, чьи отцы имеют свои компании. Я-то увлекался историей искусств. Но денег на обучение в семье не было, и я пошел работать в «Аякс». Вначале они пытались использовать мои художественные способности, заставляли рисовать бланки для страховых полисов. Но со временем мне удалось от этого отвертеться.

Потом он расспрашивал меня о работе, которую мне приходилось выполнять для «Аякса». Я тоже не удержалась от гримасы — его компания не знала, любить меня или ненавидеть за то, что я разоблачила их вице-президента как вдохновителя одного крупного мошенничества с рабочей компанией. Робин слушал как завороженный, а потом признался: об этом давно уже ходят слухи, хотя никогда не говорили, что это связано с их вице-президентом.


Еще от автора Сара Парецки
Приказано убить

Детектив Ви. Ай. Варшавски уже стала забывать о переживаниях, связанных с последним расследованием, но когда вкрадчивый голос по телефону пригрозил ей плеснуть кислотой в лицо, она поняла, что в ее жизни появятся новые проблемы. Суровая старая тетя, которой Ви. Ай. Варшавски согласилась помочь, подозревается в подлоге акций на миллионы долларов, которые принадлежали доминиканскому ордену. Ви. Ай. Варшавски понимает, что ее тетя сущая ведьма, но не преступница, и вскоре героиня почувствовала запах фальши в святая святых самой влиятельной организации в Чикаго – монастыря Святого Альберта.


Тупик

Живая легенда хоккейной команды «Черные ястребы» Бум-Бум, кузен Ви. Аи. Варшавски, падает с причала в воду и тонет в озере Мичиган. Его двоюродная сестра задается вопросом: было ли это несчастным случаем и насколько справедливы слухи о его самоубийстве. Вооружившись бутылкой виски «Джонни Уокер» и револьвером «смит-и-вессон», с присущим ей мужеством избегая тщательно спланированных покушений на ее жизнь, уникальная женщина-детектив в романе «Тупик» идет по следу жестокости и коррупции, чтобы найти убийц Бум-Бума прежде, чем они сами уберут ее с поля действия.


Заказное убийство

Частный детектив Ви.Ай. Варшавски, каратистка и меткий стрелок, стоит двух десятков головорезов. В романе «Заказное убийство» она разыскивает пропавших детей вице-президента банка Чикаго и главы международной организации. В ходе расследования Ви.Ай. Варшавски оказывается вовлеченной в опасную игру с аферами в страховых делах, контрактами на убийство и легкими на подъем наемными убийцами.


Смертельный удар

Роман современной американской писательницы Сары Парецки «Смертельный удар» — детективное расследование деятельности чикагской промышленной мафии, блестяще проведенное женщиной-детективом Ви. Ай. Варшавски.У героини романа «Смертельный удар» Ви. Ай. Варшавски редкая для дамы профессия — частный детектив. Решив немного отдохнуть и отвлечься, она приезжает в северный пригород Чикаго, где провела детство и где у нее все — старинные знакомые. Но не тут-то было. Чикаго — промышленный монстр, гигантский спрут, город финансовой мафии и бандитизма, здесь тузы индустрии небрежно тасуют жизни простых служащих предприятий.


Горькое лекарство

Шестнадцатилетняя Консуэлло – жена гангстера Фабиано, – готовясь стать матерью, попадает в частную клинику «Дружба», где умирает от нерпавильного лечения. Руководство клиники, погрязшее в махинациях и коррупции, готово было заплатить огромные деньши, чтобы сохранить тайну смерти Консуэлло и избежать скандала. Любому, кто не пойдет на эту сделку и попытается расследовать обстоятельства гибели молодой женщины, грозит смерть. И только дерзкая Ви.Ай. Варшавски не может отказать отчаявшимся родственникам Консуэлло.


Рекомендуем почитать
Супершпион, числящийся в мертвых. Самые искусные воры

В романе «Супершпион, числящийся в мертвых» знаменитого американского писателя Росса Томаса действуют профессиональный агент Падильо и «любитель» Маккоркл. В своей деятельности они сталкиваются и с предательством одних, и с мужественным поведением других, и с безжалостностью и сребролюбием третьих. Действуя в условиях бескомпромисного противостояния разных спецслужб, они оказываются в гуще жестоких схваток и интриг, участвуя в погонях, похищениях, убийствах... Второй роман «Самые искусные воры» посвящен событием, связанным с похищением древнего африканского щита — символа власти, сравнимого с английской короной... Содержание: Супершпион, числящийся в мертвых (роман, перевод В.


Прощай, красавица

Знаменитый роман Рэймонда Чандлера, чьи книги о частном сыщике Филипе Марлоу не только заложили основы жанра «крутого» детектива, но и стали современной классикой в самом широком смысле. На сюжеты Чандлера сняты несколько эталонных фильмов-нуар, и для многих образ Марлоу прочно ассоциируется с личностью Хамфри Богарта, несколько раз снимавшегося в этой роли. Но Богарт не был первым: еще до его «Долгого сна» были сделаны две экранизации романа «Прощай, любимая» – с Джорджем Сандерсом в 1942 году и с Диком Пауэллом в 1944-м; третья экранизация появилась уже в 1975 году, и в этом фильме Филипа Марлоу сыграл Роберт Митчем.


«З» - значит злоба

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Фестиваль

В современной литературе, особенно в детективном жанре, не так много авторов, которые так пишут. Здесь есть все, что должно быть в детективе: и похищения, и убийства, и крупные финансовые преступления, и внедрение агентов, и «оборотни в погонах», и международный терроризм. Кульминационные действия романа развиваются в катакомбах, которые сохранились под городом с времен Отечественной войны. События развиваются стремительно, с неожиданными поворотами. И уже все пропавшие девушки нашлись, и уже понятно, что они должны остаться в живых.



Золушка

Героиня романа «Золушка» молода и красива, но… Она дешевая проститутка, и ее единственный шанс — наркобарон из Колумбии. Не понимая, насколько это опасно, она хочет вынести из его дома мешки с кокаином. Но многие участники этого запутанного дела расстанутся с надеждами и даже жизнью еще до последнего удара часов. Потери ожидают и Мэтью Хоупа, блестящего героя книг всемирно известного Эда Макбейна.


Дикий сад

Профессор Леонард, преподаватель истории искусства Кембриджского университета, оказал большое доверие своему студенту Адаму Стрикленду и предложил ему в качестве темы для курсовой работы исследование сада старинной виллы в Тоскане, чуть южнее Флоренции. Поначалу сад не вызывал у Адама особого интереса, но позже, когда в расположении и позах античных скульптур проявился некий сюжет, Адам понял, что сад заключает в себе послание. Вилла, в которой всегда была заперта дверь на третий этаж, и сад хранили тайны семьи Доччи.


Экзекутор

В Лос-Анджелесе под Рождество убит священник. Обстоятельства убийства таковы, что можно предположить ритуальный характер мерзкого святотатства. Однако за этим последовала смерть молодой женщины, от подробностей которой и у опытных полицейских кровь застыла в жилах. Это позволило Робу Хантеру на миг почувствовать всю безграничную жестокость того, кто вызвал его на поединок. Столкнувшись лицом к лицу с абсолютным злом, не ведающим ни жалости, ни сострадания, Хантер понимает, что призван любой ценой остановить его…


Тринадцать часов

В Кейптауне исчезла американская студентка. Опасаясь международных осложнений, высшие полицейские чины поручают расследование талантливому детективу Бенни Грисселу. У Гриссела лишь тринадцать часов, чтобы размотать клубок улик и версий, спасти девушку и раскрыть заговор, который угрожает всей стране.


Подсказчик

Донато Карризи — юрист-криминолог, специалист в области человеческого поведения. Его дебютный роман рассказывает об уникальном психологическом феномене «подсказчика», человека-вируса, манипулирующего сознанием и управляющего поведением людей.Похищения шести девочек взбудоражили горожан и потребовали высочайшего мастерства от агентов специальной группы по расследованию особо тяжких преступлений под руководством Горана Гавилы. Но каждый раз, когда следствие приближается к разгадке, вступает в действие некий зловещий план и вскрываются подробности другого, еще более запутанного преступления…