Ожог - [65]

Шрифт
Интервал

Джоузи кивнула. Ей не хотелось становиться предметом всеобщего внимания.

— Джоузи — потрясающе талантливая художница, — с гордостью заявил Эш. — Она пишет такие чудесные картины.

— Но ведь ты их не видел, — возразила она, удивленная комплиментом. — Точнее, видел совсем немного.

Эш на секунду смутился, но тут же улыбнулся:

— Я каждый день вижу, над чем ты работаешь. И восхищаюсь.

Джоузи покраснела. Картины, которые она сейчас писала, были куда эротичнее ее прежних работ. Зачем Эш о них упомянул? Они ведь предназначались только для него.

— А дизайн своего ожерелья ты тоже придумала сама? — спросила Миа, которая уже давно с интересом поглядывала на подарок Эша. — Я глаз оторвать не могу!

Джоузи опасалась, что ее щеки стали совсем пунцовыми. Эш ободряюще сжал ей руку. Она понимала: ему важно, чтобы она не стыдилась. Пусть все знают: она его женщина.

— Нет, — хрипло возразила она. — Мои украшения намного проще. А это подарок Эша.

Миа понимающе кивнула. Вероятно, она хорошо знала смысл таких ожерелий и не стала новыми вопросами вводить Джоузи в еще большее смущение.

Шею Бетани тоже украшало тугое ожерелье-ошейник. Знак ее принадлежности Джейсу. Значит, друзья Эша имели схожие сексуальные предпочтения? Получалось, что да. Достаточно было понаблюдать, как они смотрели на Миа и Бетани. Джоузи хорошо понимала язык тела. Даже здесь, в людном ресторане, они были готовы оберегать своих женщин.

Вряд ли посетители ресторана это замечали. Наверное, и Джоузи замечала лишь потому, что сама жила с

такиммужчиной и нуждалась в

такомвнимании и защите.

Джоузи снедало любопытство. В голове крутился миллион вопросов, которые она с удовольствием задала бы Миа и Бетани. Но она молчала. Если ей самой не хотелось, чтобы посторонние совали нос в ее отношения с Эшем, она не вправе расспрашивать других. Однако любопытство не исчезло. Быть может, со временем, если она действительно подружится с Миа и Бетани, они поговорят по-женски. И то не обо всем. У нее никогда не хватит смелости расспрашивать Бетани о сексе с Эшем и Джейсом. Оставалось лишь молча завидовать.

Гейб и Джейс с любопытством поглядывали на нее. Наверное, обычное любопытство к женщине Эша, которую они видят впервые. Но если она правильно поняла намек Эша, его друзья хорошо знали, какой тип отношений с женщиной он предпочитает. В таком случае они догадывались о ее подчиненной роли.

Ну почему она себя накручивает? Почему придумывает то, чего нет? Гейб и Джейс смотрели на нее с обычным человеческим интересом. И нечего их осуждать, если сейчас они мысленно оценивают ее и решают, ту ли женщину выбрал их друг.

Не стоит забывать, что эта мужская троица дружит почти двадцать лет. Естественно, они ревностно относились к выбору каждого. Эш ведь тоже поначалу считал, что Бетани не годится для Джейса, и даже говорил ему в лицо.

Джоузи понимала, что не может запретить им думать в этом направлении. Главное, чтобы их выводы не были поспешными и не строились на одной общей встрече.

— Я бы с удовольствием как-нибудь взглянул на твои работы, — признался Гейб. — Я даже подумал, не оживить ли нам интерьеры наших офисов. У нас полным-полно разной абстрактной муры. Заехала бы к нам, взглянула своим творческим глазом. А то от стен такой тоской веет.

— Я с радостью приеду и посмотрю, — улыбнулась Джоузи. — Но предупреждаю: мои работы очень красочны. Я не люблю приглушенные, сдержанные тона. Мои краски… живые. И потом… темы. Мне придется несколько изменить тематику. То, что я пишу сейчас, едва ли годится для офисного здания.

Эш кашлянул, подавляя смех.

— Джоузи, расскажи, — попросил Джейс. — Над чем ты сейчас работаешь?

Джоузи снова покраснела, беспомощно взглянув на Эша.

— Черта с два вы увидите то, над чем она сейчас работает, — невозмутимым тоном заявил Эш. — Эти картины только для моих глаз. Но вы сможете полюбоваться на другие работы Джоузи, если она согласится вам их показать.

— Мне уже любопытно! — воскликнула Миа. — Джоузи, о чем говорит Эш?

Джоузи могла бы отшутиться, но, как не раз бывало, ее язык опередил мозги.

— Это, в общем… эротические работы. — Она опять покраснела. — Что-то вроде автопортретов. И действительно, я не предполагала показывать их кому-либо.

Глаза Бетани лучились от смеха.

— Держу пари, Эш сошел бы с ума, если бы ты показала.

— Можешь не держать, — буркнул Эш. — Их никто не увидит, кроме меня.

И все-таки кто-то их увидел. Не нынешние, а те, ранние работы. Первую картину мистер Даунинг даже разворачивать не пожелал. Но когда неизвестный меценат скупил все ее работы, галерейщик не выставлял новые ее вещи уже по другой причине. Вся серия, торопливо сделанная ею перед переездом к Эшу, тоже была куплена. Интересно, Эша не цепляло, что кто-то еще любуется ее обнаженным телом? Теперь Джоузи сожалела, что продала картины. Нужно было и их оставить только для Эша.

— Джоузи, а мы на следующей неделе собираемся устроить девичник, — сказала Миа. — Хотим и тебя пригласить.

Гейб и Джейс дружно застонали. Эш улыбнулся.

— А почему стоны? — удивилась Джоузи.

Эшу стало смешно.

— Судя по рассказам моих друзей, я настоятельно рекомендую тебе принять приглашение. Но я очень расстроюсь, если ты вернешься оттуда трезвая. Это никак не будет вязаться с твоим откровенным платьем и туфлями на высоченных каблуках. Когда ребята мне порассказали, у меня просто слюнки текли. Их девочки явились в таком виде… Словом, я обеими руками за то, чтобы ты туда отправилась.


Еще от автора Майя Бэнкс
Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Всем бедам вопреки

Неосторожность молодого шотландца Кэлена Маккабе едва не привела к гибели всего клана — и теперь он готов, дабы загладить вину, вступить в брак с невестой старшего брата Рионной Макдоналд.Нареченная Кэлена красива и умна, она способна составить счастье любого мужчины, но только не своего супруга, который упорно избегает ее. Однако страсть не властна над доводами рассудка, и с каждым днем отважный горец все сильнее влюбляется в Рионну. Все могло бы сложиться вполне предсказуемо, если бы не война…


Вожделение

Эта история заставит вас затаить дыхание…Гейб Хэмилтон, богатый бизнесмен, не останавливается ни перед чем, чтобы воплотить в жизнь свои самые смелые эротические фантазии. Когда Миа Крестуэлл появилась на приеме в честь открытия его нового отеля, Гейб понял, что готов продать душу дьяволу, чтобы получить ее в свои объятия.Миа обратила внимание на Гейба Хэмилтона, когда ей исполнилось четырнадцать лет, ведь он был лучшим другом ее старшего брата, и с тех пор не раз мечтала об этом мужчине. Теперь она взрослая и готова воплотить грезы в реальность.Но никто не может предсказать, куда приведет героев их эротическая одиссея.


Страсть

Джейс, Эш и Гейб - трое богатых и влиятельных американских бизнесменов. Они привыкли получать все, что только пожелают. Всё без исключения. Они давнишние друзья и многолетние успешные деловые партнеры. Они сильны и влиятельны, импозантны и неотразимо сексуальны. Они привыкли делиться всем. Для Джейса и Эша это всегда означало: одна женщина на двоих. Но когда Джейс знакомится с Бетани, очарование и привлекательность этой женщины оказываются для него полной неожиданностью и у него вдруг возникает чувство, которого он никогда не испытывал прежде: ревность.


Право на любовь

Глава клана Юэн Маккейб готов любой ценой отвоевать то, что может принадлежать ему и его людям. Но с кем вести сражение?Не с прекрасной же Мейрин Стюарт — внебрачной дочерью короля и законной наследницей земель, прельстивших Юэна. Мейрин согласна стать женой лэрда Маккейба и объединить их владения, однако у нее есть свои условия: она разделит брачное ложе только с тем мужчиной, которого полюбит. И доблестному воину, искушенному на поле брани, предстоит покорить сердце юной супруги…


Единственная

Холли Бардвелл бежит от прошлых ошибок… прямо в руки к братьям Колтер. Адам, Итан и Райан не ищут женщин. Они ищут женщину. Ту, которая смогла бы разделить с ними жизнь и постель. Им наскучили обычные развлечения на сеновале, они хотят найти женщину, которая бы сделала их жизнь совершенной – и они практически теряют всякую надежду найти ее. До тех пор, пока Адам не находит Холли, лежащую в снегу в нескольких метрах от своей хижины. С той самой минуты, как она оказалась у него в руках, стало ясно – она не такая как все.


Рекомендуем почитать
Обратный отсчет

Когда перед тобой закрывается одна дверь, то всегда открывается другая – в этом убедилась доктор Анна Горелова на собственном примере. А все началось с аварии на дороге…


Когда я увижу тебя

Их история любви началась с самого детства: с уроков сольфеджио, катания на велосипедах, с игр и прогулок втроем – Саша, Лена и ее младший брат Кирилл. Но когда чувства слишком сильны, порой становится страшно потеряться в них самому и лишить себя и того, кого любишь, шанса на лучшую жизнь. Лена отказалась от Саши, предала, думая, что спасает себя и его. Саша уехал, но спустя три года вернулся в родной город. Так их история получила неожиданный виток, и теперь героям предстоит заново узнать тех, кого они любили всю жизнь.


Только здесь и нигде больше

Изнуренный жизнью чикагский репортер неожиданно находит свою любовь в Напа-Вэлли, куда ее отравляют с заданием – провести неделю с известным, но нелюдимым гением. Все это в ярком и интересном современном любовном романе от автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс». Кейт Корбин потеряла свой запал. Еще год назад у нее был замечательный бойфренд и многообещающая карьера репортера в популярной чикагской газете. Но когда умирает женщина, которая растила ее, Кейт остается одна, впадает в тоску – и не справляется с ней.


Сексуальный студент по обмену

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрывной календарь

Жизнь Наташи резко меняется, когда она узнает, что подруга не та, за кого себя выдавала! В одну секунду привычное рушится, все ценности становятся ничтожны, жизнь резко меняется далеко не в лучшую сторону. Необходимость самостоятельно зарабатывать деньги, нетрадиционные отношения, быстрая смена политических мнений – все это пугает и заставляет прятаться в серые будни. Мы ходим на работу, ведем стандартно размеренный образ жизни, но отчаянно завидуем способности молодых не зависеть от чужих мнений, быстро меняться, жить ярко и «для себя».


Принц прессы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отраженная в тебе

«Я убью ради тебя, откажусь ради тебя от всего, что имею… но не откажусь от тебя».Гидеон и Ева внешне вполне успешные и благополучные люди, но любовь, превратившись в одержимость, привела их на грань безумия.Чтобы разобраться в своих чувствах, им надо отступить на шаг назад и оглядеться, раскрыть друг другу душу, ведь если ты ничего не знаешь о прошлом любимого, то можешь потерять веру в его любовь.Сильвия Дэй — автор международного бестселлера «Обнаженная для тебя» с тиражом более чем 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке.


Сплетенная с тобой

Гидеон и Ева готовы отказаться от всего, что имеют… но не от своих чувств. Они обнажили друг перед другом не только тела, но и души. Но им пришлось отступить на шаг, чтобы разобраться в своих чувствах и не потерять веру в любовь, не перешагнуть за грань безумия. Они обручатся, станут еще ближе и смогут бросить вызов своему прошлому. Романы Сильвии Дэй потеснили с первого места в списке бестселлеров New York Times супербестселлер Пятьдесят оттенков серого. В настоящее время книги Дэй только на английском языке изданы тиражом более 10 миллионов экземпляров.


Обнаженная для тебя

Ева и Гидеон внешне вполне успешные и благополучные люди, но внутри каждого из них скрыто слишком много мрачных секретов. Им придется пройти долгий непростой путь навстречу, прежде чем они смогут обнажить друг перед другом не только тела, но и души.Международный бестселлер с тиражом 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке. Сенсация 2012 года. По свидетельству авторитетного издания «Bookseller», за последнее десятилетие ни один роман в мягкой обложке не пользовался таким высоким спросом, как «Обнаженная для тебя».


Искупление Габриеля

Эпическое завершение романтической истории, начатой бестселлерами “Вознесение Габриеля” и “Инферно Габриеля”! Профессор Габриель Эмерсон покидает Торонтский университет, чтобы начать новую жизнь со своей возлюбленной Джулианной. Он уверен, что вместе они способны ответить на любой вызов, который бросит им жизнь. Но начать жизнь с чистого листа не так просто. Джулия и Габриель сталкиваются с людьми из своего прошлого. Кроме того, Габриель обнаруживает, что победил еще не всех демонов из своего подсознания.