Ожог - [64]

Шрифт
Интервал

Эш, думая, что Джоузи робеет от предстоящей встречи, ободряюще обнял ее за плечи. Первый страх прошел. Джоузи знала: Майкл сюда ходит чуть ли не каждое воскресенье, и вероятность столкнуться с ним велика. Ну и что? Почему она должна бояться? Чего ей стыдиться? Вероятность того, что Майкл сорвется и попытается распустить руки, была практически равна нулю. А стыд? Если ты, оборвав никчемные отношения, строишь новые с достойным мужчиной, это не причина для стыда.

— Нервничаешь? — тихо спросил Эш, когда они шли к своему столику. Джоузи улыбнулась и покачала головой. — Вижу, что нервничаешь. Успокойся, дорогая. Они полюбят тебя с первых же минут.

Джоузи снова улыбнулась. На этот раз ей не пришлось себя заставлять.

— Эш, я совсем не нервничаю. Честное слово.

— Вот и отлично. Я хочу подарить тебе чудесный вечер.

Их столик находился в дальнем конце зала, где было значительно тише и спокойнее. Друзья Эша и их женщины приехали раньше. Вероятно, Эш специально попросил их об этом.

Джоузи растерянно заморгала, видя, как двое высоких мужчин поднялись со своих мест, приветствуя Эша. Каждый из них был по-своему великолепен. Но втроем… втроем они показались Джоузи небожителями делового мира, воплощением богатства, невозмутимости — с заметным оттенком высокомерия — и мужского обаяния.

Джоузи почти не обратила внимания на сидящих женщин. Конечно, это было невежливо. Но она была женщиной, а какая женщина станет разглядывать самок, видя трех альфа-самцов?

— Джоузи, познакомься с моими друзьями и деловыми партнерами: Гейбом Хэмилтоном и Джейсом Крестуэллом.

Тот, кого звали Гейбом, шагнул к ней. На жестком, словно высеченном из камня лице сияла широкая улыбка. Он протянул руку. Джоузи протянула свою. От его рукопожатия у нее по телу побежали мурашки.

— Очень рад познакомиться с тобой, Джоузи, — хрипловатым голосом произнес Гейб. Его голос подсказал ей, какие сексуальные бездны таятся в этом человеке. — Как хорошо, что наше знакомство наконец-то состоялось.

— И я тоже очень рада нашему знакомству, — ответила Джоузи.

Настал черед Джейса. Внешне этот человек был диаметральной противоположностью Эша. Сумрачный, погруженный в себя. Человек, не очень любящий улыбаться и не отличающийся покладистостью. Но Джоузи знала, насколько обманчива внешность. Эш только производил впечатление веселого парня с легким характером. Джоузи не раз убеждалась, что Эш умеет быть очень серьезным.

Наклонившись, Джейс расцеловал ее в обе щеки и улыбнулся. Его темно-карие глаза сразу потеплели, и ощущение неприступности исчезло.

— Я много слышал о тебе, Джоузи. Рад, что Эш наконец-то вывез тебя во внешний мир и познакомил с нами.

Джоузи засмеялась. Первоначальная скованность прошла. Джоузи достаточно успокоилась, чтобы проявить живейший интерес к спутницам Гейба и Джейса. Они явно этого заслуживали. Судя по рассказам Эша, его друзья были окончательно и бесповоротно влюблены в своих женщин.

Джоузи хотелось того же. Отчаянно хотелось. Судя по словам Эша… Неужели и они успели влюбиться друг в друга? Джоузи и сейчас поражала быстрота случившегося. Но ведь и у его друзей все произошло с удивительной быстротой. Просто над ней еще довлели общепринятые представления. Все эти «надо хорошенько узнать человека».

— А теперь, дорогая, — вновь заговорил Эш, — хочу тебе представить удивительных женщин: Миа и Бетани. Как я тебе уже говорил, Миа — жена Гейба и они только что вернулись из свадебного путешествия. Полагаю, у Джейса и Бетани все идет к тому же. Вероятно, скоро и их мы проводим в свадебное путешествие.

— Можешь не сомневаться, — пробасил Джейс.

— Здравствуй, Джоузи.

Джоузи понравилась открытая, искренняя улыбка Миа. Миа была похожа на брата, но не являлась его точной копией.

Джоузи поздоровалась с обеими женщинами и сказала, что рада знакомству. Улыбка Бетани была такой же искренней и дружеской, но сама она держалась не так уверенно, как Миа. Джоузи помнила все, что узнала от Эша о Бетани, приказав себе быть внимательной и не ставить Бетани в неловкое положение.

Но как бы Джоузи ни старалась, ей было не прогнать мысль, что сейчас она видит всех участников того единственного секса втроем. Она не знала, ревновать ли Бетани за ласки, которые достались той от Эша, или… завидовать. Завидовать удивительным наслаждениям, какие доставили Бетани эти несравненные альфа-самцы. Невзирая на все свои мысленные призывы, она ощущала зависть.

Все внимательно, хотя и деликатно смотрели на нее.

— Я много слышала от Эша о вас и знаю, как он дорожит дружбой со всеми вами. Он называет вас своей семьей. Знали бы вы, как мне не терпелось вас увидеть, — сказала Джоузи, пряча за вежливой фразой свои весьма неделикатные мысли.

Эш усадил ее рядом с Гейбом. Миа и Бетани оказались напротив.

— Так оно и есть, — подтвердил Джейс. — Мы семья Эша.

— Здорово, что у него есть такие верные друзья, — сказала Джоузи.

Она не любила общих фраз, не любила вежливых, ничего не значащих разговоров, но это была неизбежность нового знакомства. Особенно когда тебя знакомят с четырьмя разнохарактерными людьми.

— Эш нам рассказывал, что ты художница, — продолжал Джейс. — И сама делаешь ювелирные украшения.


Еще от автора Майя Бэнкс
Юная жена

Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…


Всем бедам вопреки

Неосторожность молодого шотландца Кэлена Маккабе едва не привела к гибели всего клана — и теперь он готов, дабы загладить вину, вступить в брак с невестой старшего брата Рионной Макдоналд.Нареченная Кэлена красива и умна, она способна составить счастье любого мужчины, но только не своего супруга, который упорно избегает ее. Однако страсть не властна над доводами рассудка, и с каждым днем отважный горец все сильнее влюбляется в Рионну. Все могло бы сложиться вполне предсказуемо, если бы не война…


Вожделение

Эта история заставит вас затаить дыхание…Гейб Хэмилтон, богатый бизнесмен, не останавливается ни перед чем, чтобы воплотить в жизнь свои самые смелые эротические фантазии. Когда Миа Крестуэлл появилась на приеме в честь открытия его нового отеля, Гейб понял, что готов продать душу дьяволу, чтобы получить ее в свои объятия.Миа обратила внимание на Гейба Хэмилтона, когда ей исполнилось четырнадцать лет, ведь он был лучшим другом ее старшего брата, и с тех пор не раз мечтала об этом мужчине. Теперь она взрослая и готова воплотить грезы в реальность.Но никто не может предсказать, куда приведет героев их эротическая одиссея.


Страсть

Джейс, Эш и Гейб - трое богатых и влиятельных американских бизнесменов. Они привыкли получать все, что только пожелают. Всё без исключения. Они давнишние друзья и многолетние успешные деловые партнеры. Они сильны и влиятельны, импозантны и неотразимо сексуальны. Они привыкли делиться всем. Для Джейса и Эша это всегда означало: одна женщина на двоих. Но когда Джейс знакомится с Бетани, очарование и привлекательность этой женщины оказываются для него полной неожиданностью и у него вдруг возникает чувство, которого он никогда не испытывал прежде: ревность.


Право на любовь

Глава клана Юэн Маккейб готов любой ценой отвоевать то, что может принадлежать ему и его людям. Но с кем вести сражение?Не с прекрасной же Мейрин Стюарт — внебрачной дочерью короля и законной наследницей земель, прельстивших Юэна. Мейрин согласна стать женой лэрда Маккейба и объединить их владения, однако у нее есть свои условия: она разделит брачное ложе только с тем мужчиной, которого полюбит. И доблестному воину, искушенному на поле брани, предстоит покорить сердце юной супруги…


Единственная

Холли Бардвелл бежит от прошлых ошибок… прямо в руки к братьям Колтер. Адам, Итан и Райан не ищут женщин. Они ищут женщину. Ту, которая смогла бы разделить с ними жизнь и постель. Им наскучили обычные развлечения на сеновале, они хотят найти женщину, которая бы сделала их жизнь совершенной – и они практически теряют всякую надежду найти ее. До тех пор, пока Адам не находит Холли, лежащую в снегу в нескольких метрах от своей хижины. С той самой минуты, как она оказалась у него в руках, стало ясно – она не такая как все.


Рекомендуем почитать
Обратный отсчет

Когда перед тобой закрывается одна дверь, то всегда открывается другая – в этом убедилась доктор Анна Горелова на собственном примере. А все началось с аварии на дороге…


Когда я увижу тебя

Их история любви началась с самого детства: с уроков сольфеджио, катания на велосипедах, с игр и прогулок втроем – Саша, Лена и ее младший брат Кирилл. Но когда чувства слишком сильны, порой становится страшно потеряться в них самому и лишить себя и того, кого любишь, шанса на лучшую жизнь. Лена отказалась от Саши, предала, думая, что спасает себя и его. Саша уехал, но спустя три года вернулся в родной город. Так их история получила неожиданный виток, и теперь героям предстоит заново узнать тех, кого они любили всю жизнь.


Только здесь и нигде больше

Изнуренный жизнью чикагский репортер неожиданно находит свою любовь в Напа-Вэлли, куда ее отравляют с заданием – провести неделю с известным, но нелюдимым гением. Все это в ярком и интересном современном любовном романе от автора бестселлеров по версии «Нью-Йорк Таймс». Кейт Корбин потеряла свой запал. Еще год назад у нее был замечательный бойфренд и многообещающая карьера репортера в популярной чикагской газете. Но когда умирает женщина, которая растила ее, Кейт остается одна, впадает в тоску – и не справляется с ней.


Сексуальный студент по обмену

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отрывной календарь

Жизнь Наташи резко меняется, когда она узнает, что подруга не та, за кого себя выдавала! В одну секунду привычное рушится, все ценности становятся ничтожны, жизнь резко меняется далеко не в лучшую сторону. Необходимость самостоятельно зарабатывать деньги, нетрадиционные отношения, быстрая смена политических мнений – все это пугает и заставляет прятаться в серые будни. Мы ходим на работу, ведем стандартно размеренный образ жизни, но отчаянно завидуем способности молодых не зависеть от чужих мнений, быстро меняться, жить ярко и «для себя».


Принц прессы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отраженная в тебе

«Я убью ради тебя, откажусь ради тебя от всего, что имею… но не откажусь от тебя».Гидеон и Ева внешне вполне успешные и благополучные люди, но любовь, превратившись в одержимость, привела их на грань безумия.Чтобы разобраться в своих чувствах, им надо отступить на шаг назад и оглядеться, раскрыть друг другу душу, ведь если ты ничего не знаешь о прошлом любимого, то можешь потерять веру в его любовь.Сильвия Дэй — автор международного бестселлера «Обнаженная для тебя» с тиражом более чем 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке.


Сплетенная с тобой

Гидеон и Ева готовы отказаться от всего, что имеют… но не от своих чувств. Они обнажили друг перед другом не только тела, но и души. Но им пришлось отступить на шаг, чтобы разобраться в своих чувствах и не потерять веру в любовь, не перешагнуть за грань безумия. Они обручатся, станут еще ближе и смогут бросить вызов своему прошлому. Романы Сильвии Дэй потеснили с первого места в списке бестселлеров New York Times супербестселлер Пятьдесят оттенков серого. В настоящее время книги Дэй только на английском языке изданы тиражом более 10 миллионов экземпляров.


Обнаженная для тебя

Ева и Гидеон внешне вполне успешные и благополучные люди, но внутри каждого из них скрыто слишком много мрачных секретов. Им придется пройти долгий непростой путь навстречу, прежде чем они смогут обнажить друг перед другом не только тела, но и души.Международный бестселлер с тиражом 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке. Сенсация 2012 года. По свидетельству авторитетного издания «Bookseller», за последнее десятилетие ни один роман в мягкой обложке не пользовался таким высоким спросом, как «Обнаженная для тебя».


Искупление Габриеля

Эпическое завершение романтической истории, начатой бестселлерами “Вознесение Габриеля” и “Инферно Габриеля”! Профессор Габриель Эмерсон покидает Торонтский университет, чтобы начать новую жизнь со своей возлюбленной Джулианной. Он уверен, что вместе они способны ответить на любой вызов, который бросит им жизнь. Но начать жизнь с чистого листа не так просто. Джулия и Габриель сталкиваются с людьми из своего прошлого. Кроме того, Габриель обнаруживает, что победил еще не всех демонов из своего подсознания.