Ожерелье из янтаря - [55]

Шрифт
Интервал

Если ты причинишь вред моему отцу, я тебя убью!

Ты не сможешь. Ты — Древотворец, одно из самых мирных существ в мире. У тебя злости не хватит на убийство.

Проверим. Если не хватит мне, то Айгир…

Да, да, да… Я уже слышал о твоем могучем любовнике и перепугался до смерти. Смотри, даже коленки дрожат, — он спрыгнул на землю. — Подумай об отце, Найрани. И не делай больше глупостей.

Он ушел. Повозка снова тащилась между сопками. Найрани съела свой нехитрый обед и теперь боролась со сном и холодом. Она боялась, что если заснет, отморозит себе ноги. Найрани плотнее закуталась в свое одеяло. Она засунула руки в карманы халата и вдруг ее пальцы нащупали гладкие маленькие камушки. Сердце забилось чаще. Ее янтарное ожерелье! Она достала его из кармана и теперь любовно перебирала желто-оранжевые, словно золотые капли солнца, камни. Как-будто протянулась через расстояние для поддержки родная сильная рука. Ее кольцо куда-то пропало с пальца. Упасть оно не могло, потому что было точно по размеру. Значит его сняли, пока она была без сознания. От мысли о том, что кольцо могло быть у Веграна, становилось дурно. Найрани сжала в ладонях нити янтаря и молила о чуде, о помощи и защите.

Через три дня отряд вышел к подножию гор. Вывести отряд из гор было проще и быстрее, чем найти логово Желтоглазых. Мелифор облегченно выдохнул. Самая сложная часть пути осталась позади. Вегран не кормил Найрани с того самого разговора после попытки ее побега. Раз в день кто-то забрасывал в будку пригоршню снега. Растопив его в руках, Найрани могла хоть как-то утолить жажду. Желудок болел, руки дрожали от слабости, а ноги от холода. Она чувствовала себя все хуже. Силы не восстанавливались, пустой желудок бунтовал, одолевали тошнота и головная боль. Найрани впустую скручивало рвотными спазмами. Не было сил подниматься. Свернувшись клубком, Найрани уткнулась носом в одеяло и держалась за ожерелье, спрятанное в кармане.

Мелифор посматривал не нее через смотровое окошко.

Ты бы дал ей поесть.

Не лезь в это!

Не доживет девка до конца пути. Сейчас холодно. Без подпитки она быстро умрет. Какой тебе прок от мертвой или покалеченной девки?

Вегран скривился. Мелифор прав. Найрани нужна ему. С этого момента Найрани кормили дважды в день. Утром и вечером. Она съедала оставленную ей еду, но ее желудок почти ничего не принимал. Охранники периодически выносили из будки отхожее ведро. Найрани мало двигалась и почти не вставала. Через шесть дней пути Мелифор выпросил у Веграна разрешение приготовить для нее лекарство. Во время привала Мелифор сварил отвар и остудил его в снегу. Он поил Найрани, вливая теплую с ароматом мяты жидкость в ее обескровленные губы. Он не раз видел такое. Пленники, рабы, пойманные, ослабленные, больные, раненые. Всего за несколько дней она превратилась из полной здоровьем красавицы в тень самой себя. Лицо осунулось, глаза потускнели и под ними появились темные круги. Ей неоткуда было брать силы для восстановления. Найрани медленно пила отвар из железной кружки. Тепло благостно действовало на воспаленный желудок. Мелифор вытащил кружку из ослабевших пальцев и прикрыл за собой дверцу. А тем же вечером ужин Найрани впервые за неделю остался в ее желудке. Отвар помогал. Мелифор поил им Найрани каждый день и к ней по чуть-чуть возвращались силы. По расчетам Веграна до Игриса было еще около четырех дней пути. Как-то вечером Вегран расспрашивал Мелифора.

Как она?

Она ослаблена. Ей нужно тепло и хорошее питание.

А что за траву ты для нее завариваешь?

Это смесь лекарственных трав.

Кажется, они ей помогают?

Да.

А чем она больна?

Боюсь, ответ тебе не понравится…

Не томи!

Этот отвар мы даем рабыням и коровам во время перегона, чтоб они не сбросили приплод.

Приплод? — не понял сразу Вегран. А следом его лицо исказилось от гнева. Он швырнул свою кружку и она со стуком ударилась о камни вокруг костровища. Зашипел на дровах расплескавшийся чай. Вегран со злостью пнул чью-то сумку, не обращая внимания на возмущенные возгласы охранников. — Она брюхатая!!! Мало того, что эта тварь якшалась с этим дикарем, она еще была настолько тупа, чтоб понести от него!!!

Вегран изрыгая проклятия бросился к повозке. Мелифор пробормотал что-то, добавляя к барьеру непроходимость в обоих направлениях. Он опасался, что Вегран навредит девчонке. Вегран рванул дверь. Жалобно скрипнули разболтанные петли.

Ты беременна!

Что?!! — кровь ударила ей в голову.

Ты беременна от этого урода!!! Неблагодарная тварь! — Вегран рванулся было вперед, но уперся в барьер. — Трава, которой поит тебя Мелифор, — специальная для пузатых рабынь! Как ты могла опуститься до этого?!!

У Найрани округлились глаза. Руки сами собой легли на низ живота. У нее будет ребенок! У них с Айгиром будет ребенок!!! Сердце трепетало. Сквозь пелену накатившей волны радости и любви вдруг острым ножом прорезались слова Веграна.

В первой же деревне, которая попадется на пути, я найду тебе повитуху! Не будет этого отродья Желтоглазых! — Вегран с силой хлопнул дверцей. Найрани вздрогнула. Смысл его слов ударными волнами от взрыва доходил до сознания, сметая радость и первоначальный восторг, оставляя за собой страх.


Рекомендуем почитать
Искушение винодела

Франция XIX века. Юный Собран, сын винодела, знакомится с ангелом, внешне похожим на Иисуса Христа. И все в жизни Собрана складывается удачно: он наследует отцовскую винодельню, женится на девушке своей мечты. Но ангел оказывается падшим. Винодел сходит с ума, повреждается рассудком его жена, а в провинции совершается несколько жестоких убийств юных девушек…Тонкий интригующий роман погружает читателя в неизведанный мир желания и ярости, страсти и смертельной ревности, сексуального наслаждения и стыда, своеобразной верности.Писательницу Элизабет Нокс хорошо знают в Новой Зеландии, и это ее первая книга, получившая мировую известность.


Тут я проснулся и оказался здесь, на холодном склоне холма

Когда рассказ "Тут я проснулся и оказался здесь, на холодном склоне холма" был впервые опубликован в 1971 году, повсеместно считалось, что его автор - мужчина. Когда в 1973 году был опубликован первый авторский сборник Джеймса Типтри-младшего "В десяти тысячах световых лет от дома", все по-прежнему полагали так же. Только в 1977-ом Элис Шелдон наконец призналась, что Типтри - это она, уроженка Чикаго, дочь хорошо известного географа и писательницы, специализирующейся на путешествиях. Элис Шелдон получила образование в области экспериментальной психологии и работала на американское правительство, причем часть этого времени - в Пентагоне.


Фея любви, или Демоны не сдаются!

Вот и подошел к концу пятый курс. Квалификацию худо-бедно прошли, звание «колдунов» получили, теперь пора и в летний лагерь собираться, а там, глядишь, и до пещер дроу доберемся. Это, конечно, если из болот выберемся, в которые по ошибке попали… ну и если начальство нас с радости великой при встрече не прибьет... А я что? Я ничего. Я ж не только «фея любви», но еще и демон, а демоны не сдаются!


Не так страшен Страж

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Клыки и воспоминания

Бывают просто рождественские утра, а бывают рождественские утра вроде этого: когда я вижу, как мой брат Рис расхаживает по нашей нью-йоркской квартире… и улыбается. Да, речь о Рисе, замкнутом, хмуром и раздражающем; о человеке, который превратил угрюмость в искусство. Но сейчас он вовсе не хмурится. Нет, собственно говоря, сейчас он угрожает отделать меня пистолетом за то, что я пожал руку красивому, милому, полураздетому созданию по имени Джейн, которое только что попыталось выскользнуть из его спальни.