Озеро грез - [10]
Бог мой, о чем она только думает, когда практически обнаженная прижимается к малознакомому мужчине? Где ее хваленый здравый смысл? С тех пор, как в ее жизнь вошли эти пугающие странные сны, она, казалось, растеряла последние остатки благоразумия. Ни в коем случае нельзя обниматься с человеком, которого до этого видела всего лишь один раз в жизни. Тея понимала, что ей необходимо отодвинуться, но с того самого момента, когда Ричард коснулся ее, она почувствовала неясные ощущения близости, душевного родства, некой гармонии, словно в объятьях этого мужчины ей было самое место.
Свободной рукой Ричард коснулся ее мягких влажных локонов.
- Тея? – спросил он осторожно. - Что вас так сильно напугало?
Она откашлялась, пытаясь избавиться от нахлынувшего головокружения.
Ласковое прикосновение грубой сильной ладони к ее волосам было таким знакомым и привычным, как будто… Тея отбросила беспокойные мысли, которые не принесли бы ей ничего, кроме паники.
- Вода, - сказала она после долгого молчания все еще напряженным голосом. - Я… я боюсь воды и только сейчас заметила, как близко мы подошли к озеру.
- А- а, - медленно протянул мужчина, - теперь понятно. Но как же вы собирались смотреть на черепах, если так сильно боитесь воды?
Девушка подняла на Ричарда озадаченный взгляд.
- Я как-то не подумала об этом.
Не могла же она рассказать ему, что эта фобия появилась совершенно недавно, и она не привыкла подчинять нелепому страху свои поступки и желания. Глядя снизу вверх на Ричарда, Тея смогла более внимательно рассмотреть его лицо. Это было очень сильное волевое лицо, челюсть его была словно высечена из гранита, а подбородок выдавал решимость и упрямство характера. Девушка без труда представила его с густой темной бородой, и хотя он, без сомнения, чисто выбрился сегодня утром, к обеду, у него на щеках уже появится темная синева. Снова ощутив неясную близость, Тея захотела дотронуться до его гладкой щеки. Всегда ли он тщательно бреется, прежде чем заняться любовью, возник непрошеный вопрос, и внезапно, сознание девушки озарила яркая вспышка видения: четко очерченный шершавый подбородок касается ее округлой груди.
Она вздрогнула и отшатнулась, но Ричард словно предугадал ее движение: его рука напряглась, и он покрепче прижал девушку к своей груди.
- Черепашки недалеко, приблизительно в пятидесяти футах отсюда, - пробормотал он, наклоняя голову так низко, что почти коснулся губами волос Теи.
- Сможете ли вы посмотреть на них, если я буду находиться между вами и озером? Все будет хорошо, обещаю крепко держать вас.
О, он был хитер, отстраненно заметила Тея. Всякий раз, когда он делал что-либо способное встревожить ее, или девушка начинала волноваться из-за опасной близости их тел, Ричард тут же отвлекал ее внимание каким-нибудь незначительным замечанием. Она видела его уловки, но все же… в далеком детстве ей так нравилось наблюдать за крошечными черепашками. Тея подумала о его предложении. Наверное, это была всего лишь опасная иллюзия, но в руках Ричарда, согретая жаром его тела, укутанная, как в теплый кокон, в его силу и мощь, она чувствовала себя абсолютно защищенной.
В ней проснулось желание, тонкое, восхитительное, оно зародилось где-то внизу живота и растекалось по телу мягкими, ласковыми волнами. Возможно, оно возникло еще тогда, когда Ричард дотронулся до ее рук, но сейчас это влечение стало таким очевидным, что его нельзя было отрицать. Может быть, именно из-за этого сладкого желания она, как наяву, ощутила прикосновение его грубого подбородка к своему телу. Тея понимала, что ей нужно немедленно вернуться в дом. Она же только вчера пришла к разумному решению, что в ее жизни сейчас нет места даже для коротких романтических отношений. Но логика не могла помочь Тее разобраться в дикой смеси ощущений, которые будоражили ей кровь с того самого момента, когда она впервые увидела этого мужчину. Страх, паника, предвкушение и жгучее желание одновременно наполняли душу, и девушка не знала, какое из этих чувств возобладает над ней в следующую минуту. Теи не нравилось, что она не контролирует ни одно из них. Ей хотелось снова стать прежней: спокойной, уравновешенной, уверенной в завтрашнем дне девушкой, а не взволнованным, неразумным существом, каким она была сейчас. Прекрасно, весь ее здравый смысл можно выбросить за ненадобностью, не очень-то много от него толку с тех пор, как ей начали сниться безумные сны. Она насторожено посмотрела в зеленовато-голубые глаза мужчины и, отбросив предосторожность ко всем чертям, решила положиться на свою интуицию.
- Возможно, это сработает. Почему бы нам не попробовать.
Тее показалось, что она заметила вспышку триумфа в его прозрачных глазах, но, присмотревшись повнимательнее, увидела только явное мужское удовлетворение.
- Давайте отойдем подальше от воды, - предложил Ричард, крепко обнимая девушку за талию, - так мы все еще сможем наблюдать за черепашками, но вы будете меньше волноваться.
Тея хихикнула, удивляясь своей способности смеяться в такой необычной ситуации. Как она может не волноваться? Она по-прежнему в опасной близости от озера и слишком близко к Ричарду.
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.
Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?
Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…
Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Антоний и Клеопатра. Елена Троянская и Парис. Ромео и Джульетта. А теперь... Генри и Флора. Веками Любовь и Смерть выбирали себе игроков. Придумывали правила, бросали кости и держались неподалеку, готовые повлиять на ход игры, лишь бы победить. Но побеждала всегда Смерть. Всегда. Возможно ли, чтобы любовь хоть одной пары где-нибудь, когда-нибудь выбилась из этой череды? Встречайте: Флора Саудади, темнокожая девушка, которая днем мечтает стать второй Амелией Эрхарт, а по ночам поет джазовые песни в прокуренных ночных клубах Сиэтла.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?