Озеро Черного Дракона - [8]

Шрифт
Интервал

- Вот буддийский храм Двух Сестер, - указал он на полуразвалившееся здание.

На одной из стен храма можно было различить барельеф, изображающий оскалившего зубы тигра, возносящегося к небу дракона, слона, попирающего змею, и аиста с цветами лотоса в клюве.

- Как гласит легенда, - рассказывал он, - эти две сестры еще в сороковом году первого века нашей эры подняли народное восстание против вторгнувшихся в их страну чужеземцев.

- Старая рухлядь! - усмехнулся сидевший у борта капитан с острым, птичьим лицом. - Но говорят, что кое-кто поживился здесь золотом. Не слышали, господин Жюльен?

Коммерсант, задымив черешневой с нефритовым наконечником трубкой, утвердительно кивнул головой.

- В храме было много золотых статуэток Будды, - доверительно подмигнул он капитану. - И поэтому первые из ваших коллег, которым посчастливилось прибыть сюда, взяли их себе на память.

- Действительно, счастливчики! - сказал капитан. - Жаль, что не оставили на пашу долю сувениров.

В разговор включился сутуловатый майор с тяжелым, неподвижным взглядом.

- А разве мало сувениров, капитан, осталось и для нас в этой стране?

По-моему, москитов, пиявок, тропической лихорадки и другой подобной прелести предоставлено нам здесь в неограниченном количестве.

Спутники Лакруа рассмеялись.

- А вот и Фан-Дын-Фунг - улица Раненого Сердца! - провозгласил Жюльен и указал на одну из полуобвалившихся стен, примыкавших к крепостным воротам.

Там была видна почерневшая от времени выбоина - след первого ядра, выпущенного французской артиллерией в апреле 1872 года. Вот откуда название этой улицы. Ведь Ханой - сердце страны!

- Жаль, что наши предшественники лишь ранили это сердце, - флегматично бросил капитан. - Нам не пришлось бы тогда торчать в этой стране с ее дьявольским народом.

- Значит, вы за то, чтобы снести с лица земли их города и селения? - оживился майор.

- Хотя бы и так! - буркнул капитан. - Чтобы не бунтовали больше никогда!

- А на что, позвольте вас спросить, -пожал плечами коммерсант, - нужны нам пустыни? Что Франция от этого выиграет?

- У Франции, - усмехнулся до сих пор молчавший военный врач с седеющей эспаньолкой на желтом, болезненном лице, - кажется, вообще мало шансов на какой-либо выигрыш в этой стране… Чтобы убедиться в этом, достаточно посмотреть, сколько американцев понаехало в Индокитай.

Никто не поддержал военного врача, но и не пытался ему возразить.

Наступило молчание.

Покинув последние дома ханойской окраины, машины вырвались на простор Тонкинской дельты. Равнина уходила далеко на север, упираясь на горизонте в подножие синих островерхих гор. Вся она была испещрена крошечными квадратами крестьянских полей, селениями, спрятавшимися в густую растительность, изрезана протоками, ручьями и оросительными каналами.

Вот сквозь густую листву блеснула широкая лента Красной реки. На ее шоколадной поверхности пестрело множество различных судов и джонок с квадратными парусами. Все это неторопливо плыло от берега к берегу, вверх или вниз по течению. И вдруг резкий гудок военного корабля нарушил привычную суету на реке. От военной пристани отвалил серый, с низко осевшей в воде кормой, французский монитор.

Словно лапами, перебирал он лопастями колес воду и, выползая на самую середину реки, тянул за собой отрепья редкого серого дыма.

Все чаще навстречу машинам ползли теперь к городу крестьянские двухколесные арбы с впряженными в них буйволами. На головах животных плетенные из бамбука колпаки с отверстиями для ушей. В арбах груды золотистых бананов, огненно-красного перца, темно-фиолетовых плодов манго, кокосовых орехов в зеленой кожуре…

Остерегаясь быстро несущихся автомашин, арбы и пешеходы с коромыслами на плечах останавливались, жались к крестьянским полям.

Дорога постепенно поднималась в гору. Местами вплотную к ней подступал лес. Вокруг насторожилась загадочная тишина, нарушаемая лишь натужно захлебывающимся рокотом взбирающихся вверх автомашин и царапаньем о крыши кабинок низко свесившихся над дорогой веток.

Каждый невольно ощупал свою кобуру с револьвером. Всем хотелось скорее миновать этот загадочно настороженный участок дороги.

- Владения Беловолосого, - заметил капитан.

- А кто это? -спросил Лакруа.

- Партизанский главарь, который действует со своей бандой на нашем участке. Неуловим!

- Наверно, потому, что из джунглей никогда не выбирается, - предположил Лакруа.

- Он не только в джунглях, - отозвался капитан, - по и под боком у господина Фуше, вашего будущего шефа, чувствует себя неплохо.

Внезапно оглушительный взрыв потряс утреннее спокойствие леса и эхом прокатился по узкому зеленому туннелю.

Отовсюду из густых зеленых зарослей полетели и зацокали по бортам студебеккеров пули. Взорвались одна, другая, третья гранаты. Остро запахло порохом. Резко притормаживая, остановились автомашины, послышались чьи-то ругательства, возгласы, стоны. Вместе с другими Клод Лакруа спрыгнул с машины и, распластавшись на; емле, пополз к придорожным деревьям. Он и не.заметил, как оказался один в таинственном зеленом полумраке, окруженный плотной стеной из деревьев и зарослей. Пахло сыростью и тленом. Когда перестрелка затихла, Лакруа, никого не видя из своих, уже начал пробираться назад к автоколонне. Близко от него послышался хруст валежника.


Еще от автора Анатолий Вершинин
Плывущие против течения

Много лет по роду профессиональной работы А. Вешинину приходилось заниматься историей и современным положением стран Азии - Китая, Японии, Кореи. Это определило и его творческие интересы, связанные с темами жизни и борьбы народов Азии за свободу, мир, за национальное самоопределение. Его повесть «Плывущие против течения» - об участии японских школьников в движении за мир - выдержала уже несколько изданий и переведена сейчас на китайский язык.


Рекомендуем почитать
Воспоминания американского школьника

Эта книжка про Америку. В ней рассказывается о маленьком городке Ривермуте и о приключениях Томаса Белли и его друзей – учеников «Храма Грамматики», которые устраивают «Общество Ривермутских Сороконожек» и придумывают разные штуки. «Воспоминания американского школьника» переведены на русский язык много лет назад. Книжку Олдрича любили и много читали наши бабушки и дедушки. Теперь эта книжка выходит снова, и, несомненно, ее с удовольствием прочтут взрослые и дети.


Артель клубничников

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зеленая кобылка. Повесть

Дорогие ребята!Эту книгу написал Павел Петрович Бажов. Он родился на Урале и прожил там всю свою жизнь.Павел Петрович горячо любил и прекрасно знал родной край, и все свои произведения он посвятил Уралу, уральским людям.Многие из вас, вероятно, читали замечательную книгу «Малахитовая шкатулка»: чудесные поэтические сказы о Хозяйке Медной горы, о Серебряном Копытце, о Голубой змейке, о Золотом Волосе.В повести «Зеленая кобылка» писатель рассказал о своем детстве, о том, как жили рабочие семьи на старых уральских заводах, Эту жизнь он хорошо знал.


Думатека (сборник)

Пусть мир всем кажется в радужном свете. И напасти уходили, как веселый анекдот и юмор. И все колкости превращались в смех. Плохие моменты жизни чудились маленьким ежиком, обескураженной лисицей, загадочным Шириком-пыриком и уходили стороной походкой Кота-колоброда, что всегда тихо гуляет в парке. Он уходит из темных забытых углов своего дома, чтоб отыскать яркое светило.Пусть некоторые странности превращаются в сказочных существ, а обыденность и заштампованность – в легкую болезненность. Все кажется проще, когда есть среди нас очарование и неординарность: то взлетает Человек-птица, то выкатывается Ширик-пырик, то ставит загвоздки Зайчик-золотайчик.И накаляется планета в Полдень, выходит на встречу всем Человек-Полудень.


Мировые мишки. Истории со всего света

Сколько всего на свете плюшевых медвежат? И не сосчитать! В каждой стране и у каждого ребенка есть свой любимый мишутка. Знакомство с ними – не только интересно, но и очень познавательно, ведь вместе с мировыми мишками читатель полетает на китайских бумажных драконах, приготовит испанские лепешки-тортильи, выпьет чай с настоящими англичанами. А самые смелые могут проплыть на льдине с настоящими полярными медвежатами. Мировые мишки научат быть добрыми и честными, ничего не бояться, помогать и дружить, а заодно познакомят с обычаями, праздниками, культурой и многими национальными особенностями других стран.


Расскажи мне про Данко

Как клятва сегодня звучат слова: «Никто не забыт, ничто не забыто».«Расскажи мне про Данко» — это еще одна книга, рассказывающая о беспримерном подвиге людей, отстоявших нашу Родину, наш Сталинград в годы Великой Отечественной войны.