Озеро Черного Дракона - [26]

Шрифт
Интервал

- Это и другие могут подтвердить! - послышались голоса крестьян.

- Может быть, ты сам скажешь, с кем знаком в этом селении? - вкрадчиво спросил Куонга офицер. - Откуда и куда идешь? Скажешь - тут же отпущу.

Куонг не отвечал.

Офицер, размахнувшись, ударил его, опрокинул на землю и стал избивать ногами. Толпа зашумела, ряды смешались, послышались возгласы возмущения. Тогда, передав учителя солдатам, офицер крикнул в сторону общинного дома:

- Пулеметы!…

Люди невольно попятились назад, утихли.

Вскоре французы с Желтой Маской покинули деревню и увезли с собой избитого, окровавленного Куонга. Видно было, как их грузовики промчались по Большой дороге и скрылись в воротах французского сторожевого поста Донг-Тоа.

Прошло уже больше часа, а Нгуен все сидел неподвижно у общинного дома. Он был мрачен. Несмотря на все усилия, до сих пор не удалось установить, кто скрывается од Желтой Маской. Французы тщательно оберегали своего агента. Этот человек обычно выезжал на свои «операции» из Донг-Тоа и туда же возвращался. Может быть, он служит на сторожевом посту? Но, судя по информации, которую партизаны получили от своих людей, среди баодаевцев Донг-Тоа, кроме Чинь Данга, брата помещика, не было ни одного жителя из их долины. Кто же скрывается под желтой маской, где он прячется, где живет?


В комнатах коменданта Донг-Тоа мыла полы маленькая Динь. Она уже кончала уборку, когда к домику коменданта неожиданно подъехала машина. Сопровождаемый лейтенантом, из нее выбрался человек с желтым мешком на голове.

Желтая Маска!

От неожиданности девочка застыла как вкопанная с мокрой тряпкой в руках. Но в эту минуту из своего кабинета навстречу человеку в маске вышел сам Фуше. Бросив быстрый взгляд в сторону гостя, он грубо окликнул застывшую Динь и приказал ей немедленно убираться из дома.

Девочка тут же убежала на кухонный двор. Здесь, как и обычно, в эти послеобеденные часы было тихо и безлюдно. Старший повар, вероятно, уже спал, а его помощник продолжал возиться у кухонного стола.

«Желтая Маска здесь! - лихорадочно думала Динь. - Как бы проследить, куда он пойдет?»

Конечно, лучше всего было бы Динь устроиться между деревьями у караульного помещения. Оно стоит как раз напротив домика Фуше.

Оттуда она могла бы видеть всех, кто выходит от коменданта. И пусть тогда Желтая Маска облачится хотя бы в костюм генерала или буддийского священника, но, если лицо его ничем не будет прикрыто, она узнает и запомнит его.

Однако у караульного помещения стоит часовой, и спрятаться там невозможно.

Размышления Динь были прерваны появлением во дворе пожилого марокканца. Солдат вел за собой буйвола. Мельком взглянув в сторону сидевшей в тени девочки, он стал впрягать животное в тележку, на которой стояла широкая с крышкой бадья.

Вот тележка с бадьей выехала со двора столовой, грохоча по ухабам, миновала караульное помещение, вот проехала мимо первого солдатского барака… Динь провожала ее рассеянным взглядом. Но что это? Почему она вдруг остановилась у дома коменданта? И не только остановилась - солдат-марокканец открыл ворота и ввел буйвола с тележкой во двор.

Это показалось девочке странным. Наморщив лоб, она сосредоточенно о чем-то думала и вдруг вскочила на ноги словно ошпаренная.

«Пусть небо тут же превратит ее в надоедливого москита, если этот марокканец со своей бадьей не находится в какой-то связи с Желтой Маской! А что, если?…» Нет, нет, она нс будет больше гадать, а сейчас же, пока не поздно, спустится к Желтой Протоке. Ведь по дороге к ней она уже как-то встречала этого марокканца.

Захватив с собой корзинку с грязным столовым бельем, Динь прошла через ворота сторожевого поста и спустилась к Желтой Протоке. На берегу, там, где восковой плющ свесил над самой водой блестящие мясистые листья, девочка присела. Здесь было тихо, прохладно, никого вблизи не видно. Из густых зарослей можно было незаметно вести наблюдение за тропой, которая шла от ворот к самой воде.

Время тянулось томительно медленно. Вначале из ворот Донг-Тоа, отравив воздух клубами зловонного дыма, выполз бронетранспортер.

За ним, вздымая тучи пыли, выскочил виллис с двумя офицерами. Прошел еще час, прежде чем показалась знакомая водовозка.

Солдат-марокканец, шагая рядом с ней, спускался к протоке.

Динь мгновенно скользнула в заросли и замерла там.

Не разворачивая повозки, солдат подвел буйвола к самой протоке.

Животное стало жадно пить воду. Несколько раз оглянувшись по сторонам и, вероятно, убедившись, что поблизости никого нет, марокканец влез в тележку и снял деревянную крышку. В ту же минуту из-под нее показалась голова в белом пробковом шлеме. Сердце Динь учащенно забилось. Конечно, это тот самый человек, который час назад с мешком на голове входил в дом коменданта. Девочка без труда узнала его по неуклюжей, коротконогой фигуре. Вот только бы лицо разглядеть!

Динь, казалось, перестала дышать в своем укрытии. До боли в глазах она всматривалась в вылезшего из бадьи человека, но неизвестный повернулся к ней спиной. К тому иге под густым шатром буйно разросшейся зелени стоял полумрак.

Солдат между тем вошел в воду и, раздвигая заросли, стал что-то разыскивать в них. Лодка! Марокканец молча подтянул ее к топкому берегу. Неизвестный что-то шепнул солдату, одобрительно хлопнул его по плечу и, усевшись в лодку, оттолкнулся веслом от берега. Он так и не повернулся лицом к девочке.


Еще от автора Анатолий Вершинин
Плывущие против течения

Много лет по роду профессиональной работы А. Вешинину приходилось заниматься историей и современным положением стран Азии - Китая, Японии, Кореи. Это определило и его творческие интересы, связанные с темами жизни и борьбы народов Азии за свободу, мир, за национальное самоопределение. Его повесть «Плывущие против течения» - об участии японских школьников в движении за мир - выдержала уже несколько изданий и переведена сейчас на китайский язык.


Рекомендуем почитать
Держу в руках огонь

Эмиль Михайлович Офин - автор недавно изданных Детгизом книг: «Степные капитаны» и «Русский Балтик».Новая повесть писателя - «Держу в руках огонь» - о школьниках, о дружбе ребят, о их любознательности, желании помочь людям и связанных с этим приключениях.Читатель познакомится с Игорем Соломиным и его товарищами по школе; узнает: кто такой незнакомец, который не однажды становится на пути Игоря; что находилось за высокой каменной стеной, ограничивающей школьный двор; с какими «великанами» познакомились ребята и что из этого вышло.В книге в своеобразной форме решаются вопросы связи школы с жизнью.Рисунки Льва Рубинштейна.


Медведь Панфамил

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тропинки в волшебный мир

«Счастье — это быть с природой, видеть ее, говорить с ней», — писал Лев Толстой. Именно так понимал счастье талантливый писатель Василий Подгорнов.Где бы ни был он: на охоте или рыбалке, на пасеке или в саду, — чем бы ни занимался: агроном, сотрудник газеты, корреспондент радио и телевидения, — он не уставал изучать и любить родную русскую природу.Литературная биография Подгорнова коротка. Первые рассказы он написал в 1952 году. Первая книга его нашла своего читателя в 1964 году. Но автор не увидел ее. Он умер рано, в расцвете творческих сил.


Паровозик Чарли Чу-Чу

Чарли — самый модный из паровозов, но впечатление от него остается странное. Красная Шапочка, например, непременно бы прокомментировала слишком острые зубы паровозика (зачем они ему вообще?). Чарли пашет как лошадь, Чарли возит тяжелые составы и дружит с машинистом Бобом. Но судьба его печальна (а чего мы ждали от Кинга?).


Встреча в Кремле

Тяжелая зима 1920 года, Москва в запустении, но нет разрухи в головах! Ленин и старый ученый готовят экспедицию на поиски метеорита в сибирской тайге.


День твоего рождения

Альберт Лиханов собрал вместе свои книги для младших и для старших, собрал вместе своих маленьких героев и героев-подростков. И пускай «День твоего рождения» живет вольно, не ведая непроницаемых переборок между классами. Пускай живет так, как ребята в одном дворе и на одной улице, все вместе.Самый младший в этой книжке - Антон из романа для детей младшего возраста «Мой генерал».Самый старший - Федор из повести «Солнечное затмение».Повесть «Музыка» для ребят младшего возраста рассказывает о далеких для сегодняшнего школьника временах, о послевоенном детстве.«Лабиринт»- мальчишечий роман о мужестве, в нем все происходит сегодня, в наше время.Рисунки Ю.