Отведи удар - [42]
– Когда вы поставили машину? – спросил он.
Я ответил.
– Подождите пару минут.
Я видел, как он зашел за стеклянную перегородку и позвонил куда-то по телефону. Когда он вышел, я решил поторопить его.
– Слушай, парень, тебе, может быть, некуда спешить, а мне некогда.
– Иду, иду. – Он еще раз посмотрел мою квитанцию и вышел на подъездную полосу.
Я ждал, что служащий подгонит машину, но через пару минут он вернулся.
– Ваша машина не заводится. Вы знаете, что у вас потек аккумулятор?
– Нет. Я не знал, что аккумулятор течет. А если это правда, значит, кто-то забыл выключить зажигание.
– Одну минутку, – сказал он. – Мы несем полную ответственность за то, что случилось. Сейчас дадим вам сменный аккумулятор, а ваш поставим на подзарядку. Только вам придется написать заявление.
– Лучше дайте мне новый аккумулятор, потому что я не собираюсь сюда возвращаться и никогда не пишу никаких жалоб.
– Одну минутку, – буркнул он и убежал куда-то в глубину гаража. Я пошел за ним.
Автомобиль агентства стоял в дальнем углу. Служащий сел за руль, послышался скрежет стартера.
– Постой, дружище, – остановил я его. – Совсем не похоже, что аккумулятор разряжен. Но если ты будешь так работать стартером, то наверняка его посадишь.
– Что-то мотор не заводится.
– Скажи, сколько с меня за стоянку, и я поехал. Думаю, что тебе стоит попробовать включить зажигание. Это обычно помогает.
Он сконфуженно улыбнулся, включил зажигание и снова нажал стартер. Мотор сразу завелся.
– Смотри, чтобы не заглох, – сказал я ему. – Сколько я должен за стоянку?
– Мне нужно посмотреть запись.
– К черту ваши записи. Держи два доллара. Этого наверняка хватит. В книгу запишешь, сколько найдешь нужным. Я поехал.
Он достал из кармана тряпочку и принялся полировать руль.
– Вам нужно еще протереть ветровое стекло, – заботливо сказал служащий.
– С ветровым стеклом не возись, – сказал я. – Выходи из машины, мне надо ехать.
Еще с минуту он провозился, пока убирал подсос, и при этом все время поглядывал на ворота гаража.
Я вышел из терпения.
– Ты хочешь получить эти два бакса?
– Хочу, конечно. Одну минутку, я выпишу вам квитанцию.
– Не нужна мне квитанция. Мне нужно только сесть в машину и уехать.
Он вылез из машины и остановился, разглядывая дверцу.
– Лучше бы ты отошел в сторону, чтобы я мог сесть в свою машину.
– Извините, – пробормотал он, но не пошевельнулся.
Послышался визг тормозов. В ворота на большой скорости влетала машина, и на лице парня сразу появилось облегчение.
– Ладно, – сказал он и отошел в сторону.
Машина развернулась поперек гаража, загородив выезд. Я увидел, что это полицейский автомобиль. Открылась дверца, из нее вышел Джон Харбет и с деловым видом направился ко мне.
– Я подготовлю вам квитанцию, – сказал служащий и пошел к офису.
– Так ты продолжаешь совать свой нос куда не надо? – ухмыльнулся Харбет.
– Далеко не уходите, – сказал я служащему. – Я хочу, чтобы при этом был свидетель.
– Мне очень жаль, – ответил парень, – но я не могу надолго уходить из офиса. Там осталась книга учета и все остальное.
Он пошел, не оглядываясь.
Харбет надвигался на меня, а я отступал в угол за машину.
– Ты сам на это напросился, – угрожающе начал он.
Я быстро сунул правую руку за отворот пальто. Он сразу остановился.
– Что ты там ищешь?
– Записную книжку, – ответил я. – И авторучку.
– Я уже однажды предупреждал тебя, что это опасно для здоровья, а ты не послушался?
– Ты слышал когда-нибудь, что насильственный увоз человека – это уголовное преступление?
Он засмеялся:
– Слышал, не сомневайся. И о многих других законах тоже слышал. А как ты посмотришь, умник, если тебя упрячут за решетку?
– Попробуй, упрячь, – сказал я. – Только я оттуда сразу выйду, а тогда посмотрим, что случится с тобой.
– Неужели ты надеешься быстро выйти?
– Насчет этого не сомневайся, – ответил я. – Неужели ты думаешь, что я приехал бы на твою территорию, не подготовившись заранее?
Харбет оценивающе смотрел на меня. Его правая рука медленно ползла к кобуре.
– Во-первых, я думаю, что это ворованная машина, – сказал он. – Во-вторых, две ночи назад какой-то водитель убил на трассе пешехода и смылся. Очень похоже, что его сбила как раз эта машина.
– Еще что? – спросил я.
– Человек примерно твоего сложения пристает на улицах к женщинам.
Он наклонился ко мне и внезапно выхватил свой пистолет. Я вынул руку из-за пазухи.
– Я сейчас заберу твою пушку, чтобы ты из-за нее не попал в неприятности, – усмехнулся Харбет.
Он сделал еще шаг ко мне и распахнул полу моего пальто.
– Так ты еще и обманщик! – рассмеялся он.
Полицейский быстро ощупал меня, проверяя, нет ли оружия, потом спрятал пистолет в кобуру и схватил меня за галстук.
– Ты знаешь, что в нашем городе делают с умниками?
– Их берут в отдел борьбы с проституцией и игорными домами, – ответил я. – Разрешают им запугивать людей, а потом что-нибудь случается, и они попадают на скамью подсудимых.
– Не надо себя обманывать, – ухмыльнулся Харбет. – Я не попаду ни на какую скамью подсудимых.
Он уперся мне в нос основанием правой ладони, а левой держал за галстук.
– У меня есть свидетель, который видел, как ты удирал на этой машине после того, как сбил человека. Он точно описал твою машину. Как это тебе нравится?
Адвокат-детектив Перри Мейсон заслуженно любим читателями и зрителями всего мира. Это первый роман о приключениях знаменитого адвоката. Ему придется иметь дело с очень странной клиенткой, но даже угроза сесть в тюрьму не сможет охладить его стремления непременно докопаться до истины.
Перри Мейсон в недоумении: его клиент мистер Картрайт хочет, чтобы знаменитый адвокат не только оформил его завещание, но еще и избавил от собачьего воя, доносящегося из соседнего дома. Казалось бы, это задача ветеринаров или полиции, но все оказывается не так просто.
Если адвокат Перри Мейсон не сможет защитить клиента, то этого не сможет ни один адвокат в мире. Но пока Мейсон не проиграл ни одного процесса! В этой книге он берется за необычное для себя дело о наследстве. Однако дело из гражданского неожиданно становится уголовным – происходит убийство!
В сборник «Криминальные истории» вошли впервые публикуемые на русском языке детективные романы известного американского писателя Эрла Стенли Гарднера (1889–1970) «Шокированные наследники», «Иллюзорная удача», «Желанный развод».Главное действующее лицо — адвокат Перри Мейсон — борется за торжество справедливости. Ему удается провести расследование сложных и запутанных преступлений, найти и разоблачить виновников и участников убийств.Книга рассчитана на широкий круг читателей.
Список невероятных дел Перри Мейсона расширяется! Все больше странных людей и неожиданных предметов становятся объектами расследований «зверюги-адвоката». Но нет такой загадки, которая заставила бы Мейсона отступить! В крайнем случае на выручку всегда придет очаровательная секретарша Делла Стрит.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Клубок противоречивых страстей: ревность, обиды, стремление к власти* жажда денег — движет поступками героев романов, включенных в 17-й том Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера, поэтому так трудно отыскать настоящих преступников. Раскрыть эти дела под силу лишь адвокату Перри Мейсону и его верным помощникам Делле Стрит и детективу Полу Дрейку.
В шестнадцатом томе Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера действие разворачивается динамично, стремительно, изобилует неожиданными фабульными поворотами, интересными загадками. Постоянные герои «мейсоновской» серии адвокат Перри Мейсон, его секретарша Делла Стрит и владелец небольшого сыскного агентства Пол Дрейк никогда не берутся защищать преступника. Полиция же постоянно ошибается и норовит посадить на скамью подсудимых если не первого попавшегося, то того, на кого ложится тяжесть инспирированного убийцей подозрения.
В детективных романах Полного собрания сочинений Э.С. Гарднера в качестве детектива-сыщика выступает Берта Кул. Они дают широкое представление о таланте женщины-детектива, которая фейерверком убийственно логичных выводов делает поистине ошеломляющую разгадку самых загадочных преступлений.
В восьмой том вошли романы из знаменитой серии Э.С. Гарднера, посвященной частному адвокату Перри Мейсону. Баталии в зале суда во время судебных разбирательств составляют наиболее сильную сторону «мейсоновского сериала». Поражая всех железной логикой, он снова и снова развенчивает оппонентов, защищая своего клиента.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодой студент юридического факультета Александр Морган, по просьбе своей начальницы, остается на ночь в ее квартире. В эту самую ночь, судьба сводит его с призраком повешенной девушки, которая явилась из далекого прошлого. С какой целью она пришла из мира мертвых и что хочет передать людям неупокоенная душа, предстоит выяснить начинающему следователю.
Перри Мейсону вновь, уже в который раз, предстоит столкнуться с головокружительным судебным делом – ибо только он способен спасти невинных от незаслуженной кары, вступив в противоборство с прокурорским гневом и жестокостью судебной системы.
Герой «Пройдохи» опровергает расхожее представление о том, что в схватке с преступниками побеждает тот, кто быстрее бегает и лучше всех стреляет.
Заикающихся епископов не бывает – в этом Перри Мейсон уверен абсолютно. Однако на прием к знаменитому адвокату приходит именно такой человек. Рассказывает о непреднамеренном убийстве, совершенном 22 года назад, а затем предлагает невероятное – вступить в судебную схватку против мультимиллионера. И исчезает так же таинственно, как и появился. Не в привычках Мейсона бросать столь интересно начинающиеся дела!
К знаменитому адвокату Перри Мейсону обращается девушка, якобы от имени своей подруги, чей муж семь лет назад погиб в авиакатастрофе. Девушка хочет оформить развод, однако Мейсону кажется, что слухи о смерти мужа несколько преувеличены.