Отважный герой, нежные поцелуи - [34]
Вверху над каньоном поднимались предгорья. Но где же дорога отсюда, и как ей попасть на ранчо?
Высоко над ней с криком кружил ястреб. Никаких других звуков не было слышно. Ни намека на живое существо.
Кэтлин охватила паника, однако она постаралась не поддаваться ей. Как только она выберется из каньона, то сумеет понять, куда заехала. На открытом месте наверняка окажется какая-нибудь знакомая примета — хребет, или холм, или что-то другое, что она узнает.
— Поехали, девочка, — пробормотала она, положив дрожащую руку на гриву кобылки, и та тронулась. Кэтлин оглядывалась, ища тропу, которая выведет ее отсюда.
Через час ей наконец удалось добраться до края каньона. В горле у нее пересохло, сердце громко стучало. Она пересекла тропу, заросшую травой и усыпанную камнями. Как далеко она заехала в предгорья? Ее окружали сосны, пихты и ели, скалистые склоны и каменистые хребты, где время от времени появлялся олень либо косуля.
Далеко внизу виднелась глубокая открытая луговина, поросшая репейником и полынью, похожая на ту, через которую она уже проезжала раньше, но эта тянулась бесконечно во все стороны и кончалась у высоких гор, покрытых лесом. Кэтлин уже не знала, с какой стороны приехала.
Как же ей добраться до ранчо «Синяя даль»?
Неожиданно она вспомнила, что оставила флягу на траве у каньона. Воды у нее нет, пищи тоже, с упавшим сердцем подумала она. Хорошо хоть дело, кажется, близится к вечеру! Кэтлин посмотрела на висящее в небе солнце, похожее на расплавленный бронзовый шар. Оно сядет на западе, сказала она себе, значит, юг должен быть… вон там?
Нужно вернуться, пока Уэйд Баркли не заметил ее отсутствия. Меньше всего ей хотелось бы, чтобы он начал злорадствовать — вот, мол, заблудилась после того, как он предупредил ее, что опасно заезжать слишком далеко.
«Я доберусь до ранчо к ужину, — пообещала себе Кэтлин, стиснув в руках поводья, — или умру, пытаясь это сделать».
Спустя некоторое время она начала опасаться, что так и будет. Она ехала на север — так ей казалось, — но по-прежнему не видела ни стада с ранчо «Синяя даль», ни ручья, ни человеческого существа.
Ее охватило отчаяние, и вдруг она услышала выстрел.
Кэтлин похолодела. Кобыла навострила уши и рванулась в сторону, и Кэтлин потрепала ее по шее, стараясь успокоить.
— Ну, малышка, не бойся, — прошептала она. После выстрела никаких других звуков не последовало. Кэтлин ждала, сердце колотилось как бешеное. Вдруг раздался крик, а потом еще один сердитый голос, отдавшийся эхом от каменных стен. Но звуки эти, казалось, доносились из-за следующего хребта.
Кэтлин не знала, уехать ли отсюда или подъехать ближе. Возможно, это кто-то из ковбоев с ранчо, и они скажут ей, как добраться до дома.
А возможно, это угонщики. Или еще кто-нибудь из тех, кто вне закона. Или индейцы…
Вероятно, Уэйд Баркли будет доволен, если найдет ее окровавленное тело со снятым скальпом, заживо объеденное койотами и исклеванное грифами, подумала она. Может быть, тогда он пожалеет обо всех злых словах, что сказал ей.
Но что будет с Бекки…
«Нет, ты не умрешь, — мысленно сказала себе Кэтлин, стараясь справиться с волнением. — И трусихой тоже не будешь. Ты собиралась исследовать местность».
Она медленно поехала вперед. Приблизившись к хребту, она заметила, что тропа спускается ниже, и поняла, что оказалась в узкой долине.
Вероятно, выстрел и крики донеслись отсюда. Она осторожно подстегнула лошадь и поехала через тополиную рощу вниз по склону.
И неожиданно она увидела их — четверо мужчин спорили, стоя под старой, наполовину засохшей сосной.
А еще один лежал рядом на земле, неподвижный, в луже крови.
Он мертв! Кэтлин, вздрогнув, почувствовала, как похолодело сердце, но вовремя спохватилась и подавила готовый вырваться крик.
Лиц мужчин она различить не могла — они находились слишком далеко, но одеты они были в простые рубашки и холщовые штаны, на шее каждого красовался пестрый платок. Все были при оружии. Самый высокий, с рыжеватыми волосами, держал в руках ружье, целясь в мужчину пониже его ростом в серой шляпе.
— Ты ведь знал, что он делает? Верно? Ты дал ему надуть меня!
— Нет… клянусь! Я ничего не знал об этом…
— Кто-то помогал ему. Сколько голов вы вдвоем угнали для своего стада?
Поднялся ветер, унося прочь остальные слова. Кэтлин, не шевелясь, в ужасе смотрела на мужчин, и в этот момент высокий выстрелил.
Выстрел раздался, как гром, пуля попала невысокому человеку в грудь. Брызнула кровь, и он медленно опустился на землю.
От грохота Звездочка взвилась на дыбы и испуганно заржала. Невысокий лежал не двигаясь, а остальные трое быстро обернулись и заметили Кэтлин, которая, глядя на них, пыталась успокоить лошадь.
На мгновение у нее замерло сердце, когда она встретилась глазами со злобным взглядом рыжеволосого. Лицо его было видно плохо, но в жестокости его намерений можно было не сомневаться. Он хищно улыбнулся, Кэтлин заметила блеск золотого зуба. Безумный страх сжал ее горло, но кричать было некогда и некогда было раздумывать. Охваченная инстинктивным желанием спастись, она натянула поводья и развернула лошадь, а потом резко пришпорила ее.
Богатая красавица англичанка Элизабет Трент втайне от близких отправляется к дядюшке в Индию, с трудом уговорив капитана корабля взять ее с собой. Всякому известно, что женщина на корабле — к несчастью. Так и получается: судно захватывают пираты, а сама девушка попадает в плен. Дерзкий и жестокий капитан пиратов вызывает у нее ужас…
Не было в штате Вайоминг красавиц, равных Мелоре Дин. Ее волосы отливали золотом, ее походка заставляла чаще биться мужские сердца. Но накануне венчания в ее комнату — и в ее жизнь — вошел незнакомый мужчина… Так начинается захватывающая история романтической любви, за которую придется отчаянно бороться, любви, в которой счастье достается в награду лишь тем, кто достойно выдержит тяжкие испытания…
Спасаясь от безумного убийцы, юная служанка Камилла попадает в поместье молодого графа Уэсткотта – и поневоле вынуждена принять участие в романе, играя перед всем роль его невесты. Однако граф, виновник этого маскарада, сам оказывается в собственных сетях и, покоренный невинной прелестью «подставной невесты», очень скоро начинает сходить с ума от любви и мечтать лишь об одном – пробудить в Камилле пламя ответной любви…
Гордость и свободолюбие толкнули юную Брайони Логан и ее мужа Джима на необдуманный поступок, казалось бы, навечно погубивший их любовь. Не однажды пришлось героям пожалеть о своей ошибке. Но судьба посылает Джиму и Брайони новую встречу — последнюю возможность начать все сначала и обрести былое счастье…
Жизнь не щадила Мэгги Клей. Казалось, ее преследует злой рок – всякий раз, как рыжеволосой техасской красавице удавалось обрести если не счастье, то хотя бы покой, все рушилось в одночасье, как карточный домик. Но однажды колесо фортуны повернулось по-иному, и в жизни Мэгги появился Джейк Рид – бесстрашный стрелок и мужественный защитник, неотразимый мужчина, верный друг и пылкий возлюбленный…
Казалось бы, дерзкая красавица Эмили Спун должна возненавидеть человека, который намерен найти и арестовать ее родных… но никогда еще она не видела мужчины красивее и отважнее!Шериф Клинт Баркли не может испытывать к девушке, чьи братья не в ладах с законом, ничего, кроме презрения … но она оказалась именно той, о ком он грезил долгие годы!Мечта становится явью?Но… согласится ли прекрасная «бандитка» разделить страсть злейшего врага ее семьи — и навеки стать спутницей его жизни?
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?
Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…