Отважное сердце - [43]
Луэлла Бэскомб заботливо взяла на руки маленького Даррелла Джерома Маршалла и, едва сдерживая слезы, сказала Джули:
– Конечно же, я буду кормить его. Тереза была такой славной девушкой, я ее очень любила. Это самое меньшее, что я могу для нее сделать. – Ее голос задрожал.
– Думаешь, у тебя хватит молока на двоих? – с тревогой спросила Джули.
– Надеюсь, – кивнула Луэлла.
Джули поблагодарила ее. Она дотронулась до своих губ кончиками пальцев, коснулась ими лба спящего малыша и ушла, сказав на прощание, что заглянет к ним утром. Подойдя к фургону Майлза, она резко остановилась. Около повозки с опущенной головой стоял ее брат. Она знала, что в фургоне, укрытое простыней, лежит тело Терезы. И Майлз не отходил ни на шаг, в последний раз охраняя любимую.
Джули повернулась и ушла, оставив его одного. Она утешала себя тем, что уже поздно и до утра никто не станет докучать Майлзу. Из темноты послышался стук лопат, и она непроизвольно вздрогнула. Могила Терезы. Тереза… всегда такая добрая, полная любви. И вот все кончено.
Джули направилась к хозяйственному фургону, в котором ночевал Дерек. Когда она подошла к нему, сзади раздался голос, резанувший ей слух:
– Джули Маршалл! А ты умеешь добиться своего! Ах ты распутница! Ты увела Дерека и предавалась с ним разврату, когда я потеряла своего ребенка. Я слышала, что когда мучилась твоя невестка, вы занимались тем же самым. Может, если бы ты была здесь и ухаживала за ней, она бы не умерла. Может…
– Может, тебе лучше ничего больше не говорить? – сказала Джули так тихо, что Элиза едва ее расслышала. Прежде чем Элиза снова открыла рот, появился Дерек. Элиза тут же одарила его улыбкой.
– Я уверена, что у нас еще будет время поговорить обо всем.
Задрав нос, она удалилась. Джули покачала головой и сказала:
– Еще одно ее слово, Дерек, и я бы ее ударила.
Он кивнул.
– Иди отдохни. Мы выкопали могилу. Я видел Майлза. Думаю, лучше не трогать его. Мы ляжем около его фургона на случай, если вдруг понадобимся ему. Завтра, – устало добавил он, – будет очень длинный день. И очень печальный.
Глава 15
И вот наконец караван въехал на территорию Аризоны. Пейзаж резко изменился. Равнины, которые еще совсем недавно тянулись и тянулись до самого горизонта, кончились. Теперь их окружали голые, лишенные растительности высокие горы. Земля казалась совершенно бесплодной, но для переселенцев, которые уже так долго были в пути, горы давали надежду: уже почти дома!
Густые травы послушно склонялись под напором свежего весеннего ветра. Огромные кактусы сагуаро и чапарель перемежались с густыми зарослями деревьев Джошуа.
Опускался вечер, и переселенцы остановились на ночлег – десять фургонов, выстроенных кольцом вокруг большого костра. Сидя у потрескивающего огня, мужчины, поочередно сменяя друг друга, вращали шампур, на котором жарилась дичь, убитая Дереком еще днем. Аромат сочной свинины возбуждал аппетит. За последние дни они несколько раз видели индеек, перепелов и голубей – теперь, когда уже повеяло весной и дичь осмелела, пищи должно было быть в изобилии.
Дерек сидел на пригорке и смотрел, как у костра Джули, что-то ласково приговаривая, укачивала сына Майлза. Дерек нахмурился. С того дня, как умерла Тереза, Майлз ни разу не подошел к ребенку. Джули и Дерек очень тревожились из-за того, что он совершенно замкнулся в своем горе. Он стал сторониться людей, жил сам по себе. Временами Джули даже приходилось подолгу упрашивать его, чтобы он поел. Ближе к ночи, когда вся работа бывала уже сделана, Майлз выносил матрас и в любую погоду забирался под фургон. Если так пойдет и дальше, у Дерека с Джули, можно считать, будет уже готовая семья, потому что вся забота о маленьком Даррелле ляжет на плечи Джули.
Сидя в одиночестве, Дерек меланхолично жевал свежую спаржу. Со стороны могло показаться, что он с головой ушел в мрачные раздумья и не замечает никого вокруг. Но это не соответствовало действительности. Он уже давно почувствовал, что кто-то приближается к нему сзади. По звуку шагов Дерек узнал его. Это был Томас.
Томас же не хотел застать Дерека врасплох, поэтому, перед тем как приблизиться, он его окликнул. Не оборачиваясь, Дерек жестом пригласил Томаса составить ему компанию.
– А погодка-то ничего, а? – бодро заметил Томас и уселся рядом. – Если не будет дождей, возможно, мы доберемся без приключений.
– Это же пустыня, – ровным голосом ответил Дерек. – Весной здесь не бывает дождей. Эх, Томас, мне бы твою уверенность!
Веселость Томаса как рукой сняло.
– Я имел в виду только погоду, Арнхардт. Я помню об индейцах.
– Сейчас опасность велика как никогда. – Дерек выплюнул изо рта траву. – Меня беспокоит вон то ущелье, – сказал он, кивнув в сторону гор. – Сейчас мы в самом сердце земли чирикауа.
– Сколько еще до форта Бауи?
– Два дня пути, если мы пойдем через перевал. Я вот думаю: может, не стоит идти через перевал, а продолжать двигаться на запад, к Таксону? В теперешней ситуации, когда началась вся эта заваруха, в Бауи все равно не дадут нам охраны, так какой же нам смысл попусту тратить время? До Таксона припасов нам хватит. – Дерек задумался. – Знаешь что, давай-ка лучше останемся здесь еще на одну ночь. А завтра мы с тобой поедем и хорошенько осмотрим это чертово ущелье. Думаю, так будет безопаснее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Как бы ни влекло Эйприл Дженнингс и Рэнса Таггерта друг к другу, между пылающими страстью юношей и девушкой не могло быть ничего серьезного. Потому что Рэнс, увы, работал у отца Эйприл, богатого южного плантатора, простым конюхом. Но когда разразилась Гражданская война, уделом вчерашних аристократов стали бедность и борьба за выживание. Светские условности "старого Юга" перестали существовать. Теперь каждый волен сам избрать свою судьбу, свой путь к счастью…
Прелестная юная Джулия, воспитанная как истинная южная леди, испытывала перед капитаном Дереком Арнхардтом ужас. Да и могла ли хрупкая, нежная девушка не страшиться человека, которого молва называла истинным чудовищем! Однако в час опасности именно Дерек стал спасителем Джулии – и в это мгновение ее страх и ненависть превратились в страсть – страсть пылкую и неистовую, нежную и святую. Страсть, перед которой отступали время и расстояния. Страсть, сметавшую любые преграды…
Много лет назад Нед Ральстон расстался со своей возлюбленной — индианкой. И вот однажды он узнал, что в индейском племени живет его юная дочь. Нед попросил лучшего друга, бесстрашного Стива Мэддокса, отыскать девушку и привезти ее в отцовский дом. Без особой охоты Стив отправился выполнять поручение. Но стоило ему только взглянуть на прекрасную Рейвен, как в суровом сердце, казалось, заледеневшем навеки, неукротимым пожаром вспыхнула страсть…
Гибель отца повергла золотоволосую Эмбер Форест в отчаяние, ибо девушка оказалась в полной зависимости от жестокого сводного брата, твердо решившего сделаться ее мужем – не важно, добром или силой. Вырвать красавицу из безжалостных рук ненавистного женихапоклялись двое – галантный, изысканный мексиканец – матадор и суровый, мужественный стрелок, герой прерий Дикого Запада. Каждый из спасителей по-своему хорош, каждый готов не задумываясь отдать за Эмбер жизнь, и ей предстоит сделать трудный выбор – кому из них подарить свое сердце…
Смятение и хаос войны вторглись в судьбу прекрасной Мэрили Колтрейн, и некому было подать красавице руку помощи в час опасности. Некому, кроме бесстрашного синеглазого Корда Брандта, в совершенстве постигшего как изощренное искусство шпионажа, так и прекрасное искусство любви. Корд стал для Мэрили защитником, рискующим ради нее жизнью, и мужчиной, превратившим ее существование в триумф обжигающей страсти, сметающей на своем пути любые преграды, – страсти всепоглощающей, священной, земной…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Приказ короля был ясен и жесток – юной саксонской леди Маргарет Блэкторн надлежит стать супругой норманнского рыцаря Доминика Ле Сабра, дабы принести супругу в приданое фамильные земли. Суровый, ожесточенный в боях Доминик невысоко ставил женщин и в молодой жене видел лишь возможность произвести на свет наследника. Но зеленоглазая красавица не зря слыла колдуньей. Маргарет решила пустить в ход могущественные чары – чары обаяния и женственности, нежности и страсти, всесильную и неотвратимую магию любви…
Многоопытный Данте Фаулер прибыл в роскошный, порочный Новый Орлеан в поисках женщины на одну ночь – а вместо этого повстречал любовь своей жизни, юную и невинную Эрику Беннет, в отчаяние бежавшую от ненавистного жениха и жестокого отца. Всего лишь одну ночь безумной страсти провели они вместе, и когда Эрика исчезла на утро без следа, Данте поклялся, что пройдет сквозь огонь и воду, но отыщет ту, которая суждена ему небом…
Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…
Гордая красавица Уитни Стоун возвращается домой, к человеку, которого любила с детства, лишь для того, чтобы узнать о вероломстве собственного отца, обручившего ее с совершенно незнакомым и чужим человеком — герцогом Клеймором. Напрасно молит Уитни освободить ее от подписанного контракта и позволить соединить жизнь с любимым. Девушка не знает, что настоящая любовь и серьезные испытания ждут ее впереди…