Оттаявшие сердца - [8]
Еще один камешек канул в прохладную воду.
Благодаря Жерару она справилась с горем, приходя к нему трижды в неделю и делая домашнюю работу. Кроме того, Жерар помог ей скопить достаточно денег, чтобы она смогла устроить себе летом настоящий отдых.
Последний год был для нее действительно тяжелым. Она еще не успела до конца оправиться от смерти матери, но период слез уже кончился.
И все же еще оставались проблемы. Например, финансовые. Но, к счастью, на данный момент об этом можно было не беспокоиться.
Подняв лицо к небу и прикрыв глаза, она улыбнулась. Солнечные зайчики танцевали на ее ресницах. Свет преломлялся в капельках слез.
Жить в бунгало, конечно, удобнее. Она могла бы встречаться с Полом лишь изредка. Теперь же придется постоянно находиться с ним рядом.
Ничего, она справится. Теперь она стала гораздо сильнее, чем была раньше, и сможет постоять за себя. И совершенно неважно, что она немного помешалась на Поле Макальпине. Это лишь физический голод, и ничего больше.
Ясинта медленно побрела вдоль берега.
Когда Пол позвал ее по имени, девушка вздрогнула и резко обернулась:
— Вы меня напугали! Пол нахмурился.
— По-моему, у тебя нервы не в порядке.
— Нет! Я просто…
— Успокойся. — Его голос был, как всегда, глубоким и ровным. — Почему ты так испугалась, когда я тебя окликнул?
— Я не слышала, как вы подошли, просто задумалась. Мне бы сейчас хотелось побыть одной, пожить, общаясь только с природой. А вместо этого меня выселили пингвины. — Она улыбнулась, и Пол перестал хмуриться. Он внимательно разглядывал ее. — Кстати, а где находится то бунгало?
Пол кивнул в сторону дороги.
— В следующей бухте.
Ясинта тоже кивнула, не зная, что сказать. Она с затаенным восторгом слушала шепот волн, набегающих на берег. Ощущала прикосновение влажного соленого ветра, вдыхала его и пробовала на вкус. С острым удовольствием, освободившись на время от страданий и забот.
Пол не спешил уходить. Ясинта занервничала. Когда тишина стала невыносимой, она спросила:
— Как называется эта бухта?
— Бухта Поместья.
— Здесь чудесно! Должно быть, здорово вырасти в такой красоте!
— Наверное, — отозвался Пол спокойно, — но я купил дом только пять лет назад.
Его тон явно предупреждал ее держаться подальше от этой темы. Слишком поздно она вспомнила, что он купил его после того, как был покинут вероломной Аурой. Смутившись, Ясинта спросила:
— А что это там за земля у самой линии горизонта? Случайно не полуостров Коромендел?
— Точно. И остров Большой Барьер в придачу. Засмотревшись вдаль, она мечтательно протянула:
— Какая красота…
— Я тоже так думаю, — отозвался Пол.
Ясинта замерла. В произносимых Полом простых, банальных словах всегда чудился некий подтекст. Особенные насмешливые интонации придавали любой фразе скрытый смысл.
Ясинта не сомневалась, что он никогда не был чистосердечен и открыт. Достаточно взглянуть на его жесткий, четко очерченный рот и непроницаемые голубые глаза.
Она коротко произнесла:
— Жерар сказал, вы — адвокат.
— Моя работа в большей степени связана с международным правом, — ответил Пол, не стремясь, однако, развивать эту тему.
Значит, он не хочет говорить о работе. И Жерар, как ни странно, тоже не хотел рассказывать о деятельности Пола.
— Очень важная птица, — коротко отозвался о нем Жерар. — Имеет дело с правительствами.
Если уж работа Пола не обсуждалась, значит, надо говорить о чем-то другом, решила Ясинта.
— У вас настоящая ферма?
— Конечно. Это конный завод. Кроме того, мы разводим коров. Давай пройдемся. Надо устроить тебе короткую экскурсию.
Ох уж эта его немного ленивая, уверенная улыбка! Он хорошо знал, какой эффект она производит на женщин.
Ясинта улыбнулась в ответ и вежливо сказала:
— Хорошая идея. Мне только не хотелось бы оказаться в загоне для быков.
— Наши быки обычно довольно мирные, — успокоил ее Пол. — Но все равно будем держаться от них подальше. Любое крупное животное представляет опасность.
Как и их хозяин, подумала Ясинта. Постаравшись загнать все опасные инстинкты, которые будил в ней этот мужчина, как можно глубже, она осведомилась:
— Вы думаете, разведение скота имеет будущее в мире, который медленно, но верно идет к вегетарианству?
Они шли рядом вдоль хозяйственных построек, сараев и ангаров с техникой. Вдоль бесконечных металлических загородок, за которыми располагались загоны. Пол и Ясинта беседовали спокойно и вежливо.
— Пока люди откажутся от употребления мяса, сменится не одно поколение, — задумчиво проговорил Пол.
— Пожалуй, — согласилась Ясинта. Она заметила, что Пол Макальпин рассматривал каждую тему минимум с двух сторон. У него был острый проницательный ум. Ему нравилось обсуждать и спорить. Но стоило беседе затронуть какие-то личные стороны, он моментально замыкался в себе.
Все-таки следующие три месяца могли бы пройти гораздо проще для них обоих, если бы пингвинам не вздумалось поселиться в бунгало… Или если бы у нее было достаточно денег, чтобы вежливо отказаться и уйти…
К несчастью, наследства ее матери хватало только на оплату обучения. И то до тех пор, пока плату не повысили. А если в следующем году она снова возрастет, у Ясинты будут крупные неприятности. Ее студенческие заработки шли на предметы первой необходимости. Все равно с ее стороны глупо позволять Полу сделать ей одолжение. Следует оплатить свое пребывание здесь! У нее все-таки есть гордость. Ясинта думала об этом, пока они возвращались к дому.
Юная Рози Мэттьюз всегда была неравнодушна к принцу Герду, но он ее отверг, сославшись на большую разницу в возрасте. Три года спустя они встречаются снова, и былая страсть возрождается. Рози становится любовницей Герда, желая поскорее им насытиться и вырвать его из своего сердца…
Кейн Джерард не на шутку встревожен — у его кузена Брента очередной роман! Но на этот раз он увлекся не обычной красоткой, а хищницей, охотящейся на богатых мужчин. К тому же у нее довольно темное прошлое. Чтобы спасти любвеобильного Брента от разорения, Кейн решает сам вмешаться в ситуацию.
У них был короткий курортный роман. Она сбежала от него. Через полтора года Иона Гатри и миллиардер Лукас Микелакис случайно встретились. Они боятся признаться самим себе, что любят друг друга…
В жизни Сиенны Блейк наступила черная полоса: с любимой работы пришлось уволиться из-за домогательств начальника, жених ушел к другой, подруга в последний момент отменила запланированную поездку. К счастью, ей на помощь приходит Ник Гринвиль, за пять лет, которые они не виделись, прошедший долгий путь от подопечного отца Сиенны до главы крупнейшей финансовой корпорации…
АннотацияГод назад вся жизнь Сары Мильтон пошла наперекосяк, после того, как ее жених, богатый и влиятельный Гейб Консидайн, обвинил свою невесту в краже семейной реликвии – ожерелья «Кровь королевы», с которым было связано немало красивых и таинственных легенд.
Флер Литтлтон отправилась отдохнуть на тропический остров. Неожиданно она осталась без денег и, потеряв сознание от истощения, попала в дом Люка Чэпмена. Как отблагодарить его за великодушие?
Рейвен Хейес — идеальная дочь, любящая сестра, верная подруга и отличница. Возвращаясь домой, чтобы получить MBA и быть ближе к своей семье, она имеет четкий план на будущее. Но это лишь до встречи с Декланом Коллинзом. Темноволосый, татуированный певец с грешным телом — это отвлечение, и он далеко не из ее лиги. Он не был частью ее плана. Но теперь, когда этот парень буквально стучится в ее дверь, сможет ли она избегать его? Деклан Коллинз живет на грани. Он типичный плохой мальчик, солист, который ни о чем не сожалеет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.