Отступница - [6]

Шрифт
Интервал

Фил кивнул, широко раскрыв глаза. Все его тело было напряжено, чашка в руке угрожающе наклонилась в сторону. Вопрос времени, когда он прольет горячую жидкость на себя.

Пальцы Девона побелели от силы, с которой он сжал подлокотники. Он пока не прикоснулся к своему чаю. Если его желудок сжался, как мой, то Девон, вероятно, боится, что все, что он съел на завтрак, попросится обратно.

— Я предполагал, что их внимание переключится на вас. Вот почему я заставил вас присоединиться к ОЭС на пару недель раньше оговоренной даты, — сказал Майор, кивком головы указывая на Девона и Фила.

Они склонили головы в согласии, будто они, или я, понимали, что, черт возьми, это значит, будто мы имели хоть какое-то представление о том, на что способна Армия Абеля.

— Но все равно, если им нужны мы, зачем похищать агента Стивенса? — спросил Девон.

— Ему было поручено охранять вас, пока вы оставались в Ливингстоне. Он знает подробности о ваших Изменениях и личных жизнях. Он может поделиться важными сведениями о вас пятерых. Стивенс первый похищенный агент, владеющий таким количеством знаний, которые реально могут навредить нам.

Майор сжал губы в неодобрении, будто не мог поверить, что агент Стивенс осмелился попасться.

— Если он расскажет им о твоей исцеляющей силе, — он кивнул в сторону Девона, — и о твоей возможности вырабатывать токсин, — он посмотрел на Фила, — я уверен, что интерес Абеля обострится. В конце концов, ваши Изменения весьма полезны, — оценивающе посмотрев, сказал Майор.

Я задалась вопросом, заметили ли они выбор слов Майора. Полезный. Этот термин он любил использовать.

Фил выглядел несчастным.

— Но я не могу контролировать свои железы, — он протянул руки в перчатках, ладонями вверх. — Я же не какое-то биологическое оружие или что-то подобное…

Майор осушил свою чашку с гримасой раздражения.

— Ты прав, твоей дозы обычно недостаточно, чтобы убить человека. По крайней мере, пока. Но с тренировками и правильной мотивацией, я уверен, Армия Абеля сможет превратить твое Изменение в то, чего действительно стоит бояться, — ответил он.

Шок от его слов, должно быть, отразился на моем лице. Майор посмотрел на меня.

— Это главная проблема с Армией Абеля. Они не стесняются использовать свои таланты, чтобы убивать и калечить, пока ОЭС хочет научить вас контролировать свои Изменения.

— Так вы считаете, что мы можем быть следующими? — сказала Кейт с ноткой нетерпения в голосе.

— Учитывая ваше участие в последней миссии и интерес Абеля к этому делу, я пришел к выводу, что да. Иные, собравшиеся в этой комнате, слишком ценны для них, чтобы игнорировать. Должны быть приняты соответствующие меры безопасности.

— Алек в безопасности, вы так не думаете? — Кейт слегка пожала плечами. — В конце концов, он не может ничего, на что не способна машина. Сила не так ценна.

Я не могла поверить в ее наглость. Даже в ситуации, как эта, когда агенты пропадают и все мы потенциальные цели, она не нашла ничего лучшего, как продолжать нападать на Алека. Его пальцы сжали мои, но лицо по-прежнему напоминало каменную маску.

— Алек ОЧЕНЬ важный агент, — резко сказал Майор.

Разговор окончен. Я ухмыльнулась Кейт, но выглядела не так, как я ожидала — не поверженной, а бросающей вызов. Кейт никогда открыто не противостояла Майору. Какого черта, что тут происходит?

— До дальнейшего уведомления штаб ОЭС будет в состоянии повышенной готовности. Вы будете в состоянии боевой готовности. Мы должны принять все необходимые меры предосторожности, чтобы предотвратить очередное похищение. О любом подозрительном поведении должно быть доложено немедленно. Все ясно?

— Ясно, — наши ответы слились в один.

Я подумала, были ли остальные в таком же замешательстве от странности и подозрительности всего этого, как я. Все начали подниматься со своих стульев. Алек не выглядел даже наполовину таким ошарашенным, как я. Он даже улыбнулся мне, хотя обычно сводил наше романтическое взаимодействие к минимуму.

— Алек, Кейт, — голос Майора ударил по комнате, как хлыст. — На пару слов.

Я замялась и взглянула на Алека, Кейт и Майора. Ни один из них ничем себя не выдал. Алек отпустил мою руку с извиняющейся улыбкой.

— Увидимся позже?

Я кивнула и, последний раз взглянув на него, вышла из комнаты, закрыв за собой дверь.

* * *

Когда я вернулась в свою комнату, Холли уже не спала и читала е-мейл на нашем общем компьютере. Но как только она услышала меня, то сразу свернула окно браузера — прежде, чем я успела даже мельком увидеть, что она читает. Обычно у нас с Холли не было секретов друг от друга.

— Хей, — сказала она, не оборачиваясь.

Ее голос был слишком высок. Странно.

Я медленно подошла к ней, надеясь увидеть что-то на экране хоть что-то, что дало бы мне подсказку. Но фон ее рабочего стола — наше с ней фото перед рождественской елкой в общей комнате, с надетыми красными шапочками Санты и огромными улыбками — было единственным, что я увидела.

— Все в порядке? — спросила я, касаясь ее плеча.

Холли напряглась, затем положила свою руку на мою и повернулась в кресле, даря мне улыбку.

— Конечно.

Я искала на ее лице какой-нибудь знак, но она не выдавала своих чувств. Это было радостное лицо Холли. Лицо, что провело меня через множество темных моментов. Может весь этот разговор Майора о повышенной готовности превратил мой мозг в кашу? Ведь Холли единственный человек, кроме Алека, которому я могу безоговорочно доверять. Конец истории.


Еще от автора Сюзанна Виннэкер
Самозванка

Сможет ли Тесса изображать Мэдисон... и остановить убийцу, пока не стало слишком поздно?Тесса — Иная. Она способна поглощать ДНК любого, к кому прикоснется и копировать его внешность. Отверженная семьей, девушка провела последние два года, обучаясь в секретном Отделе экстраординарных способностей ФБР. Когда серийный убийца нарушает покой маленького городка в Орегоне, Тесса получает задание: она должна выдавать себя за Мэдисон, местную девочку-подростка, пока убийца не объявится вновь.Тесса ненавидит все, что связано с этим притворством — улицы, опасность, обман – но ей нравится роль обычной девушки.


Рекомендуем почитать
Обретение дара

Моя первая проба пера. Буду благодарен за любую критику, совет или просто комментарий. Планирую написать книгу, в которой ГГ не будет избранным спасителем мира или могучим и самым крутым магом с самого начала, а постепенно будет всего добиваться с трудом и сложностями.


Мир Энни Мор

Энге Андельсон, 16-летняя девушка, переезжает в Россию в город, который невозможно найти на карте. И тут она сразу встречает странных и необычных людей. Она пытается отогнать от себя мысль, что что-то здесь не так. Но с каждым днем это становится сложнее, пока она не понимает, что всё, что происходит вокруг — это правда. Эти таинственные люди, при виде которых другим становится плохо, но не ей… И они это замечают. Замечают, что Энге другая, которой нельзя знать их тайны, иначе они поплатятся жизнью…


Узкая специализация

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Антология мировой фантастики. Том 10. Маги и драконы

В десяти томах «Антологии мировой фантастики» собраны произведения лучших зарубежных и российских мастеров этого рода литературы, всего около сотни блистательных имен. Каждый том серии посвящен какой-нибудь излюбленной теме фантастов: контакт с инопланетным разумом, путешествия во времени, исследования космоса и т. д. В составлении томов приняли участие наиболее известные отечественные критики и литературоведы, профессионально занимающиеся изучением фантастики.«Антология мировой фантастики» рассчитана на всех интересующихся такого рода литературой, но особенно полезна будет для школьников.


Сказание об игравшем c Судьбой

Можно играть с Судьбой, если смел. Можно обыграть Судьбу, если хитроумен. Но никому никогда не удавалось что-нибудь у Судьбы выиграть.По мотивам древнеегипетского календарного мифа.


Чародей. Часть 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.