Отступница - [24]
— Но он узнал обо мне, когда я была на миссии в Ливингстоне?
Майор кивнул.
— По крайне мере, на мой взгляд. Достаточно было кому-то его армии увидеть твои глаза, чтоб сразу понять, что ты дочь Абеля, — он взглянул вверх. — Нет сомнений, эти глаза — его глаза, — сказал он, и что-то темное промелькнула на его лице. Майор знал Абеля долгое время, и я догадывалась, что их взаимная ненависть родилась еще до создания Армии Абеля.
Бирюзовые глаза, как у меня. Первая черта внешности отца, о которой я узнала. Я не могла ничего о нем вспомнить. Я была слишком маленькой, когда он ушел. Я пыталась представить лицо вокруг этих глаз, но впустую.
— Почему он бросил меня и маму?
Боль распространилась в груди от другого незаданного вопроса. Почему он не заботился обо мне?
Майор задумался на минуту. Планировал ли он добавить еще одну ложь к тем двум, о которых я узнала?
— Я уверен, он бросил тебя, потому что ты не показывала признаков Изменения и, следовательно, не была для него полезной. Он не из тех, кто держит людей рядом ради эмоциональной связи.
Тогда Майор и Абель похожи. Не думаю, что Майор знает, что значит любить кого-то. Если я сегодня потеряю Изменение, он отпустит меня, и никогда не вспомнит снова.
— А мой брат? Значит — он Иной?
Я знала, что у меня есть брат, но он был черной дырой в моей памяти, полной пустых детских надежд. Моя мама никогда о нем не говорила, а я ничего не могла о нем вспомнить. Единственное, что я знала — он на два года старше меня.
Майор откинулся в кресле.
— Не могу тебе сказать. Но, ради его же безопасности надеюсь, что у него полезное Изменение, иначе Абель избавится от него, — он говорил, как механик о неисправной машине.
Я схватилась за спинку стула передо мной. Я не была уверена, сколько еще смогу удержаться на ногах. Слишком много информации.
— Вы действительно думаете, он убьет своего родного сына?
— Конечно. Если бы ты знала Абеля также хорошо, как и я, то поверила бы.
Как хорошо Майор знает Абеля? И как много мне не рассказывает?
— А моя мать? Она знает об Абеле?
— Твоя мать всегда была слабой. Именно на таких женщин охотятся люди типа Абеля. Она была очарована им. Он знал, что делает. И бросил, когда она стала для него бесполезной.
Какую-то эмоцию в его голосе я не могла распознать.
— Но все равно, почему вы держали это в секрете? Я имела право знать о своей семье, — сказала я.
— Я был уверен, что такое знание принесет тебе только боль.
С каких это пор Майор заботился об эмоциональном состоянии других? Он был очень рациональным мужчиной, и никогда не позволил бы эмоциям стоять у него на пути.
— Сэр, я знаю, что мужчина, похитивший Холли, принял ее за меня. Но если они знают, кто я — если знают о моих глазах — так почему взяли ее?
— В суматохе нападения случаются всякие ошибки. И, если они знают о твоем Изменении, то не могут доверять цвету глаз. Плюс хаос, вероятно, ослабил их внимание. Ты могла быть кем угодно в аудитории. Если они заметили мерцание Холли, то легко могли принять ее за тебя.
Майор сложил руки.
— Также не стоит исключать возможность того, что они забрали Холли в качестве приманки. Они знают, что никогда нельзя быть уверенным, кто ты, но Холли твоя лучшая подруга, и они могут надеяться, что ты примешь участие в освободительной миссии. Что приведет тебя прямо к ним в руки. Но это только предположение.
— Если Абель решит, что я не буду искать ее, или мы не сможем найти ее сразу, что он сделает с ней?
— Агенты заняты поиском как Холи, так и других пропавших агентов. Мы делаем все, что можем.
Это не ответ на мой вопрос.
— Они причинят ей боль?
Простая мысль заставила руки трястись.
— Ее невидимость — полезный талант. Я не думаю, что Абель причинит ей вред. Если Холли умна, то сделает вид, что соглашается со всем, о чем он просит.
Тон Майора был безразличным. Стало абсолютно ясно, что не Холли его главная забота.
— Я хочу помочь. Позвольте мне искать ее, — взмолилась я.
Майор поднялся.
— Нет, Тесса. Не позволю. Ты слышала, что я только что сказал? Они этого и хотят.
Мне пришлось прикусить губу, чтобы удержаться от восклицания, что меня не волнует, даже если это уловка, чтобы заманить меня в их ловушку. Я должна спасти Холи — это единственное, что имеет значение.
— Абель ни перед чем не остановится, чтобы заполучить тебя, и, если сумеет, ты проиграла. В его армии есть люди, которые промоют тебе мозги, но если им не удастся заставить тебя работать на них, то тебя убьют. Мертвая, ты не сможешь помочь Холли. Попавшись, ты только сделаешь хуже всем нам. Ты не должна покидать штаб, пока все не успокоится. — Зазвонил телефон, но Майор продолжал смотреть на меня. — Ты все понимаешь?
Я сглотнула, прежде чем кивнуть.
— Да.
Но я не была уверена, что понимаю. Казалось, сейчас я не понимаю вообще ничего. Майор поднял трубку. Я знала, это означало, что наш разговор закончен, и мне пора уйти.
Я медленно вышла из кабинета и закрыла дверь. Алек уже ждал меня в коридоре. Он что, следил за мной?
Алек оттолкнулся от стены.
— Что он сказал?
— Он подтвердил, что Абель мой отец, и приказал оставаться в штабе. Он не хочет, чтобы я помогала спасать Холли.
Сможет ли Тесса изображать Мэдисон... и остановить убийцу, пока не стало слишком поздно?Тесса — Иная. Она способна поглощать ДНК любого, к кому прикоснется и копировать его внешность. Отверженная семьей, девушка провела последние два года, обучаясь в секретном Отделе экстраординарных способностей ФБР. Когда серийный убийца нарушает покой маленького городка в Орегоне, Тесса получает задание: она должна выдавать себя за Мэдисон, местную девочку-подростка, пока убийца не объявится вновь.Тесса ненавидит все, что связано с этим притворством — улицы, опасность, обман – но ей нравится роль обычной девушки.
Жила-была самая обыкновенная девочка Катя. И вдруг – бац! – появилась еще Катерина, точная Катина копия, если не брать во внимание ее отвратительное поведение и тот небольшой нюанс, что Катерина, в общем-то… ведьма. Теперь перед Катей стоит непростая задача: перевоспитать юную ведьмочку. И пока этого не случится, ее собственным мыслям и чувствам придется немного потесниться, ведь сознание Катерины будет жить у нее в голове.
Поездка Михаила в деревню показывает, что привычный мир совсем не такой, каким кажется. Начинается цепочка удивительных событий, которые показывают, что иногда стоит завернуть за угол, где вы столкнётесь с неизведанным…
Первый том приключенческого фэнтези «Королевство Краеугольного Камня» – это захватывающее путешествие, которое начинается в разгар шторма на борту корабля. Наследный принц Тибо плывет домой, в Краеугольный Камень, – мирное процветающее королевство, где его ждут трон и верные подданные. Но Тибо не подозревает, что возвращение на родину будет не таким радостным и триумфальным, как он надеется, и что ему придётся сражаться не только за законное право на трон, но и за любовь к беглой темнокожей рабыне, которая тайком пробралась на его корабль. Паскаль Кивижер родилась в Канаде, Монреале.
Слышали ли вы когда-нибудь про шпионский боевик в жанре ЛитРПГ? Нет? Значит, самое время услышать! А теперь о книге: Не гневи судьбу! Не проси то, с чем можешь не справиться. Не стони о том, что в жизни все слишком хорошо… К чему все это? Да к тому, что один Владыка Демонов жаловался на скуку и рутину. Но Судьба — женщина очень коварная. Попросишь — она ведь сделает! Вот так же и с Джаром — хотел приключений на попу? Подсунули вообще на все места…
Приключения принцессы Ринэи продолжаются! Близится заключительный этап турнира Пареенда, на который спешит её команда. Близится и время, когда мрачное пророчество начнёт сбываться. Либо светлые жрецы успеют найти того самого Защитника Пареенда, который повергнет тёмных, либо всё падет пред ордами Каригора. Ринэе предстоит доказать, что именно она достойна сего почётного титула.