Отражение зла - [15]
Колдун Кабоку слушал очень внимательно, то глядя на Такехико, то в задумчивости чуть опуская взгляд, согласно кивал головой, то опять устремляя взор на Такехико.
Когда всё было сказано, молодой человек поклонился и замер в ожидании ответа колдуна Кабоку, который теперь был занят своими размышлениями.
Сузуме стоя с чуть опущенной вниз головой в стороне от Такехико, лишь слегка переминался с ноги на ногу, сохраняя скромное молчание, потому что просто не посмел вмешиваться в его рассказ.
– Теперь я понимаю, почему люди, приходившие ко мне до вас, с тем же намерением встретиться с колдуньей Акаи, вели себя не совсем обычно, и я бы даже сказал, очень необычно, – проговорил колдун Кабоку, глядя на Такехико.
После этих слов, колдун на какое-то время смолк.
– Тебя очевидно колдовские чары дома Идзивару, коснулись несколько меньше, чем их, – продолжил колдун Кабоку, словно понял разницу поведения Такехико от тех людей, что приходили к нему в поисках колдуньи Акаи, раньше. – Ты совсем другой, ты ещё понимаешь суть вещей. Это даже сейчас читается в твоих глазах – ты удивлён тому, что слышишь. Такое твоё поведение, меня радует и вселяет надежду, что беда твоя поправима. И хоть я не знаю, где живёт колдунья Акаи, помочь тебе в её поисках, постараюсь. А пока прошу вас быть гостями моего дома, располагайтесь, и позвольте мне оставить вас одних, чтобы я мог уделить время поиску ответа на ваш вопрос.
– Это ваше право, уважаемый господин Кабоку, – сказал Такехико, поклонившись старому колдуну.
Сузуме, хранивший доселе молчание и неподвижность, тоже поклонился колдуну, но, как и прежде не проронил при этом ни слова.
Когда Такехико и Сузуме после поклонов подняли головы, они увидели, что остались в комнате одни.
– Я говорил вам господин, что колдун Кабоку добрый колдун! – весело воскликнул Сузуме, не сходя с места.
– Теперь, когда всё выяснилось я и сам в это верю! – так же как и Сузуме, никуда не двигаясь, сказал Такехико.
– Может, на правах гостей мы присядем? – спросил Сузуме, взглянув на Такехико, продолжая стоять на прежнем месте.
– А почему бы и нет, – согласился Такехико с предложением Сузуме, и первым направился к окну, где возле любимого кресла колдуна Кабоку, стояло несколько стульев.
Сузуме последовал за ним.
Но стоило им только сойти с места, как добрый колдун Кабоку вернулся в свой дом, появившись возле окна, прямо в любимом кресле, откуда сразу начал рассказывать всё, что узнал про колдунью Акаи.
Тут я уважаемый читатель, прежде чем продолжить рассказывать вам сию историю, сделаю маленькое отступление, чтобы пояснить про любимое кресло колдуна Кабоку, коли уж дважды упомянул о нём, как о любимом предмете мебели, предназначенном создателем своим для отдыха.
В доме доброго колдуна Кабоку было предостаточно разнообразной мебели, на которую можно было сесть, и все они, будь то табуреты, стулья или же маленькие диванчики, не говоря уже о кроватях, находились всегда на своих одних и тех же постоянных местах, из года в год, не передвигаясь в другие комнаты.
И совсем другое дело было со старым плетёным креслом, побывавшем на своём веку не только во всех комнатах просторного дома, принадлежащего доброму колдуну Кабоку, но и за его пределами, то есть в саду.
Я не говорю сейчас о том, что вся остальная мебель, существовавшая в доме доброго колдуна Кабоку для сидения, не использовалась им вообще.
Нет, она тоже исправно ему служила, но только значительно реже.
А теперь, после того как я разъяснил вам смысл слов о любимом кресле колдуна Кабоку, мы возвращаемся обратно в его дом, на момент когда старый добрый колдун рассказывал людям о колдунье Акаи.
Говорил добрый колдун медленно, чтобы Такехико всё запомнил и когда закончил, встал с кресла, подошёл к небольшому шкафчику, из которого достал небольшой ларец.
– Теперь Такехико ты знаешь о колдунье Акаи ровно столько же, сколько знаю о ней я, – держа ларец в руках, проговорил колдун Кабоку, повернувшись к людям лицом.
Немного помолчав, он продолжил своё обращение к Такехико, подойдя к столу:
– Хотелось бы рассказать тебе о ней больше, но того мне неизвестно, поэтому всё что я сейчас ещё могу сделать для тебя, так это подарить тебе мешочек с несколькими волшебными семенами. Знать заклинание, чтобы воспользоваться ими, не надо, поэтому единственное, что от тебя потребуется, так это посадить семечко в нужном месте и в нужное для тебя время. И, пожалуй, добавлю ещё к словам Макото, что совет на счёт добрых колдунов он дал весьма хороший, но всё же тебе придётся искать наряду с ними, следы, ведущие к Акаи, поскольку именно она, и только она сможет решить твою проблему. Про Идзивару я не говорю, потому что он пропал, к тому же возможно навсегда, во всяком случае, исключать этого не стоит, да и, будучи по-прежнему в этом мире среди живых, помогать бы тебе, он всё равно не стал, поскольку помощь людям, никогда не входила в его планы.
После этих слов, колдун Кабоку поставил ларец на стол, открыл его, извлёк из него маленький, чёрный, шёлковый мешочек, заглянул в него и, убедившись, что он не пустой, передал его Такехико.
Книга о том, что если ум есть, сила не всегда нужна.В этой истории три брата. Двое старших везде на силу свою молодецкую полагались, а младший, Афанасий, силы не имея, умом и смекалокой всего добивался. И с Бабой Ягой, и с Водяным, и с Кощеем Бессмертным. А что из этого вышло, то в сказке написано.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Что знаешь ты об истинной сути нашего мироздания - о том, что способно заставить дрогнуть даже самое твердое из людских сердец? Знаком ли ты с настоящим ужасом, или самым пугающим событием твоей жизни была и остается встреча с пьяными хулиганами в темном переулке? Хочешь шагнуть навстречу поражающим воображение сокровенным тайнам планеты Земля? Старый Эйнари Тойвонен много знает об этих тайнах. Он ждет тебя в своем магазине "Сувениры Тьмы", где приготовлены леденящие кровь истории о событиях, что могут показаться невероятными, но могут однажды случиться с кем-нибудь по соседству, или даже с тобой самим...
Ещё вчера ты был обычным студентом, отправившимся в горный поход на каникулах, а сегодня — бесправный раб в неизвестном мире. За тебя решили твою дальнейшую судьбу, не предоставив иного выбора, кроме как попытаться приспособиться к обстоятельствам, стать сильнее и получить свободу или умереть, пытаясь.
Фрэнк сын богатого торговца. Он рожден в мире, который не знает пороха и еще помнит отголоски древней магии. Давно отгремели великие войны, и теперь такие разные разумные расы пытаются жить в мире. Ему унаследовавшему огромное состояние, нет нужды бороться за хлеб, и даже свое место под солнцем. Он молод, многое знает и трезво смотрит на мир. Он уже не верит в чудеса, а старые мудрые маги кажутся ему лишь очередной уловкой власти. Только логика, причинно следственные связи, прибыли и выгода правят миром и стоят выше и холодной гордости эльфов, и доблести рыцарей, и веры кардиналов.
Переводчик: Greykot Оригинал:www.fanfiction.net Автор: Ruskbyte Пейринг: Гарри Поттер/Гермиона Грейнджер Рейтинг: R Жанр: Humor Размер: Миди Статус: Закончен События: Путешествие во времени Саммари: У Гарри есть очень вредная привычка — постоянно умирать раньше времени. Но когда таких случаев накапливается много, его Жнец берёт дело в свои руки и как следует обучает Избранного. И хорошо, что тот уже мёртв, иначе теперь точно бы не выжил! Предупреждение: ООС, издевательства над главным героем (правда, в кои-то веки, ради ЕГО собственного блага), не Дамбигад и никаких жадных Уизли с канистрой приворотного зелья наперевес.
После череды загадочных событий четырнадцатилетний Глеб попадает во Внутренний мир — место, где до сих пор существует магия, а наделенные сверхчеловеческой силой рыцари бороздят просторы королевств. Появление гостя не проходит незамеченным: мальчика принимают за посредника — легендарного посланника, отвечающего за связь между мирами. Со времен последнего посредника минуло более тысячи лет, и Глеб — первый человек, которому удалось попасть во Внутренний мир. И все бы ничего, вот только по преданию, посредник еще и наделен огромной магической силой… Так ли прост главный герой? Проснутся ли в подростке приписываемые ему магические навыки, и что он будет делать, когда окажется втянут в придворные и межгосударственные разборки? В любом случае, нужно торопиться — враги не сидят на месте, а между королевствами бушует беспощадная война, грозящая уничтожить все сущее, и лишь авторитету посредника и его силе по плечу остановить неумолимо надвигающуюся катастрофу.
Молодой человек бросает свою размеренную жизнь и уезжает в другой город, чтобы начать новую жизнь. Он хочет осуществить свою мечту - стать писателем. Однако мир дарит ему больше, чем просто возможность стать кем-то.