Отражение ночи - [3]
Тем временем, девушка, робко оглянувшись и вопросительно посмотрев на него, подошла ближе и сделала реверанс:
— Здравствуйте, ваше величество. Лорды.
Эдвард и Артур поклонились в ответ.
— Я привезла ключ по приказу вашего величества, — она прервалась, просунув руку в полы скромного плаща, из-под которого выглядывало не менее скромное дорожное платье.
— Мадам, вы в своем уме? — вдруг резко пронзил тишину ледяной голос короля.
Гостья испуганно и недоуменно посмотрела на монарха:
— Простите, ваше величество?
— Явиться на прием к главе государства в фальшивом магическом облике? Чем вы думали?! И как вы прошли через арку, ведающую всех? Придется вам помочь смыть это безобразие.
Робин схватил прекрасную особу за руку, и, резко крутанув вокруг оси, отправил в фонтан. От неожиданности, стоявший неподалеку дворецкий, охнул, Артур и Эдвард закашлялись, а вот Анна, оказавшаяся в воде, не издала ни звука. Толчок получился настолько сильным, что она не удержалась на ногах и села прямо в чашу. Переливающиеся серебром струи промочили ее насквозь. Смешно шмыгнув носом, графиня убрала с лица мокрые пряди и спросила:
— Мне уже можно выйти? Или ваше величество прикажет посидеть здесь еще какое-то время?
Пока король пристально изучал ее, на его лице не дрогнул ни один мускул, вот только в черных глазах зарождался странный блеск:
— Выходите, — бросил он.
Анна встала, отжимая мокрый подол, не замечая жадных взглядов молодых мужчин, направленных на нее.
— Герцог Ланберский — военный министр, — раздался зычный голос дворецкого, заставивший всех присутствующих забыть о фонтане.
Военного министра — сурового мужчину с седеющими висками часто сравнивали с ледяной глыбой, многим казалось, что он вовсе не способен проявлять эмоции. Мужчина вошел в оранжерею, как всегда подтянутый, невозмутимый, человек-айсберг, безропотный винт государственной машины, который с одинаковым выражением лица подает рапорт королю и отдает приказ солдату. Чеканя шаг, он прошел мимо мокрой дамы, даже не взглянув в ее сторону и не выказав никакого удивления.
— Рад приветствовать вас, ваше величество. Лорды. Это свежие отчеты о состоянии нашей армии на сегодняшний день, — произнеся это, герцог передал внушительную кипу бумаг подошедшему Артуру. — Здесь же мои предложения по улучшению ситуации с обороной государства.
Министр выжидающе посмотрел на своего монарха и машинально вслед за ним перевел взгляд на леди Рейн. Юноши застыли, впервые увидев эмоции на лице герцога.
— Анна! — хрипло вскрикнул Ланбергский. И в неконтролируемом порыве бросился к стоящей у фонтана женской фигуре.
— Что с тобой?! — одним магическим щелчком он высушил ее одежду и поцеловал руку. — Как ты сюда попала?!
— Я, — графиня замяла ответ, улыбаясь. — Я так рада тебя видеть Грог.
— А ты стала еще красивее и моложе, — задумчиво продолжил герцог, окидывая собеседницу долгим взглядом.
— Спасибо, — Анна смотрела прямо ему в глаза.
— Я не видел тебя столько лет, как ты?
— Мне повезло, последние годы я жила в тишине и спокойствии.
— Я рассмотрю ваши предложения, герцог, а пока можете быть свободны, — послышался холодный голос короля.
Восторженное выражение на лице военного министра медленно исчезло, уступая место прежней безжизненной маске.
— Слушаюсь, ваше величество, — произнес герцог Ланберский и, еще раз поцеловав руку дамы, вышел.
— Итак, миледи, вы привезли ключ, — снова заговорил король.
— Да, ваше величество, вот он, — Анна протянула неприметный серый мешочек.
Забирая ключ, Робин постарался коснуться ее пальцев, пытаясь задержать прикосновение, а вот графиня, намеренно быстро убрала руку. Он вдруг почувствовал едва уловимый аромат горных цветов, идущий от нее.
Криво усмехнувшись, венценосный красавец вынул ключ, который тут же заблестел при дневном свете.
— Леди Рейн, вам известно, что дверь в пещеру сможете открыть только вы?
— Да, ваше величество.
— Завтра утром вы поедете с нами.
— Как прикажет ваше величество, — Анна отвечала на одной ноте.
— Ехать придется верхом, вы готовы к этому, мадам? — вклинился в разговор Артур, одаривая гостью насмешливым взглядом серых глаз.
— Думаю, что справлюсь, милорд, ведь сюда я тоже приехала верхом.
Эдвард хмыкнул. Все трое были выше графини на голову и находились слишком близко.
— Как я уже говорил, через скалы мы доберемся до места часа за четыре, — напомнил Артур. — Но эта дорога опасна. Местные камни поглощают всю магию. В результате рассчитывать придется только на оружие. И, в случае чего… Я предлагаю ехать в окружную.
Юный король поморщился:
— Едем прямо, выступаем утром.
Он посмотрел на графиню, которая очень внимательно слушала Артура.
— Вы что-то хотели сказать, миледи? — вопрос прозвучал с издевкой.
— Если вы позволите, ваше величество.
Ответом послужил легкий кивок и пронзительный взгляд черных глаз.
— Я согласна с лордом Керном, там действительно очень опасно.
— Но вы будете под нашей защитой, графиня, или вы сомневаетесь, что мы сможем уберечь вас от беды? — в голосе Эдварда звучал сарказм.
— Что вы, — Анна опустила глаза. — Нисколько.
— Вот и хорошо, — вновь заговорил король. — Сегодня вечером состоится бал, и вы приглашены миледи.
Сказка для не совсем маленьких. Время действия — начало сказочного нового времени. Маги, драконы, принцессы — все как у людей. Любовь и политика — в ассортименте. А вот политкорректности — кот наплакал. Навеяно "Посохом заката" С. Раткевича. Хотя и к этому фэндому очевидно не относится.
Чарующий мир восточной волшебной сказки – он населён ужасными джиннами, злыми колдунами, могущественными магами, дервишами, мудрецами, прелестными пери (феями), безжалостными разбойниками; также есть и прекрасная принцесса, красивый принц, влюблённый в неё… Поразительные приключения в жарких песках пустыни, в необыкновенном дворце, в воздухе, в благодатном оазисе, в заколдованном городе Палгиате…
Любовь бывает разная – счастливая, злосчастная. Можно облететь хоть полсвета, чтоб отыскать её на планетах… Любовь – как солнечный удар, как ядерный взрыв! С одного взгляда и навсегда, на всю оставшуюся жизнь!..
Часть I. Брат, похоже, сошел с ума. Связавшись с мошенниками, спустил все, что оставил отец. Так Кирилл оказался в деревне. Но именно там, пройдя через испытания, он открывает дорогу в новый мир. Часть II. Что это – эксперимент? Почему их собрали и бросили здесь? Они ж такие разные! Как ужиться друг с другом, как понять, что эти зелененькие лепечут или рычат тупорылые звероящеры?
Среди нас есть призраки. Потомки атлантов, защитники мира и добра. Молодой призрак Андрей был послан на Землю для выполнения миссии. Его задача – собрать команду верных друзей, чтобы вместе пройти весь путь. Но как быть, когда враги встречаются на каждом шагу, а от решения задачи отвлекает первая любовь?
Странные мимолетные знакомства не всегда заканчиваются судьбоносными свадьбами и счастливым концом. Если конечно не подразумевается конец жизни в частности… Обычная девушка Диана, идя к институту и размышляя о скучном бытие, даже не могла себе представить, что повстречавшийся на пути незнакомец приведет за собой странную, отнюдь не ручную зверушку, и это повлечет за собой череду странных и мистических событий. Маги, драконы и другие миры?.. Мирная жизнь уже не кажется такой скучной?..