Отравленный трон - [15]
— Тебе не нравятся комнаты?
Она очнулась от грез, вздрогнув от голоса Кристофера, и повернулась чуть быстрее, чем следовало, чуть не упав из-за внезапного головокружения. Он стоял у входной двери и был достаточно внимателен, чтобы не заметить, как она огорчена.
— Они прекрасны, — сказала Винтер, стараясь держаться на ногах и казаться искренней. — Очень нравятся.
— Ха! — Похоже, его ответ не убедил. — А Рази сказал, что тебе не понравится. Что ты не любишь ограничений свободы. Он очень старался, чтобы здесь было похоже на старый дом. Красивый такой, знаешь, возле ручья?
Это было уже слишком — такое проявление любви и понимания от Рази. Внезапно глаза Винтер переполнились слезами, которые она была не в силах удержать, и, всхлипнув, девочка закрыла лицо ладонями и разрыдалась.
К счастью, Кристофер не бросился ее утешать, и она плакала, пока горе не излилось полностью, оставив только усталость и легкую головную боль. Наконец она выпрямилась, отряхнула мокрые ладошки и шмыгнула носом, чтобы восстановить дыхание. Перед дверью никого не было, но дальше по коридору звучали голоса, двое — кто-то с услужливыми интонациями и Кристофер, с явным северным акцентом, — спорили.
— Но это моя работа, — настаивал придворный. — Я должен их отнести!
— Отдай их мне, лакей проклятый, или, клянусь, я с тебя шкуру живьем сдеру! — Кристофер почти шипел от гнева.
— Это моя работа…
Громкий звук оплеухи и вскрик, потом — возмущенное молчание. И мягкий голос с хадрийским акцентом:
— Ну что, готов отдать их? Или ты сейчас все разольешь и пойдешь за новыми?
Что-то металлическое звякнуло, недовольное ворчание — и легкие шаги затихли в отдалении. Затем Кристофер вошел, стараясь не поднимать взгляда на Винтер, осторожно неся три больших кувшина с горячей водой.
— Вот… — сказал он, обойдя ее и отметив каплями воды свой путь в туалетную комнату. Там юноша поставил два кувшина на пол рядом с умывальником, а содержимое третьего вылил в металлическую миску. Вынув кусок мыла из кармана, пристроил его в мыльницу. Вышел, вернулся с охапкой полотенец.
— Теперь все правильно, — закончил Кристофер фразу, все еще не глядя на Винтер. — Я позову тебя заранее, чтобы ты успела приодеться к пиру, если твой отец не вернется раньше. — И вышел, аккуратно затворив за собой двери.
Девушка настолько устала, что ей казалось, будто все тело гудит и скрипит, как кузнечики в знойный день. Струящийся в окна свет был тяжел от запаха апельсинового цвета, и Винтер закрыла глаза, чтобы насладиться теплом и одиночеством.
Она пошла в спальню, задвинула засов на двери и разделась догола, свалив грязную одежду кучей возле двери. На стопке полотенец нашлись губка, а также щеточка для ногтей, щипчики и гребень; все предметы были с вырезанной печатью Рази. Слава богу, ей не придется разыскивать свои!
Медленно, потому что отяжелевшие руки сводило от усталости, Винтер размотала кожаные ремешки, стянувшие волосы, и позволила густой рыжеватой волне рассыпаться по плечам и опуститься ниже лопаток. Конечно, грязные, засаленные кудрявые волосы совсем спутались, но ей, к счастью, удалось избежать вшей в дороге. Почти весь первый кувшин ушел на оттирание и ополаскивание, снова и снова, до тех пор, пока чистые мокрые волосы не начали поскрипывать. Когда она стала довольна результатом, пришлось снова опустить волосы в миску и тщательно прочесать их под чистой водой. Так было значительно легче распутать узелки. Потом, нагнувшись вперед, Винтер замотала голову полотенцем и выпрямилась — отброшенные волосы повисли за спиной, как толстая сосиска.
Девушка выплеснула грязную воду в окно и наполнила миску из второго кувшина. Аромат роз и апельсинов, лимонный запах мыла убаюкали ее — кажется, вся комната наполнилась волшебным туманом, пока она оттирала трехмесячную грязь, глубоко въевшуюся в ее тело.
У Винтер со времени отъезда из дворца Ширкен осталась всего одна чистая сорочка. Она была влажной и отдавала плесенью — как все на Севере, в конце концов. Но эта сырость не смогла перебороть лимонный дух от ее еще мокрых волос, которые Винтер освободила от полотенца, чтобы заплести в длинную косу и засунуть под ночной чепец.
«Я прилягу на минуточку, — подумала она, забираясь под комариную сетку и вытягиваясь на прохладных, пахнущих лавандой простынях. — Я не засну, пока папа не вернется сюда…» Она незаметно провалилась в сон, даже не успев додумать мысль до конца.
Она стояла посреди поля маков, которое простиралось до самого горизонта. Когда Винтер шла, цветы пачкали красным цветом ее ноги и край одежды. Она слышала высокий скулящий вой или плач, терзающий ее сердце, словно крик чайки, попавшей в сети, но вокруг не было никого, сколько она ни озиралась. Краска с маков стала жечь ноги. Винтер вдруг стало понятно, что они вовсе не красные, а белые: белые маки, залитые кровью.
Крик стал ближе — и девушка взбежала на пригорок, с которого было видно небольшую долину. Там вокруг какого-то бедного мертвого зверя собирались волки — рыча, огрызаясь, они обгладывали кости и рвали тело. Хищников было так много, что за серыми телами совсем не было видно их добычи, но теперь стало понятно, что тревожащий вопль раздавался отсюда. Ох, несчастное существо было еще живо!
Леди-протектор Винтер Мурхок покидает замок и вместе с друзьями Рази и Кристофером отправляется на поиски исчезнувшего Альберона. Только она знает, где искать лагерь мятежного принца. Винтер и ее спутникам предстоит пройти через многие испытания, приоткрыть завесу над семейными тайнами королевства и отыскать таинственное племя мерронов, чтобы ответить на вопрос, почему между королем Джонатоном и его сыном пробежала тень.
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.
Погода — идеальная тема для разговоров. А еще это идеальное фантастическое допущение. Замерзающий мир или тонущие в тумане города. Мертвый штиль или дождь, стирающий предметы и людей. И сердце то замирает, замерзнув в ледышку, то бешено стучит, раскручивая в груди торнадо покруче, чем бывает снаружи… Придется героям искать новые способы выживать, приспосабливаться, а главное — продолжать оставаться человеком.
Что такое прошлое? И как оно влияет на будущее? Как мечта детства может изменить жизнь не только одного человека, но и целой эпохи?
Вторая война уже окончилась. Наконец-то окончилась служба в Стражах. Что же теперь ты будешь делать? Ведь впереди темное будущее…Примечания автора: Продолжение Рико — https://ficbook.net/readfic/4928129 Рико 3: https://ficbook.net/readfic/7369759Беты (редакторы): ptichkin, Лиса-ЛисьФэндом: NarutoРейтинг: NC-17Жанры: Фэнтези, Экшн (action), AU, Мифические существаПредупреждения: OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, ОЖП, Элементы гета, Элементы фемслэшаРазмер: Макси, 290 страницКол-во частей: 46Статус: законченПубликация на других ресурсах: Уточнять у автора/переводчика.
Двенадцать принцесс страдают от таинственного — и абсолютно глупого — проклятия. Любой, кто положит ему конец, получит награду. Ревека — умная, но недостаточно почтительная ученица знахаря, тоже хочет получить вознаграждение. Но её расследования раскрывают глубинные тайны и ставят девочку перед непростым выбором: сможет ли она разрушить заклятие, если опасности подвергается её собственная душа?