Отравленный сад - [83]
Принцесса сдержала слезы. Ей хотелось одного — скорее бежать отсюда, но она должна была убедиться. Она опять заглянула под кровать и решила, что ей нужен свет.
Елизавета возилась с огнивом, которое нашла на столе у окна, выходившего на озеро. Скорей! Скорей! Сумерки и туман сгущались, как будто хотели запереть их здесь на всю ночь. Кремень чиркнул; Елизавета зажгла сальную свечу и поднесла ее к кровати.
— Если это ты, прости меня, Мег, — прошептала она, опускаясь на колени, словно в молитве над усопшей. — Мне так жаль…
Принцесса нагнулась и заглянула под кровать.
— О, слава Богу! Но кто ты такой?
Елизавета явилась из глубин ада, скрытая под простыней. Она размахивала руками и кружилась по наскоро засыпанному соломой полу. Изображая юношу, который играл роль привидения здесь, в сердце вражеского замка, она не могла унять дрожи в голосе. Ну и пусть. По крайней мере, заученные слова не давали ей крикнуть зрителям, что все они грязные предатели и служат убийцам.
— Проклинаю всех, — почти шепотом проговорила Елизавета и застонала. — Проклинаю всех, кто посмеет причинить вред нашей Богом данной королеве Марии и тем, кто предан истинной святой Церкви.
Ее чуть не стошнило от этих слов; как бы там ни было, но ей в самом деле стало нехорошо.
Принцесса ударилась голенью о длинную скамью, когда взбиралась на нее, потому что сквозь прорези для глаз почти ничего не было видно. Елизавета поправила простыню, пока, раскачиваясь и дрожа, слушала речь «напуганного» Уэта. Только теперь Елизавета могла окинуть взглядом публику, залитую светом факелов, ибо за кулисами об этом можно было только мечтать.
Вдоль задней стены большого зала толпился простой люд: конюхи, судомойки и разнорабочие. С единственного длинного стола, расположенного на небольшом возвышении, до сих пор не убрали после вечерней трапезы. Актерам тоже подали ужин, но Елизавета велела выбросить еду в общую канаву, хотя не была уверена, что их уловка сработает.
Слуги рангом повыше сидели локоть к локтю на длинных скамьях за спинами трех мужчин, которых они называли ирландскими стражниками. Это отребье следило за порядком. В их разговорах друг с другом проскакивало мало английских слов, да и те были бранные и произнесены с сильным акцентом. Первое время ирландцы шумели и выкрикивали непристойности — как галерка в Лондоне, с важным видом прокомментировал Уэт, — но теперь немного притихли, то ли задремав, то ли заинтересовавшись духами и кровными проклятиями.
Не было видно никого похожего на Десму Ормонд. Ни одного человека в вуали, кроме Елизаветы и двух мальчишек в костюмах привидений.
Когда Елизавета упала на пол и поползла обратно в глубины ада, а потом, согнувшись, выскочила за дверь, ее осенило. Кажется, она поняла, как Десма смотрит на мир сквозь вуаль. Должно быть, она чувствует себя обособленной и таинственной. И очень одинокой. Обезображенное оспой лицо стало для нее маской, закрывающей женщину, которой она когда-то была. Возможно, все это заставило Десму поверить, будто она может судить и травить других, скрываясь от истины и справедливости.
— С ума сошла? — побормотала себе под нос Елизавета. — О доброте и сочувствии здесь не может быть и речи!
В коридоре, служившем им гримерной, принцесса стащила с себя простыню и бросила ее на гору костюмов. С этой минуты на сцене будут только два привидения — мальчишки, — а Нед, Уэт и Рэндалл станут и дальше отвлекать внимание толпы. Скоро Дженкс и Нед смогут улизнуть и присоединятся к ней, и тогда они продолжат поиски Мег, на этот раз в верхних этажах Глориетты и в Девичьей башне.
Елизавета вышла в кухню и стала ждать мужчин. Стоя в дверях, которые кто-то оставил открытыми, она смотрела на опустевшие сады и поросший травой внутренний двор. Темнота стерла последние тени сумерек, и густой туман с озера повис в воздухе, как покрывало. При свете дня только белый павлин не вписывался в идиллическую картину простой деревенской лужайки, на которой днем мирно паслись овцы и корова. Впечатление это, по всей видимости, было обманчивым, как и все остальное в этом замке — включая ее саму.
И тут Елизавета услышала всхлипывания, слабые обрывки которых то и дело доносил до кухни ветер.
У принцессы все внутри перевернулось. Мег?
Держась поближе к стене, Елизавета осторожно пошла на звук. Кто-то плакал и, задыхаясь, ловил воздух ртом. Вынырнув из тумана, за побитыми морозом зарослями гибискуса появился квадратный каменный колодец. Десма бросила Мег на дно и теперь девушка там задыхается? Нет, плач доносился с другой стороны колодца. С замиранием сердца Елизавета огляделась по сторонам и начала бесшумно подкрадываться ближе.
Глава девятнадцатая
Даже на таком близком расстоянии темнота и туман мешали Елизавете определить, Мег это или нет. Та сидела спиной к острым камням колодца, сгорбившись и обхватив голову руками.
Но нет, девушка была крупнее Мег. Что-то подсказывало Елизавете, что нужно тихонько уйти. С другой стороны, почему только Нед может задавать вопросы? Это явно не ловушка. Принцесса понимала, что ей нельзя выходить из роли юноши. Костюм обязывал играть взятую на себя роль.
Фрейлина, побывавшая в спальнях королей, фаворитка, не стремящаяся к власти… Кем на самом деле была Мария Болейн? Что заставило эту женщину уступить свое место у трона и в сердце Генриха VIII сестре Анне? И могла ли Анна предположить, что восхождение на престол обернется для нее восхождением на эшафот?
Дорога к власти, приключения, интриги и любовь королевы Елизаветы Тюдор. В книге два романа:«Наставница королевы»В королевском дворце дочь бедного дворянина Кэт Эшли появилась в качестве… шпионки. Но волею судьбы она стала фрейлиной и подругой Анны Болейн. Перед казнью королева попросила ее позаботиться о Елизавете. Она заменила принцессе мать, стала ее помощницей, хранительницей ее сокровенных тайн…«Отравленный сад»По приказу сводной сестры Марии Кровавой опальная принцесса Елизавета была заточена в Тауэр и встретила там свою любовь.
В королевском дворце дочь бедного дворянина Кэт Эшли появилась в качестве… шпионки. Но волею судьбы она стала фрейлиной и подругой Анны Болейн. Перед казнью королева попросила ее позаботиться о Елизавете. Она заменила принцессе мать, стала ее помощницей, хранительницей ее сокровенных тайн…
Верайна Весткотт оказалась в водовороте интриг и тайн королевского дворца. Выполняя поручение королевы Елизаветы Йоркской, она узнала подробности самого загадочного преступления династии Тюдоров – исчезновения принцев Эдуарда V и Ричарда Йоркского, которых в свое время как незаконнорожденных поместили в лондонский Тауэр. Но даже сам король Генрих VII не догадывался о том, какую роль мастерица сыграла в истории его семьи.
Историческое сочинение А. В. Амфитеатрова (1862-1938) “Зверь из бездны” прослеживает жизненный путь Нерона - последнего римского императора из династии Цезарей. Подробное воспроизведение родословной Нерона, натуралистическое описание дворцовых оргий, масштабное изображение великих исторических событий и личностей, использование неожиданных исторических параллелей и, наконец, прекрасный слог делают книгу интересной как для любителей приятного чтения, так и для тонких ценителей интеллектуальной литературы.
Остров Майорка, времена испанской инквизиции. Группа местных евреев-выкрестов продолжает тайно соблюдать иудейские ритуалы. Опасаясь доносов, они решают бежать от преследований на корабле через Атлантику. Но штормовая погода разрушает их планы. Тридцать семь беглецов-неудачников схвачены и приговорены к сожжению на костре. В своей прозе, одновременно лиричной и напряженной, Риера воссоздает жизнь испанского острова в XVII веке, искусно вплетая историю гонений в исторический, культурный и религиозный орнамент эпохи.
В книге "Недуг бытия" Дмитрия Голубкова читатель встретится с именами известных русских поэтов — Е.Баратынского, А.Полежаева, М.Лермонтова.
Повесть о первой организованной массовой рабочей стачке в 1885 году в городе Орехове-Зуеве под руководством рабочих Петра Моисеенко и Василия Волкова.
Исторический роман о борьбе народов Средней Азии и Восточного Туркестана против китайских завоевателей, издавна пытавшихся захватить и поработить их земли. События развертываются в конце II в. до нашей эры, когда войска китайских правителей под флагом Желтого дракона вероломно напали на мирную древнеферганскую страну Давань. Даваньцы в союзе с родственными народами разгромили и изгнали захватчиков. Книга рассчитана на массового читателя.
В настоящий сборник включены романы и повесть Дмитрия Балашова, не вошедшие в цикл романов "Государи московские". "Господин Великий Новгород". Тринадцатый век. Русь упрямо подымается из пепла. Недавно умер Александр Невский, и Новгороду в тяжелейшей Раковорской битве 1268 года приходится отражать натиск немецкого ордена, задумавшего сквитаться за не столь давний разгром на Чудском озере. Повесть Дмитрия Балашова знакомит с бытом, жизнью, искусством, всем духовным и материальным укладом, языком новгородцев второй половины XIII столетия.