Отравленный сад - [30]

Шрифт
Интервал

— Главное, что это женщина, и возможно, та самая, которую мы ищем, — сказала Елизавета, чувствуя одновременно облегчение и неприязнь.

— Если вы решите наведаться в хижину, я с вами, — с чувством сказала Мег, — потому что у нее там, по слухам, сад.

— Ладно, — нахмурившись, проговорила Елизавета. — Тогда Кэт придется всех отвлекать.

Но несмотря на волнение, охватившее принцессу от близости намеченной цели, она рассудила, что пытаться увидеть хижину прямо сейчас было бы глупостью. Никакие уловки не помогут ей отвязаться от Поупов и всей этой охраны. Сэр Томас уже отдавал распоряжения садиться на лошадей и поворачивать назад. Елизавета закипала от гнева, мечтая о дне, когда сможет повелевать людьми одним только взглядом или щелчком пальцев, не говоря уже об указах и декретах.

Возвращаясь домой в лучах послеполуденного солнца, Елизавета бросила долгий взгляд на лесную чащу, окружавшую Баши-хаус. Если в такой темноте и сырости возделывают сад, то что же в нем растет?


— Что я слышу?! — взревел сэр Томас. Все взгляды устремились на него, когда он ворвался в комнату. Елизавета вышивала у камина вместе с его женой и леди Бланш Пэрри. — Сначала травница, а теперь какой-то гастролирующий шут пополнили ряды вашей свиты и вносят раздор в нашу размеренную жизнь, миледи Елизавета?

— Совершенно верно, сэр Томас, — ответила принцесса, роняя вышивку на колени и кладя руки на подлокотники. Она надеялась, что выглядит непринужденно, хотя на самом деле ей необходимо было вцепиться во что-то вместо жирной, мясистой шеи Поупа. — Нед Топсайд, — сдержанно продолжала она, — незаурядный актер, обладающий разносторонним талантом и снискавший некоторую славу. Он способен на большее, чем валять дурака, и потому я бы не называла его шутом. Он будет исполнять всяческие роли для нас, обреченных провести эту зиму в приятном обществе друг друга.

— Не пытайтесь сменить тему. Вы так много возомнили о своей особе, что скоро потребуете собрать тайный совет в изгнании, — гаркнул сэр Томас, шагая взад-вперед вдоль залитых дождем окон.

Елизавета с трудом сдержала улыбку. Поуп не подозревал, что только что озвучил ее планы. Ей нужны были не душистые травы, а зацепки, не остроумные развлечения, а доказательства против отравителей.

— Ее всемилостивейшее величество не одобрит этого, когда узнает, говорю вам без обиняков, — сказал сэр Томас, продолжая мерить шагами комнату и щелкая по полу каблуками испанских кожаных сапог.

— Уверена, — попыталась успокоить его Елизавета, поднявшись и вручив Бланш натянутое на ивовые пяльцы рукоделье, — моя дорогая сестра не станет возражать, если я позволю себе несколько простых и скромных удовольствий. Более того, я сама намереваюсь написать ей об этом и поинтересоваться, нельзя ли мне будет до наступления зимы посетить Кент — навестить в Айтем Моуте семейство Корниш. Вы их помните?

— Ах, это захолустье, — отозвался Поуп и фыркнул. — Да, благодаря своей преданности это семейство снискало расположение королевы, но, насколько я помню, какие-то отдаленные кровные узы связывают их с вашими родственничками Говардами, так что…

— Ее величество говорила мне, что я могу путешествовать в пределах королевства, если буду вести себя осмотрительно, к тому же наш частный визит будет коротким. Мы дадим прислуге возможность вычистить все углы, прежде чем наступит зима и мы останемся здесь надолго. Я уверена, сэр Томас, что вам тоже будет приятно сменить обстановку. Могу представить, как тяжело сидеть в этом медвежьем углу такому деятельному человеку, как вы.

Поуп перестал наконец брызгать слюной. Он бросил настороженный взгляд в сторону жены, ища у нее поддержки, но Би никак на это не отреагировала.

— Если ее величество выдаст мне письменное разрешение, — сказал сэр Томас, — я, разумеется, поеду, ибо моя обязанность опекать и оберегать вас.

Он вздохнул, навалился на подоконник и посмотрел в затянутое грозовыми тучами небо. Елизавете подумалось, что в этот миг он чувствовал на своих сутулых плечах весь груз этой небесной тверди.

— Значит, решено, — сказала принцесса, быстро подсекая, пока Поуп не понял, что его подманили наживкой и поймали на крючок. — Я немедленно пошлю к ее величеству своего человека Дженкса, и мы будем с нетерпением ждать ответа.

Она повернулась, чтобы забрать свое рукоделье у Бланш, и снова бросила взгляд на работу Би. Тугая цепь стежков, сплетение листьев — эта вышивка очень напоминала другую.

— Надеюсь, леди Би, — проговорила принцесса, — вы сможете присоединиться к нашей скромной свите, если мы поедем в Кент. Или вы снова отправитесь к сестре в Мейдстон? По крайней мере, это в одном графстве.

— У нее болеют дети… я не уверена, — ответила Беатрис, переводя взволнованный взгляд с Елизаветы на мужа. — Посмотрим, как будут складываться обстоятельства.

— В таком случае я безотлагательно отправляюсь наверх, чтобы написать дорогой сестрице. Сэр Томас, я буду признательна, если вы пришлете ко мне моего Дженкса, чтобы я могла отослать его в Лондон с письмом.

Елизавета грациозно выплыла из комнаты в сопровождении Бланш. В Кенте она займется поисками отравительницы, наведет справки о прошлом Нетти и ее связях с главной травницей. К сожалению, отправив Дженкса в Лондон, она вынуждена будет совершить вылазку в Баши-хаус без него. По крайней мере, он заодно доставит письмо кузену Гарри в дом Уильяма Сесила, ибо к ним обоим у нее тоже накопились вопросы. А еще, поскольку Мег не бралась определить, чем смазан кончик стрелы, Дженкс может показать им оружие.


Еще от автора Карен Харпер
Последняя из рода Болейн

Фрейлина, побывавшая в спальнях королей, фаворитка, не стремящаяся к власти… Кем на самом деле была Мария Болейн? Что заставило эту женщину уступить свое место у трона и в сердце Генриха VIII сестре Анне? И могла ли Анна предположить, что восхождение на престол обернется для нее восхождением на эшафот?


Королева

Дорога к власти, приключения, интриги и любовь королевы Елизаветы Тюдор. В книге два романа:«Наставница королевы»В королевском дворце дочь бедного дворянина Кэт Эшли появилась в качестве… шпионки. Но волею судьбы она стала фрейлиной и подругой Анны Болейн. Перед казнью королева попросила ее позаботиться о Елизавете. Она заменила принцессе мать, стала ее помощницей, хранительницей ее сокровенных тайн…«Отравленный сад»По приказу сводной сестры Марии Кровавой опальная принцесса Елизавета была заточена в Тауэр и встретила там свою любовь.


Наставница королевы

В королевском дворце дочь бедного дворянина Кэт Эшли появилась в качестве… шпионки. Но волею судьбы она стала фрейлиной и подругой Анны Болейн. Перед казнью королева попросила ее позаботиться о Елизавете. Она заменила принцессе мать, стала ее помощницей, хранительницей ее сокровенных тайн…


Мастерица Ее Величества

Верайна Весткотт оказалась в водовороте интриг и тайн королевского дворца. Выполняя поручение королевы Елизаветы Йоркской, она узнала подробности самого загадочного преступления династии Тюдоров – исчезновения принцев Эдуарда V и Ричарда Йоркского, которых в свое время как незаконнорожденных поместили в лондонский Тауэр. Но даже сам король Генрих VII не догадывался о том, какую роль мастерица сыграла в истории его семьи.


Рекомендуем почитать
Чайный клипер

Зов морских просторов приводит паренька из Архангельска на английский барк «Пассат», а затем на клипер «Поймай ветер», принявшим участие гонках кораблей с грузом чая от Тайваньского пролива до Ла-манша. Ему предстоит узнать условия плавания на ботах и карбасах, шхунах, барках и клиперах, как можно поймать и упустить ветер на морских дорогах, что ждет моряка на морских стоянках.


Непокорный алжирец. Книга 1

Совсем недавно русский читатель познакомился с историческим романом Клыча Кулиева «Суровые дни», в котором автор обращается к нелёгкому прошлому своей родины, раскрывает волнующие страницы жизни великого туркменского поэта Махтумкули. И вот теперь — встреча с героями новой книги Клыча Кулиева: на этот раз с героями романа «Непокорный алжирец».В этом своём произведении Клыч Кулиев — дипломат в прошлом — пишет о событиях, очевидцем которых был он сам, рассказывает о героической борьбе алжирского народа против иноземных колонизаторов и о сложной судьбе одного из сыновей этого народа — талантливого и честного доктора Решида.


Я видел Сусанина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рыцарь Бодуэн и его семья. Книга 2

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Хамза

Роман. Пер. с узб. В. Осипова. - М.: Сов.писатель, 1985.Камиль Яшен - выдающийся узбекский прозаик, драматург, лауреат Государственной премии, Герой Социалистического Труда - создал широкое полотно предреволюционных, революционных и первых лет после установления Советской власти в Узбекистане. Главный герой произведения - поэт, драматург и пламенный революционер Хамза Хаким-заде Ниязи, сердце, ум, талант которого были настежь распахнуты перед всеми страстями и бурями своего времени. Прослеженный от юности до зрелых лет, жизненный путь героя дан на фоне главных событий эпохи.


Бессмертники — цветы вечности

Документальный роман, воскрешающий малоизвестные страницы революционных событий на Урале в 1905—1907 годах. В центре произведения — деятельность легендарных уральских боевиков, их героические дела и судьбы. Прежде всего это братья Кадомцевы, скрывающийся матрос-потемкинец Иван Петров, неуловимый руководитель дружин заводского уральского района Михаил Гузаков, мастер по изготовлению различных взрывных устройств Владимир Густомесов, вожак златоустовских боевиков Иван Артамонов и другие бойцы партии, сыны пролетарского Урала, О многих из них читатель узнает впервые.