Отпускаю тебя - [10]
Сидя на холодном металлическом сиденье трибуны, я начинаю жалеть, что не попросила вчера Лэндена заехать за мной после тренировки. Я недовольна своей одеждой. Вчера вечером, когда я сообщила тёте Кейт, что остаюсь после школы на тренировку Лэндена и что после мы поедем обедать, она заставила меня примерить с десяток различных нарядов. В конце концов мы остановились на дымчато-сером кружевном платье и на чёрных сапогах до колен. В Джорджии осень обычно тёплая, но как только солнце начинает клониться к горизонту, становится холодно.
Тётя Кейт была взволнована и одновременно насторожена. Я могла бы рассказать ему. Всё ещё могу.
Лэнден возвращается с поля потный и запыхавшийся. И когда его сияющие глаза встречают мои, я улыбаюсь, пытаясь не забывать дышать.
— Эй, — обращается ко мне он, дойдя до трибуны, где я сижу. — Я приму душ и быстро вернусь. Хочешь пока погреться в машине?
— Хм, да, это было бы здорово, — отвечаю я. Он роется в сумке в поисках ключей. Следуя за ним вниз по трибуне, я позволяю себе восхититься его фигурой. Я представляю, как бы он выглядел без рубашки. Как капельки пота скатываются по этим плечам. У меня пересыхает во рту от одной только мысли об этом. На самом деле даже приятно узнать, что что-то во мне ещё живо. Поздравляю, Лайла Флаэрти! Ты нормальная девушка!
— Я быстро, — говорит Лэнден, и его голос возвращает меня в реальность.
— Л-ладно, — заикаюсь я и сворачиваю к парковке, а он направляется к раздевалке. Внезапно мне становится жарко, и я понимаю, что на меня смотрят. Я слышу, как рядом со мной произносят моё имя. Кажется, там был и голос Лэндена, но я решаю не останавливаться.
Как только я закрываю дверь грузовика и включаю зажигание, кабину наполняет музыка. Это песня группы «Рэд», которая играла утром, когда мы подъехали к школьной парковке. «Лучшее ещё впереди». Кажется, так оно и есть. Резкий аромат одеколона Лэндена окружает меня, и я не могу надышаться. В тепле запах становится ощутимее, и я надеюсь, что часть осядет на моей одежде, чтобы я могла вдыхать его позже, когда Лэнден высадит меня у дома. Этот парень делает меня ненормальной. Или наоборот, чуть более нормальной. Не знаю.
Я прокручиваю плей-лист и посмеиваюсь огромному количеству музыки из восьмидесятых, когда Лэнден наконец выходит из раздевалки. Шагая прямо к грузовику, ко мне, он улыбается, и во мне медленно растёт мысль, что я хочу большего. Со мной что-то происходит, что-то такое, на что я не считала себя способной. Я немного пугаюсь и начинаю нервничать. Покалывание в груди резко обрывается, когда Алексис Бледсо, королева Старшей школы Хоуп Спрингс, собственной персоной, и рыжая девушка, которую, кажется, зовут Джена Беккер, подходят к Лэндену. Они накидываются на него, как стервятники на сырое мясо, и я беспомощно наблюдаю, как его улыбка исчезает.
Они о чём-то говорят с ним, он слушает, но по-прежнему продолжает идти. Лэнден вежливо кивает и останавливается только тогда, когда Джена касается его рукой. Головокружительное чувство ревности накрывает меня, но я быстро справляюсь с собой. Друзья. Вот кто мы друг другу. Даже если мы больше, чем просто друзья, он может разговаривать с девушками и позволять им касаться себя. Просто я не хочу, чтобы это были именно эти девушки. Девушки, которые потратили так много своего времени на организацию комитета «Держись подальше от Лайлы Флаэрти».
Это не моё дело, так что я заставляю себя вернуться к плей-листам Лэндена. Эти названия почти заставляют меня рассмеяться вслух. «Для работы», «Для тусовок», «Для того, чтобы врубить на полную громкость и расслабиться».
Я трясу головой, когда в кабину врывается порыв холодного воздуха. И Лэнден, улыбаясь, закидывает свою сумку на заднее сиденье и залезает в машину.
— Готова? — спрашивает он, и его глаза темнеют, как будто он знает, что просит меня о большем, чем просто об ужине.
Сделав глубокий вдох, потому что так оно и есть, я киваю.
— Тогда поехали.
10
Лэнден
Во время всего нашего первого свидания мы говорим о футболе. И Лайла ни разу не спрашивает меня о тех девушках, которые остановили меня у раздевалки. Я жду этого, но она даже не заикается об этом. Я должен радоваться тому, что она спокойная и не ревнивая… но мне хочется, чтобы она повела себя по-другому. И да, я понимаю, как странно это звучит.
Я видел, как она опустила взгляд и её улыбка угасла, когда они окружили меня, чтобы пригласить на вечеринку в следующие выходные. Но Лайла ведёт себя так, будто ничего не произошло, так что, возможно, всё это было лишь плодом моего воображения.
— Итак, завтра вечером после игры будет вечеринка, — сообщаю я, прежде чем откусить огромный кусок от чизбургера. Она улыбается, но глаза потускнели. — Хочешь пойти?
— Я не очень люблю ходить на вечеринки, — отвечает она с таким видом, как будто с трудом удерживается, чтобы не добавить в конце предложения слово «тупица».
— Да, я понимаю. Но мы же друзья, так? Друзья зависают вместе. Например, ужинают, смотрят фильмы, ходят на вечеринки.
Что-то, похожее на гнев, смешанное с обидой, вспыхивает на её лице, и я начинаю быстро прокручивать в голове свою последнюю фразу.
Канун Нового года – чудесное время, когда даже обычный поиск работы может превратиться в настоящее приключение. А если самой предстоит примерить роль волшебницы и исполнить маленькую детскую мечту, есть все шансы обрести любовь…
Три года назад семья Таннера Скотта переехала из Калифорнию в Юту, из-за чего подростку-бисексуалу пришлось временно скрывать свои предпочтения. А сейчас, когда до окончания школы осталось совсем немного, и больше никаких препятствий между ним и будущей свободной жизнью в колледже почти не осталось, Таннер планирует сдать основные экзамены и наконец убраться из Юты. Но когда его лучшая подруга Отем уговаривает принять участие в престижном семинаре Прово Хай Скул – где лучшие студенты усердно трудятся над проектом написания книги за семестр – спорить с ней Таннер не в силах и соглашается, хотя бы для того, чтобы доказать Отем, насколько глупа эта затея.
По условиям пари их беззаботный курортный роман должен продлится ровно семь дней. Много это или мало? Время покажет. А мы посмотрим, смогут ли эти двое придерживаться первоначального плана. Она не боится морских глубин и высоких волн, поэтому все зовут ее Русалкой. А он… может, он — прекрасный принц? Ну нет, на принца не похож, да и недолюбливает она принцев. Ей больше по душе пираты, правда, этот слишком стильный и приглаженный. Гламурный пират. А что, очень ему подходит…
Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться. «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой. Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.
У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.
Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?