Отныне только легкий флирт - [50]
Ее мысли прервал пронзительный вопль:
– Вот она, эта девица! Пристрелить ее, и только!
Толпа замерла. Улисс Полк, с побагровевшим от натуги лицом под стать его красной клетчатой рубахе, с развевающимися седыми волосами, пробивался к телевизионщикам. В руках вопреки ожиданиям Холли он держал не револьвер, а газетный лист, в котором Холли узнала первую полосу вчерашнего выпуска «Кроникл».
– Вот она, эта девица, – повторил Улисс Полк и помахал газетой перед телекамерой. – Тут, видите, снята она со своей собакой, а там… – он ткнул узловатым пальцем в сторону самодельной трибуны, – а там она собственной персоной. Она хозяйка собаки, которая ворвалась в мой курятник и передушила всех цыплят. Такую собаку следует пристрелить!
Вечером того же дня Холли, Трина и одна из их помощниц рассадили стариков за длинные столы в зале для совещаний в методистской церкви Алленбурга. Сегодня здесь устраивался обед. В меню – домашний ростбиф, пюре из свежего картофеля, маринованная морковь, стручки фасоли с луком и ветчиной. Как ни аппетитно все это было, Холли сейчас было не до того. Разбитая, усталая, вся в мыслях о своем поражении, она бессильно рухнула на стул рядом с Ником.
– Нет худа без добра, – заявила она бодряческим тоном. – Несколько дней назад я разослала сообщение для печати в другие местные газеты, но они заинтересовались только после того, как стало известно, что собаку забрали. Теперь уж наверняка не останется ни одного человека, который бы не знал о кампании по сбору средств для пристройки.
– И не захотел бы что-нибудь внести, – добавил Ник, мимолетно коснувшись ее руки. У него тоже был утомленный вид, но он обнадеживающе улыбался.
На миг Холли померещилось, что мистер Спор-лей, сидящий напротив, внимательно смотрит на них с Ником, но вот он взял с блюда рогалик и с обычным безразличием принялся его жевать.
– Просто не верится, что полиция могла забрать эту очаровательную золотую собаку! – воскликнула соседка Холли слева. – Передайте мне, пожалуйста, рогалики.
– Мы добьемся того, чтобы нам вернули Санни, – заверила Холли, всем своим видом излучая уверенность, которой она вовсе не ощущала. Она и Трине уже сказала, что в районе, где основную массу налогоплательщиков, а следовательно, и избирателей составляют фермеры, занимающиеся птицеводством и продажей яиц, жизни собаке, которая душит цыплят, угрожает серьезная опасность. Улисс Полк не бросал слов на ветер, угроза была вполне реальной.
– Если вы хотите знать мое мнение, то все не так просто, как может показаться на первый взгляд. – Мисс Крайсак положила себе на тарелку два рогалика, не переставая качать головой, отчего ее туго закрученные перманентом завитушки взлетали вверх и вниз. – Похожий сюжет я видела в моем утреннем сериале: балерину упекли в психиатрическую больницу, и все из-за того, что за обедом ее зять подсыпал ей снотворные пилюли в стакан с водой.
– Лично мне все объясняет тот факт, что фамилия нашего начальника полиции – Вандеруэй, – вмешалась Флосси Эллен. Она сама выбрала себе место – напротив Ника. – Ведь жена Чемберса до того, как вышла замуж за этого хряка, тоже была Вандеруэй.
– Давайте хоть ненадолго отвлечемся от того, что произошло сегодня, – предложила Холли, заметив, что прихожане, выполнявшие в этот день обязанности официантов, выносят блюда с едой. Как будто она могла хоть на секунду забыть о событиях сегодняшнего утра! – Иначе мы испортим себе аппетит.
Флосси, блестя толстыми стеклами очков, всем туловищем перегнулась вперед и попросила Ника поделиться с ней впечатлениями об Улиссе Полке, с которым она «давным-давно» ходила вместе в школу.
– Ну что я могу сказать, – ответил Ник. – Мистер Полк указал на Санни как на виновника злодеяния, начальник полиции Вандеруэй якобы произвел расследование. Полк очень сильно преувеличивает – кое-какие куры у него все же остались, а трупиков не видно, он их, по его словам, зарыл «где-то» в лесу. Тем не менее Вандеруэй послал полицейских во двор Холли. Они осмотрели конуру Санни и нашли там три куриных перышка. Этого было достаточно для того, чтобы пса забрали.
Слушая рассказ Ника, Холли думала, что Вандеруэй не смог бы действовать столь быстро и решительно, не будь он извещен обо всем заранее. Они с Ником несколько часов подряд уговаривали стражу выпустить Санни, но ничего не добились. За всю свою жизнь Холли не терпела такого поражения, никогда она не испытывала такой усталости. И… страха!
– Ясно как Божий день, это Чемберс подговорил мистера Полка возвести поклеп на Санни, – уныло сказала Холли. – Заранее сфабрикованное обвинение с подброшенными доказательствами, но нам никто не верит.
– Потому что мы не в состоянии ничего доказать. Пока не в состоянии. – Ник положил себе на тарелку фасоль и передал блюдо дальше. – Мы не можем доказать, что Санни никогда не заглядывал в этот курятник.
– Ферма Полка находится далеко от школьного двора, где бегал Санни, совсем в другом месте. Я ничуть не сомневаюсь, что в пятницу, когда он сорвался с привязи и убежал со двора, он бы просто не успел передушить кур, а затем прибежать на школьный двор. – Холли знала – она повторяется, ибо в течение дня не раз уже выдвигала этот довод, но и сейчас не смогла удержаться, чтобы не привести его снова. Она встретилась глазами с Ником и подумала: что бы я делала сегодня без него?
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Жизнь Джексона Брукса была идеальной. Красивая девушка с большими карими глазами говорила, что любит его и заставила поверить, что всегда будет с ним. Теперь его жизнь — отстой. Эта девушка села в автобус и уехала, не оглядываясь. Может, ему стоило попросить ее остаться? Совершит ли он одну и ту же ошибку дважды? Рейтинг: 18+ Переведено для группы https://vk.com/rom_com_books.
Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…