Отныне и навсегда - [14]

Шрифт
Интервал

Он хмыкнул.

— Не согласен.

— Ладно, но тогда ты должен купить хорошее шампанское. И не дешевое.

В полумиле от дома Томаса, он повернул джип к въезду на старую лесную дорогу.

Дорогу преграждали ворота, но из-за густой сосновой поросли снег был не очень глубоким.

Первым перелез через преграду Томас, Брина за ним. Перекинув ноги через верх ворот, она взглянула на него, и он потянулся к ее талии. Положив руки ему на плечи, она скользила вниз по его гладкой куртке, пока он медленно опускал ее.

— Ты весишь не намного больше, чем раньше, — сказал он, ставя ее на ноги.

Но Брина прекрасно знала, что после окончания школы весила девяносто пять фунтов, и за минувшие десять лет прибавила в весе как минимум 15 фунтов{37}.

Проваливаясь в чистый белый снег по щиколотку, они шли бок о бок по узкой дороге, ведущей в сторону горы. Брина была уверена, что узнает места, где она проводила так много времени в детстве. Но она не узнавала их.

— Ты знаешь, куда мы идем?

— Ага.

Столкнувшись с ней плечами, он спросил:

— Замерзла?

На самом деле, пробираясь через снег, она даже немного разгорячилась.

— Нисколько. А ты?

— Нет. — Томас смотрел поверх ее головы, изучая местность.

— У тебя есть бойфренд? — он спросил это так, словно ответ его и не интересовал. — Встречаешься с кем-нибудь?

— Нет, а ты?

— Сейчас нет.

Споткнувшись о камень, скрытый под снегом, она схватилась за его руку, чтобы не упасть.

— Такая же грациозная, как я погляжу.

Брина подняла на него глаза. Это была правда. В детстве у нее действительно были проблемы с координацией движений, но в отличие от того, как он выглядел сейчас, Томас тоже не родился идеальным. Она отпустила его руку. Возможно, ему тоже требуется напоминание.

— Что случилось с твоими сросшимися на переносице бровями?

— То же, что с и твоими. — Остановившись, он указал направо. — Думаю, нам туда.

Совершенно дезориентированная, Брина вышла за ним на небольшую поляну. Он остановился, оглядываясь вокруг, а затем повел ее в непроходимую чащу. Они шли под вздымающимися к небу соснами, под ногами трещала мелкая поросль. Примерно через пятьдесят футов деревья стали редеть, и они вышли на небольшую прогалину, где глубокий снег снова запорошил их ноги по щиколотку.

— Вот оно. — Томас указал на сосну прямо перед ними.

Брина подошла ближе и посмотрела вверх на прохудившийся дощатый пол их старого домика. Нескольких досок не хватало, некоторые прогнили и упали на землю.

— Частично он еще здесь. Похоже, у нас ничья.

Томас шагнул вперед, встав за ее спиной.

— Или мы оба наполовину выиграли.

Он положил руки на ее плечи, скользнув по гладким рукавам ее лыжного комбинезона.

— Я оплачиваю половину бутылки шампанского и получаю половину того, что хочу.

Брина повернулась и глянула ему в лицо, сокрытое в тенистом полумраке дерева.

— Что именно?

Он привлек ее ближе к себе, и почти прошептал:

— Я хочу половину тебя.

Конечно же, он шутит.

— Какую половину? — поинтересовалась она.

— Верхнюю, — Томас обхватил руками ее затылок и склонил к ней лицо. — Или может быть я возьму нижнюю.

Его теплое дыхание коснулось ее губ.

— Я всегда хотел хорошенько рассмотреть твою нижнюю половину.

Брина поперхнулась нервным смешком. А может он и не шутит.

— Держи руки подальше от моей задницы.

Он тихо рассмеялся ей в губы.

— Спорим, что я могу заставить тебя передумать? — Не став ждать ответа, Томас поцеловал ее. Он провел полураскрытыми губами по ее губам, посылая жаркую дрожь по спине.

Брина вскинула руки к его плечам, обнимая Томаса за шею. И встав на цыпочки, прильнула к его груди.

— Я так рада быть здесь с тобой, — прошептала она, и прикоснулась кончиком языка к его теплой верхней губе.

Его пальцы сжались, зарываясь в ее волосы. Томас отклонил назад ее голову, и ее губы приоткрылись, но вместо того чтобы как следует поцеловать Брину, он мягко втянул ее нижнюю губу. От каждого нежного потягивания его жарких влажных губ, она чувствовала ответное напряжение в груди, между ног и в сердце. Опустив трепещущие веки, она отдалась на волю чувственному потоку, жаркому, тягучему и сладкому как мед.

Это не был мальчик, которого она знала. Мужчина, от которого она таяла посреди зимы, знал, чего хотел, и знал, что делает, дразня ее своими губами. Он и раньше умело целовался, и был очень, очень хорош, вызывая у нее соблазнительные мысли. Такого Томаса она никогда не знала. Этот незнакомец вынуждал ее страстно желать большего, чем касания через плотную одежду. Она сорвала свои перчатки и кинула их на землю. Обхватила его голову, пройдясь голыми руками по коротко стриженым волосам. Прохладные и шелковистые, они обвивали ее пальцы, щекоча ладонь.

Томас склонил голову Брины на бок, накрывая губы своими. Смыкая и размыкая губы, и снова дразняще раскрывая их, как мужчина, жаждущий немного большего, чем такого простого проникновения. Его язык вторгался в ее рот в жарком чувственном нападении, терзая ее и напряженно посасывая. Он целовал ее долго, горячо, их языки сплетались, познавая друг друга на вкус и ощупь, пока низкий стон не вырвался из его груди. Отпрянув, он посмотрел ей в лицо, тяжело дыша и хватая ртом воздух.


Еще от автора Рэйчел Гибсон
Тот, кто станет моим

Любви с первого взгляда не существует – в этом убеждена Отэм Хейвен, которая после скоропалительного юношеского «брака по страсти» с красавцем хоккеистом Сэмом Леклером осталась с разбитым сердцем. Одна и с младенцем на руках.Теперь, годы спустя, Отэм, успешная бизнес-леди и счастливая мать, и вовсе не помышляет о том, чтобы впустить в свой уютный мирок на двоих кого-то третьего, – однако от судьбы не уйдешь. Случайная новая встреча с Сэмом, улыбка, несколько слов, – и вот уже страсть, навеки, казалось бы, погребенная под грузом обид, вспыхивает опять.Но что, если Сэм снова все разрушит?А может быть, любовь с первого взгляда все-таки существует?..


Запутанные связи

Когда Мэдди Дюпре открыла дверь бара Хеннесси в городке Трули штат Айдахо, у нее не было желания найти мужа или бойфренда и даже пропустить рюмочку. Она искала правду о своем прошлом, и ничто не могло помешать ей в этом. В особенности, парень по фамилии Хеннесси.Все знают, что Мик Хенеесси неотразим. До настоящего времени, ему удавалось держать дамочек в узде, но когда Мик увидел великолепную Мэдди, то сам не смог устоять перед ней. Но Мэдди скрывает цель своего пребывания в городке - и когда этот секрет выходит наружу, то в Трули разгораются нешуточные страсти…


Влюбленная в тебя

Много лет назад в баре маленького тихого городка прогремели выстрелы – жена владельца убила сначала мужа, потом молодую официантку и покончила с собой.Но что послужило причиной трагедии? Что к ней привело?Годы спустя дочь убитой официантки Мэнди Дюпре, ставшая знаменитой писательницей, возвращается в городок своего детства, чтобы разгадать тайну случившегося. Однако горожане не желают беспокоить тени прошлого, и единственный, кто готов помочь Мэнди, – это красавец Майк Хеннесси, управляющий семейным баром, в котором когда-то разыгралась кровавая драма.Майк и Мэнди влюбляются друг в друга – страстно, пылко.Но если разгадка будет найдена – не разрушит ли это надежды влюбленных на счастье?..


Бегу за тобой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


А может, это любовь?

Может, это — ненависть?Что же еще способен испытывать отчаянный полицейский к женщине, которая заставила его усомниться в собственной непобедимости, а теперь, в ходе расследования загадочного преступления, обязана разыгрывать роль его спутницы жизни?Но тогда почему же этот «любовник поневоле» все отчетливее осознает, что не сумеет жить без той, которую должен бы ненавидеть? Что готов ради нес рисковать жизнью? Что вообще не в состоянии думать ни о ком, кроме нее?Неужели это и есть ЛЮБОВЬ?..


Чистосердечные признания

Вы когда-нибудь задумывались о том, кто пишет все эти возмутительные статейки для таблоидов - об Элвисе, отправившемся на гастроли с инопланетянами по Солнечной системе, и исчезающих в Бермудском треугольнике самолётах? Познакомьтесь с Хоуп Спенсер, репортёром из большого города, которой надоело совать нос в жизнь реальных людей и которая решила, что ей намного лучше удастся написать что-либо выдуманное от начала до конца. Теперь реальность для Хоуп - всего лишь отправная точка, и журналистке не терпится увидеть новые места, новых людей и получить новые впечатления, которые она сможет превратить в хорошо оплачиваемую выдуманную историю.


Рекомендуем почитать
Что такое любовь?

Что такое любовь? Над этим вопросом Амелия Брэди ломает голову снова и снова. Когда ей исполнилось 18, она закончила колледж в своем родном городе и оставила все позади. Но спустя 10 лет все изменилось. Так начинается стремительное путешествие в ее прошлое, где ей предстоит столкнуться с людьми, из-за которых она когда-то пострадала… Ничто не скроется в маленьком ирландском городке, не смотря на то, что она приехала сюда всего лишь на короткое время.


Француженки не заедают слезы шоколадом

О, как она ненавидит его – напыщенного, высокомерного, вездесущего француза. А может быть, она, наоборот, любит этого великолепного, остроумного, белокурого красавца… Нет, однозначно она его ненавидит! Ведь он не переставая насмехается над ней. Но почему, почему же тогда он так на нее смотрит? Разве смеет неопытная практикантка мечтать о поваре мишленовского ресторана? И как теперь ей справиться с безумными чувствами, которыми так же легко обжечься, как горячей карамелью?


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.