Отмеченные богами - [7]

Шрифт
Интервал

— Лезь в трюм, — прокричал мне над ухом неизвестно откуда возникший Эйрик. — Тебя может смыть в море.

— Нет, — я вцепилась в его руку, — А если мы утонем? Находится в трюме верная смерть.

— Не бойся, если что-то пойдет не так, я вытащу тебя, — пообещал Эйрик и потащил меня к трюму.

— По-моему, все уже идет не так, — ответила я.

Мы не успели добраться до трюма, когда ударила первая огромная волна. Я едва не выпустила руку Эйрика и мы вместе упали на мокрую палубу. Корабль накренился на бок, и я почувствовала, как соскальзываю вниз. Если бы не Эйрик, я уже оказалась бы за бортом.

— Держись, малышка, — крикнул он, не выпуская меня из своих рук.

Дождь начал лить с такой силой, что я ничего вокруг не видела. Я промокла насквозь, а холодный ветер заставил мой тело биться мелкой дрожью. Следующая волна едва не опрокинула корабль. Нос его задрался так высоко, что я почувствовала, как повисла в воздухе. Когда мы, наконец, рухнули в бездну и снова на несколько коротких мгновений выровнялись, Эйрик поднялся на ноги и дотащил меня волоком до крышки люка. Её придавило каким-то сундуком, он выпустил мою руку, чтобы убрать препятствие. Я огляделась. Воины мельтешили по палубе, и я не могла понять, что они делают. Дагон стоял у штурвала и отчаянно боролся с волнами, пытаясь направить корабль в сторону от очередной волны. Невольно, я подняла голову вверх и удивленно заморгала. Прямо над моей головой на страшной высоте белел гребень гигантской волны. И эта масса воды готова была обрушиться на наше судно.

— Эйрик, там! — я выбросила вверх руку. Он проследил за ней взглядом и поспешил отшвырнуть с люка тяжеленный сундук. Распахнув дверцы, он буквально зашвырнул меня в темноту трюма. Я упала на мягкое сено и, тут же вскочив на ноги, поспешила за что-нибудь ухватится. Едва я это сделала, как корабль содрогнулся от мощного удара. Меня отшвырнуло в сторону. Я сильно ударилась головой о что-то твердое. Крики перепуганных животных были последним, что я услышала, проваливаясь в спасительную тьму.


Голова словно налилась свинцом. Веки упорно не хотели подниматься. Кто-то нес меня на руках, я слышала мерный шелест волн и крики чаек. Лицо приятно ласкали солнечные лучи, прохладный ветерок шевелил мои волосы. Мне было тепло и уютно в этих сильных руках, и только голова гадко гудела.

Меня положили на теплые шкуры, я почувствовала их нежное касание к своей коже. Так не хотелось открывать глаза.

— Слава Богам, она цела, — произнес чей-то голос, я узнала Эйрика. — Ты меня немного удивил, Братец…

— Я сам себя удивил, — перебил его Дагон. Я сразу узнала его бархатный тембр. — Старик лекарь сказал, что она просто сильно ударилась головой, скоро она придет в сознание, присмотри за ней, мне кажется, вы сблизились, она будет рада увидеть тебя, — его голос зазвучал как-то иначе с недовольными интонациями. Я продолжала лежать, делая вид, что все еще нахожусь без сознания.

— Это вопрос? — произнес тем временем Эйрик.

— Это утверждение.

— Но ты же сам приказал мне присматривать за ней, почему теперь злишься? — в словах молодого воина проскользнуло удивление.

— Я не злюсь. Я хочу, чтобы ты понял, она не для тебя.

— А для кого? Неужели ты припас её для себя самого?

— Ты просто не понимаешь, Эйрик. Я расскажу тебе все, когда приплывем домой, а пока все, что от тебя требуется, это быть с ней рядом, чтобы не случилось.

Я наконец-то смогла открыть глаза и привстала. Яркое солнце больно резануло по глазам. Эйрик сразу оказался рядом, я увидела спину удаляющегося от нас Дагона.

— Привет! — весело произнес брат вождя. — Как себя чувствуешь?

— Скверно. Голова раскалываться, — ответила я.

— Ещё бы, — засмеялся Эйрик, — Ты нам своей головой борт корабля едва не протаранила.

— Что с остальными?

Эйрик почесал густую шевелюру.

— Мы легко отделались, правда, потеряли один корабль, и на нашем Единороге сломалась мачта. Шторм забросил нас к берегу и корабль напоролся на риф. Так же за борт смыло несколько человек, но, в целом, все отлично. Мы могли потерять больше людей. А старику лекарю чудом повезло, мачта, к которой он привязался, сломалась прямо над его головой, если б немного ниже, то его унесло бы за борт первой же волной.

— Где мы? — я огляделась. Я лежала на шкурах под раскидистым деревом, невдалеке море ласково наплывало на песчаный берег, припорошенный снегом. Корабли качались на волнах, Единорог был вытащен на песок, ему меняли мачту. Бывшие воины на время превратились в кораблестроителей. Тут же на берегу развели костер, несколько человек присматривали за животными, временно выпущенными из пострадавшего корабля. Какой-то воин с рыжими волосами, яркими, как солнце, свежевал тушу коровы.

— Мы в землях синов, они вполне дружелюбный народ, нападения опасаться не стоит, — ответил Эйрик, — Когда поставим новую мачту и залатаем пробоину, сразу отправимся дальше. А сегодня нам предстоит горячий ужин и небольшой отдых.

— Это приятно. Никакой качки, — улыбнулась я.

Эйрик помог мне встать. Голова сильно закружилась и я, чтобы не упасть, крепко схватила его за руку. Молодой мужчина с готовностью подхватил меня.


Еще от автора Анна Александровна Завгородняя
Невеста напрокат

Я — Ивэлин Истрейдж, потомственная ведьма в десятом колене, работаю невестой по найму. И если молодого джентльмена допекают родственники с просьбой остепениться и привести в дом жену, появляюсь я. За определенную сумму обязуюсь сделать так, что у вашей семьи надолго пропадет желание женить вас. И гарантирую эффект от своей работы минимум на три года.


Вторая жена. Книга 1

Когда я впервые увидела его, то ужаснулась до безумия, и пообещала себе, что никогда не позволю этому человеку прикоснуться к себе по собственной воле.Он был огромный, метра два роста, а может, даже больше, мускулистый, загоревший до цвета кожи раба с черным пронзительным взглядом, в глубине которого плескалось предвкушение чего-то страшного для меня. Суровый, злой, полный превосходства, он смотрел с высоты своего роста и усмехался. Может быть, кому-то он мог показаться даже привлекательным, но не мне.


Вторая жена. Часть 2

Принцесса Майрам привыкает к новому окружению, к новой и такой непривычной жизни в городе Хайрат, спрятанном за кольцом высоких скал в сердце пустыни. Ее счастье ещё безбрежно, а любовь, проснувшаяся к собственному мужу, ещё недавно казавшемуся опасным и злым варваром, расцветает, словно дивный и прекрасный цветок. Только недолго длиться любви Майрам и Шаккара. Загадочный враг, владеющий страшной силой и огромным войском, уже спешит к Хайрату, чтобы уничтожить тот мир, который так долго создавал повелитель Вазир и скоро юной принцессе и ее мужу предстоит расстаться, чтобы узнать впоследствии, выдержит ли их чувство испытание временем и, возможно, даже разлукой и…смертью.


Самая младшая из принцесс

Окончив обучение в пансионе для юных дам, принцесса Элизабет Каррингтон, по завещанию своей матери, вынуждена отправиться жить до совершеннолетия в старый замок своего опекуна, лорда Генри Финча, человека загадочного и мрачного. Но оказавшись в Каслроке, девушка узнает, что замок хранит в себе много тайн, которые ей не терпится разгадать. В погоне за ними, Элизе предстоит не только раскрыть тайну замка и его хозяина, но также узнать, кто много лет назад уничтожил ее семью, оставив Элизу сиротой.


Рекомендуем почитать
Одержимые

Великое счастье и мучение настоящей любви заложено в природе человека. Но что делать, если избранник — не человек и в нем живет демон, алчущий крови? Жизнь Леа, обычной студентки, в один миг меняется, когда любимый — потрясающе красивый вампир — втягивает ее в цепь страшных событий.


Короли ночи

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Слово рыцаря тьмы

Кто-то наследует миллионы, титулы, имущество. А кому-то в наследство достаются долги, родовые болезни или фамильные проклятья. Но даже если вам не повезло, и вы получили в дар от безалаберного пращура сплошные проблемы, уже сгубившие целую череду родичей, не стоит сразу сдаваться. Впереди опасный путь и смертельные схватки с самыми неожиданными противниками, но если есть родственники и друзья, учитель и любимая - отчаиваться не стоит. Надо найти жемчужину в бочке дёгтя, обрести в испытаниях силу и уверенность, и суметь вернуться.


Поймать архимага

Когда кажется, что жизнь скучна и однообразна, а свобода потеряна навсегда и выхода нет, не надо отчаиваться. Просто оглянись вокруг и ты заметишь, что жизнь идет полным ходом, охота на тебя продолжается, а друзья готовы снова придти на помощь!


Охотник за смертью

Это роман о тысяче лет жизни, приключений, боев, потерь и любви. Конечно же любви.Рожденный править людьми и защищать их от зла, могущественный чародей, полноправный владыка своей земли, лучший из охотников на жестоких и злобных тварей, таящихся в ночи, за какой-то месяц Альгирдас Паук потерял все: семью, любовь, честь и самое жизнь. Он сам превратился в такое же чудовище, как те, которых должен был убивать. И заключил сделку с воплощенным злом ради призрачной надежды когда-нибудь, прожив тысячу лет, вернуть своего пропавшего сына.


Центр спасения диких животных

Из жизни Центра спасения диких животных.


Болотница

Лада живет отшельницей на болоте. Живет в землянке, оставшейся ей от бабушки знахарки, научившей ее всему, что она умеет. Когда к отшельнице попадает раненый волк, она еще не знает, что скоро ее жизнь изменится и ей предстоит долгий и опасный путь, чтобы спасти старую колдунью Элму. Да вот только все не так просто с Элмой, помочь женщине Ладе мешает темный колдун и ей предстоит противостоять врагу, которого она еще не знает.


Утес Бьёрна

Знала ли юная княжна Дара, что ее отец пожертвует своей дочерью и отдаст ее северному королю в услужение, чтобы она стала гарантом мира между их народами. Знала ли, что встретит в суровой холодной и далекой земле свою любовь и опасную соперницу, что столкнется с предательством и волшебством. Книга конечно же в первую очередь о любви. Мир вымышлен.


Невеста Севера

Убегая от нежелательно замужества, навязанного отцом, Данка отправилась следом за своей сестрой на далекий холодный север. И кто знал, что она окажется причиной несостоявшейся свадьбы своей сестры... и что именно это в итоге принесет счастье им обеим.


Метелица

Когда в городе появился новый князь с семьей молодая знахарка по имени Метелица даже не могла себе представить, как измениться ее жизнь. Что любовь и предательство пойдут рядом рука об руку и что ей предстоит вскоре покинуть свой дом с разбитым сердцем. Что иногда надо потерять все, чтобы потом все обрести.