Отлёт с Земли - [39]
— Чтобы вместить больше информации, — ответил Кеон. — Однако в действительности отдельных сообщений там гораздо больше. Я пытался расширить применение этой техники, чтобы, комбинируя уже слитые потоки света, получить еще одно изображение. У меня не получилось последовательно применить ту же технику два раза, а у инопланетян – получилось.
— Что дает нам уже сто восемьдесят тысяч сообщений, — заметил генерал Торрек.
— Именно. Однако мой последний тест показывает, что, возможно, комбинаций там больше как минимум еще на уровень, то есть больше полумиллиона сообщений.
Полковник Стоун нахмурилась:
— Полмиллиона сообщений, каждое почти по пятьсот часов. Что им потребовалось так долго рассказывать нам?
— Вероятно, они отправили нам огромное количество информации – о своей культуре, истории и науке, — предположил Левек. — Наша задача ее расшифровать. Даже разделить потоки данных будет очень трудно, а потом нас ждет еще проблема перевода.
Я вспомнила очевидный пример из доистории и поморщилась. Левек, должно быть, заметил эту гримасу, потому что обратился ко мне:
— У вас есть что добавить, подполковник Телл Моррат?
Ох, ядрить, придется говорить перед генерал-маршалом! Я на секунду задумалась, как же лучше объяснить все неисторикам.
— Язык стал официальным общим средством общения человечества с две тысячи двести восьмидесятого года, но до тех пор существовало невероятное количество различных письменных и устных языков. В доистории есть классический пример, как люди потратили сотни лет на расшифровку забытой письменности. Они смогли справиться с этим только после обнаружения так называемого «розеттского камня», на котором один и тот же текст был написан на нескольких языках. У нас нет розеттского камня для послания инопланетян, у нас нет даже общих отправных точек вроде единой расы, поэтому мы… — я запнулась, воскликнула: — Подождите! — и стукнула себя ладонью по лбу, пытаясь поймать ускользающую мысль. — Я идиотка. Разумеется, у нас есть розеттский камень! Инопланетяне знали о проблеме перевода и должны были дать нам возможность с чего-то начать.
— Думаю, вам следует объяснить подробнее, — сказал Левек.
— Прошу прощения, сэр. Я просто… — Я перевела дух. — Прежде чем мы смогли послать сигнал сфере, нам пришлось пройти тест, отвечать на последовательности вопросов. Я думаю, это не просто тест. Это наш «розеттский камень». Когда мы разделим потоки, одно из посланий инопланетной сферы должно повторять те же последовательности. Скорее всего, оно не будет содержать ничего нового, только снова и снова повторять одно и то же. Другие сообщения будут содержать множество разной информации, но нам нужно найти то, которое все время повторяется.
— Отлично. Это…
Левека прервал звонок файндера – первыми нотами последней песни любимого певца Иссетт, Зен Аррата. Я в ужасе посмотрела на Кеона, но потом поняла, что звук исходит от файндера генерал-маршала. Главнокомандующий армией оказался фанатом Зен Аррата!
Генерал-маршал Мэй проглядел сообщение и вздохнул:
— Конфликт между двумя фракциями на Гестии все накаляется, Парламент Планет созывает внеочередную сессию, чтобы одобрить отправку миротворческих сил для эвакуации беженцев. Мне придется вернуться на Академию разбираться с этим, поэтому лучше перейти от проблем перевода к более срочным.
Я моргнула. Что еще за проблемы, более срочные, чем наконец связаться с инопланетянами?
Полковник Левек со значением посмотрел на Кеона:
— Благодарим вас за вклад в обсуждение.
Тот поднялся, подхватил свою световую скульптуру под мышку и вышел из комнаты.
Левек дождался, когда дверь за Кеоном закроется, и возобновил разговор:
— К военным обратилась группа исследователей Земной Больницы, работающих над решением проблемы с иммунной системой инвалидов.
Услышав это, на секунду я просто растерялась от неожиданности, а потом пришла в ярость. Исследователи Земной Больницы веками заявляли, что они вот-вот решат проблему.
Поколения инвалидов рождались и, всю жизнь слыша пустые обещания ядернутого исцеления, достигали второй сотни лет и умирали. Исследователи никогда ничего не достигнут, они только мучают нас ложными надеждами. Я все еще пыталась придумать, как бы сказать все это приличными словами, когда заговорил Фиан:
— Сэры, если Земная Больница предлагает подполковнику Телл Моррат испытать на себе новое средство, я хочу заявить решительный протест. За время исследований они уже убили по крайней мере шестерых подопытных.
— Заверяю вас, майор, я никогда не соглашусь на подобные предложения, — успокоил генерал Торрек. — Пожалуйста, выслушайте полковника Левека.
— Вы вдвоем недавно приняли участие в обнаружении древней лаборатории в руинах города Эдем, — продолжил Левек. — Результаты ее исследований были утеряны при крахе информационной сети Земли, но нашлись в хранившихся в стазисе чипах с данными. В числе прочего лаборатория занималась и проблемой иммунной системы инвалидов.
Я ахнула. Я не верила, что исследователи Земной Больницы когда-нибудь найдут способ помочь инвалидам, но волшебники, построившие Эдем, Ковчег и Калифорнийский Плот Земли, были способны на все.
2788 год. Люди заселяют другие планеты и путешествуют между ними при помощи многочисленных порталов. А вот на родной для человечества Земле, пришедшей в упадок, по жестокой иронии судьбы живут только «инвалиды» – люди с врожденным дефектом иммунной системы, не позволяющим находится в других мирах. Одна из них – восемнадцатилетняя Джарра. Лишенная любви настоящих родителей и возможности путешествовать по галактике, девушка намерена доказать, что она ничуть не хуже других.
История любви, научная фантастика, боевик и ирония над предубеждениями, с которыми мы относимся к другим, — все есть в этом забавном, веселом и хорошо продуманном романе о будущем. Спасти мир может только она. Восемнадцатилетней Джарре приходится нелегко. За участие в рискованной операции по спасению военных она получила высшую из наград человечества и оказалась — вместе со своей инвалидностью — в центре всеобщего внимания. Джарра — одна из немногих, кому не повезло родиться с иммунитетом, не позволяющим выжить на других планетах.
В одном из огромных городов-ульев на Земле двадцать шестого века наступил последний день Праздника. Более миллиона восемнадцатилетних вот-вот пройдут лотерею проверки — в том числе и Эмбер. Лотерея оценит ее способности, определит уровень улья, на котором она окажется, профессию и всю ее будущую жизнь. Мечта Эмбер — оказаться не ниже десятого уровня, самый большой страх — стать техником-ассенизатором на девяносто девятом. Когда же выясняется, что она — одна из редких и ценнейших телепатов, Эмбер приходится приспосабливаться к новому укладу и учиться защищать людей в битком набитом улье.
Стать телепатом тяжело. Быть им — еще сложнее. Восемнадцатилетная Эмбер — самая юная из пяти телепатов, что в двадцать шестом веке защищают сотню миллионов обитателей одного из крупнейших городов-ульев. Ее задача — вычислять преступников до того, как они успеют совершить преступление, но на сей раз ее команда приходит слишком поздно. Кто-то уже погиб. Тот, кого Эмбер знала. Эмбер твердо намерена поймать убийцу, но она не представляет, кому противостоит и как опасно пускать в свой разум чужие мысли.
2788 год. На Земле живут только инвалиды. Пока все остальные путешествуют между мирами, восемнадцатилетняя Джарра вынуждена торчать здесь: врожденный дефект иммунной системы, встречающийся у одного человека из тысячи, не позволяет ей находиться на других планетах. Родители отказались от нее и, спасая дочери жизнь, отправили ее на Землю сразу после рождения. Пусть Джарра не может посетить другие миры, зато она может смотреть фильмы об их обитателях и прекрасно знает все шуточки, которые они отпускают в адрес ей подобных.
Жизнь телепата — это всегда новые испытания. Восемнадцатилетняя Эмбер — самая младшая из пяти телепатов, что стоят на защита ста миллионов жителей одного из крупных городов-ульев Земли двадцать шестого века. Работа Эмбер выслеживать преступников прежде, чем они нарушат закон, но на сей раз простое задание оборачивается чем-то куда более серьезным. Команде Эмбер предстоит столкнуться с неизведанным и нарушить все свои обычные правила. Лукасу придется выйти на первый план, а Эмбер — бороться с дополнительными проблемами, чьим грузом она ни с кем не может поделиться.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Старра и его товарища Бигмана Айзек Азимов в своем романе «Лаки Старр и большое солнце Меркурия» посылает с заданием на Меркурий с целью выявления причин саботажа.© Виталий Карацупа, http://archivsf.narod.ruПеревод И. Обухова.
Времена Империи. До эпической битвы при Иавине осталось четыре года. Уже год охотник за удачей Ландо Калриссиан и Вуффи Раа, его верный дроид-навигатор, путешествуют по Галактике на борту «Тысячелетнего сокола». Человек ловит шанс выиграть несколько лишних кредиток, а дроид не упускает случая подучить хозяина управлять кораблем. И за каждым членом экипажа охотится своя группа врагов. Почти спокойная жизнь заканчивается, когда в одном из секторов Галактики «Тысячелетний сокол» сталкивается с юным космическим гигантом Лехесу, представителем народа освафт — удивительных существ, чья жизнь от рождения до смерти проходит в открытом космосе.
Экипаж межзвёздного корабля, преодолев огромные трудности, с трудом вернулся на Землю. Чудесное спасение экипаж отмечает в своём любимом клубе. Но в зале клуба, они замечают странного человека, не поддавшегося приступу всеобщего веселья…© mastino.