Отлёт с Земли - [11]
— Это противошоковые препараты.
Плейдон проглотил свои, но я покачала головой. Не люблю, когда что-то затуманивает мозги.
Доктор, очевидно, страдала от вони, несмотря на маску, но храбро начала водить по нам сканером.
— Скунсок получают из фрукта на Кассандре, и он не имеет запаха, пока не активируется от контакта с кожей. Так называемый кассандрийский скунс намеренно катается в падалице, чтобы придать себе запах – средство защиты от хищников.
Судя по тому, как она цитировала это, уверена – она только что вычитала про скунсок в базе данных Земли.
— Мне очень жаль, — произнесла я.
— Пожалуйста, не извиняйтесь, подполковник. Кто бы ни сделал это с вами… — фраза была прервана серией музыкальных перезвонов от портала, и врач пораженно округлила глаза. — Эта секция изолирована. Почему кто-то спорталился?
Я напряглась, готовая встретить новую атаку и решительно настроенная на сей раз дать отпор как следует, но из портала вышел Фиан. Он поспешил к нам, и я торопливо отступила назад:
— Нет! Не прикасайся!
Он нахмурился, но послушался и, остановившись недалеко от меня, надел любезно протянутую доктором маску.
— Я очень волновался, но не мог прийти, пока не разобрался с ситуацией там.
Плейдон издал странный придушенный звук:
— Может, теперь вы расскажете мне, что случилось в куполе, майор Эклунд? Вы приказали мне убраться оттуда так быстро, что я едва увидел преступника.
Фиан залился румянцем:
— Прошу прощения, сэр. Я знал, что вы обеспечите Джарре надлежащую медицинскую помощь, так что… Задержанный отправлен на базу «Зулу» для медицинского осмотра и допроса, группа ожидает в холле, пока служба безопасности проверяет купол. Перед уходом я передал командование майору Санду из военной службы безопасности.
— Ты передал командование… — Плейдон под маской все же рассмеялся. — Фиан, не приходило ли тебе в голову хоть на мгновение, что ты студент, а я твой преподаватель, и что это я должен был разбираться со злоумышленником?
На лице Фиана отразился шок.
— Нет. Я… На нас совершили нападение, а задача военного защищать гражданских и… — он потряс головой в полном замешательстве. — Почему я отреагировал подобным образом? Я просто студент-историк, втиснутый в форму.
Плейдон покачал головой:
— Думаю, вы успешно совершили переход от гражданского лица до военного, майор Эклунд.
Доктор суетилась вокруг со сканером:
— Подполковник Телл Моррат, скунсок впитался в кожу вашего лица, кистей и головы. У вас также имеется незначительное повреждение глаз, которое должно поддаться лечению регенерационной жидкостью за несколько часов. Ваш спутник, — она кивнула на Плейдона, — к счастью, не имел прямого контакта с соком.
Плейдон не провонял. Я облегченно вздохнула.
Доктор натянула перчатки, обрызгала мне глаза средством, от которого зрение стало еще более расплывчатым, затем достала баночку с чем-то синим.
— Этот гель нейтрализует остатки невпитавшегося сока, подполковник, и для людей прикасаться к вам будет безопасно. Также он до некоторой степени уменьшит запах и ускорит процесс выветривания вместо нескольких недель до двух-трех дней.
Вонять пару дней куда лучше, чем вонять несколько недель, но…
Врач начала обмазывать гелем мои руки и лицо.
— Вы заметите некоторое изменение кожи там, где скунсок впитался. Через несколько дней цвет вернется к нормальному.
Фиан нахмурился:
— И это лучшее лечение, что вы можете предоставить?
— Единственная альтернатива – удалить кожу хирургическим путем и восстановить ее пациенту в баке. Мы стараемся избегать больших операций без необходимости.
Я мысленно представила отвратительную картину, как с меня заживо сдирают шкуру.
— Предпочитаю гель.
Закончив работать над моими руками и лицом, доктор перешла к скальпу.
— Мы дадим вам гель с собой. Наносите его три раза в день на волосы и пораженные участки кожи, избегая глаз, пока цвет не вернется к нормальному. Не умывайтесь и не принимайте душ в это время, потому что вода может активировать скунсок.
Волосы мои теперь ощущались холодными слизкими водорослями. Я поборола желание поежиться.
— Зачем заключенному нужен медосмотр, Фиан? Он случайно себя обскунсил?
— Нет. Осознав, что мужчина не просто покусился на тебя, но также на будущее его дочери, Лолмак отделал его похуже, чем могли бы вышедшие из-под контроля грузовые сани. Он сломал ему нос, руку и три ребра. Лолмак сказал, что быть членом клана с низким статусом, вовлеченного в секс-видео индустрию, означает уметь постоять за себя в драке.
— Я заметила, что… — Я прервалась, когда доктор нанесла гель мне на нос и рот. Зловоние сока сменилось ароматом цветов.
— Гель с запахом лилий Озириса скроет скунсок.
Фиан снял маску и принюхался:
— Так гораздо лучше. Хотя очень, очень цветочно. Вижу, что вы имели в виду под изменением цвета кожи.
— Пройдет, не волнуйтесь, — доктор принялась заполнять мою медицинскую карту.
Опустив взгляд, я увидела, что руки у меня в темных зелено-фиолетовых разводах. Не волноваться? Хаос побери, как же выглядит мое лицо? Воняющая уродина. Как в худшей шутке нормалов про инвалидов.
— Я не могу вернуться в купол.
— Купол сейчас самое надежное место, Джарра, — заверил Фиан. — Там военная служба безопасности.
2788 год. Люди заселяют другие планеты и путешествуют между ними при помощи многочисленных порталов. А вот на родной для человечества Земле, пришедшей в упадок, по жестокой иронии судьбы живут только «инвалиды» – люди с врожденным дефектом иммунной системы, не позволяющим находится в других мирах. Одна из них – восемнадцатилетняя Джарра. Лишенная любви настоящих родителей и возможности путешествовать по галактике, девушка намерена доказать, что она ничуть не хуже других.
История любви, научная фантастика, боевик и ирония над предубеждениями, с которыми мы относимся к другим, — все есть в этом забавном, веселом и хорошо продуманном романе о будущем. Спасти мир может только она. Восемнадцатилетней Джарре приходится нелегко. За участие в рискованной операции по спасению военных она получила высшую из наград человечества и оказалась — вместе со своей инвалидностью — в центре всеобщего внимания. Джарра — одна из немногих, кому не повезло родиться с иммунитетом, не позволяющим выжить на других планетах.
В одном из огромных городов-ульев на Земле двадцать шестого века наступил последний день Праздника. Более миллиона восемнадцатилетних вот-вот пройдут лотерею проверки — в том числе и Эмбер. Лотерея оценит ее способности, определит уровень улья, на котором она окажется, профессию и всю ее будущую жизнь. Мечта Эмбер — оказаться не ниже десятого уровня, самый большой страх — стать техником-ассенизатором на девяносто девятом. Когда же выясняется, что она — одна из редких и ценнейших телепатов, Эмбер приходится приспосабливаться к новому укладу и учиться защищать людей в битком набитом улье.
Стать телепатом тяжело. Быть им — еще сложнее. Восемнадцатилетная Эмбер — самая юная из пяти телепатов, что в двадцать шестом веке защищают сотню миллионов обитателей одного из крупнейших городов-ульев. Ее задача — вычислять преступников до того, как они успеют совершить преступление, но на сей раз ее команда приходит слишком поздно. Кто-то уже погиб. Тот, кого Эмбер знала. Эмбер твердо намерена поймать убийцу, но она не представляет, кому противостоит и как опасно пускать в свой разум чужие мысли.
2788 год. На Земле живут только инвалиды. Пока все остальные путешествуют между мирами, восемнадцатилетняя Джарра вынуждена торчать здесь: врожденный дефект иммунной системы, встречающийся у одного человека из тысячи, не позволяет ей находиться на других планетах. Родители отказались от нее и, спасая дочери жизнь, отправили ее на Землю сразу после рождения. Пусть Джарра не может посетить другие миры, зато она может смотреть фильмы об их обитателях и прекрасно знает все шуточки, которые они отпускают в адрес ей подобных.
Жизнь телепата — это всегда новые испытания. Восемнадцатилетняя Эмбер — самая младшая из пяти телепатов, что стоят на защита ста миллионов жителей одного из крупных городов-ульев Земли двадцать шестого века. Работа Эмбер выслеживать преступников прежде, чем они нарушат закон, но на сей раз простое задание оборачивается чем-то куда более серьезным. Команде Эмбер предстоит столкнуться с неизведанным и нарушить все свои обычные правила. Лукасу придется выйти на первый план, а Эмбер — бороться с дополнительными проблемами, чьим грузом она ни с кем не может поделиться.
Прочитав эту новогоднюю книгу – сказку, любой получит в подарок неожиданную версию, кем является Дед Мороз, как устроена Вселенная, какая миссия у каждого человека, как он появился и для чего живёт. Под Новый Год – самое время вспомнить легендарного Деда. Это краткий урок по древнейшей истории Вселенной и современной астрономии. Мысль всему голова, как и полагается квантовому компьютеру. Сказка это или современная быль, решит читатель.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Колония землян на планете с вымирающей древней гуманоидной расой. На планете разбросано множество загадочных артефактов, а сверху непрерывно падают осколки разрушенной луны. Для того что бы попытаться возродить свою цивилизацию аборигены приглашают модного шоумена с уникальным оборудованием.
Экипаж межзвёздного корабля, преодолев огромные трудности, с трудом вернулся на Землю. Чудесное спасение экипаж отмечает в своём любимом клубе. Но в зале клуба, они замечают странного человека, не поддавшегося приступу всеобщего веселья…© mastino.
Действие приключенческого рассказа «Олимп» разворачива¬ется на Марсе: главные герои направляются к самой высокой горе на планете и в процессе полета узнают много нового о Марсе и о самих себе. Как всегда, Бова воплощает классическую хайнлайновскую идею о неизведанных просторах и необыкно¬венных возможностях, которые может предложить первопро¬ходцам космос.