Открой душу - [2]
Шелестя юбками, Долли подплыла к кузине.
— Мисс Ройлс желает знать, из-за чего задержка.
— Задержка все по той же причине, — со вздохом отозвался Энди. — Папа никак не может примириться с тем, что Григ не придет.
— Боже мой, как печально!
— Пожалуй, поднимусь-ка я наверх и приглажу перышки, — объявила Эми.
— Моя гвоздика уже начинает вянуть, — пожаловался Энди и одарил Долли своей самой чарующей улыбкой. — Не могли бы вы оказать мне любезность и подыскать другую?
Щеки Долли от удовольствия вспыхнули, а Эми с напускной суровостью заявила:
— «Дар небес» вялых цветов не поставляет. Ваша гвоздика абсолютно свежая.
— Все равно я хочу другую, — заупрямился Энди.
Долли в мгновение ока отыскала новый цветок и вдела его в петлицу Энди, одарив его робкой улыбкой. Надо же, краснеет по любому поводу, подумала Эми, причем румянец ее только украшает. Она надеялась, что кузина не слишком подпала под обаяние Энди, — тот явно был записным дамским угодником.
Эми обнаружила сэра Аластера стоящим у окна в кабинете.
— Вам уже пора ехать, — мягко произнесла девушка.
Сэр Аластер обернулся, и его круглое лицо осветилось улыбкой.
— Да, да, конечно. Неудобно заставлять священника ждать, верно? Я просто… я думал… — Улыбка сошла с его лица.
Черт бы побрал Грига Хэнкса! — в ярости подумала Эми. Как можно быть таким бессердечным по отношению к этому добрейшему человеку — он ведь и просит-то всего лишь немного понимания в столь знаменательный для него день!
В центре письменного стола стояла фотография. Когда Эми в последний раз заходила сюда пару дней назад, фото не так бросалось в глаза, а сейчас создавалось впечатление, что сэр Аластер рассматривал его, то и дело поглядывая на пустую подъездную аллею. Эми подошла поближе и стала разглядывать изображение мужчины лет тридцати с небольшим. Выражение его лица казалось суровым и непреклонным. Мужчина был красив, хотя черты были чуть резковаты, и Эми подумалось, что с таким связываться — себе дороже. Никакими теплыми чувствами такого человека разжалобить невозможно.
— Это мой сын, — проследив за взглядом Эми, пояснил сэр Аластер. — Я надеялся, что мальчик приедет, но он очень занят. Григ ведь теперь руководит всей фирмой. Вот и приходится мотаться по всему свету, заключая сделки. На этой неделе он уехал в Штаты, сказал, что постарается вернуться, но ведь знаете, как это бывает…
— Должно быть, вам приятно сознавать, что ваша фирма в надежных руках, — запинаясь, произнесла Эми.
— Да… да, конечно. Ни у кого нет такого прекрасного сына. Ни у кого на свете. — Сэр Аластер вздохнул, словно наконец сдаваясь. — Что ж, наверное, так тому и быть. Будьте добры, передайте Альбе, что я выезжаю.
Эми отправилась в роскошную спальню, принадлежавшую Альбе с тех пор, как она приехала в «Грин Форрест» три месяца назад. Главным предметом обстановки здесь была огромная двуспальная кровать, которую Альба уже давно делила с сэром Аластером. Несмотря на это обстоятельство, она пожелала выйти замуж в девственно белом платье, и, надо отдать ей должное, подумала Эми, выглядела Альба в нем потрясающе.
— Что происходит? — капризно спросила невеста, сидящая в кресле у окна. — Ал должен был выехать в церковь сто лет назад!
— Он надеялся, что его сын все же сможет приехать, — пояснила Эми.
— И не подумает, он сюда и не собирался, — сердито отозвалась невеста. — Делает все назло. Не смог помешать свадьбе, так решил все испортить. Бедный Ал, он так расстроится!..
— Сэр Аластер уже собирается ехать в церковь, так что вы сможете последовать за ним минут через десять.
Альба встала, шелестя атласной юбкой с кринолином, отделанной кружевом, и несколько минут стояла смирно, пока Эми поправляла ее фату и юбки.
— Превосходно, — наконец с удовлетворением объявила Эми и отправилась проводить жениха к машине.
Сэр Аластер как раз вышел в холл, когда невеста стала спускаться по ступенькам. Увидев жениха, Альба взвизгнула и закрыла лицо фатой.
— Уезжайте быстрее! — закричала она. — Это плохая примета, если ты увидишь меня до того, как мы встретимся в церкви!
— Идем, папа, — поторопил отца Энди.
Сэр Аластер направился к машине, и в это время Эми заметила, что Энди едва удерживается от смеха.
— Что здесь смешного? — резко спросила она.
— Извините, Эми. Я вовсе не хотел задеть вашу безупречную фирму, но, признайтесь, во всем этом спектакле есть и смешная сторона. Представляете, Альба заявляет, что он не должен ее видеть, хотя они уже три месяца живут вместе. Между прочим, на прошлой неделе она выставила отца спать в соседнюю комнату.
— Люди любят соблюдать традиции во всем, что касается свадьбы, — сообщила ему Эми. — Не будь этого, я осталась бы без работы. Кольцо у вас?
— Да. Вот оно. Странно все-таки быть шафером у собственного отца.
— Что ж, постарайтесь хорошенько о нем позаботиться.
Спустя несколько минут они уехали. Эми теперь оставалось лишь через некоторое время отправить вслед за ними невесту. Однако Альбе захотелось придать всему происходящему мелодраматический оттенок.
— По-моему, стоит заставить его немножко подождать, — заявила она. — Это ведь привилегия невесты.
— Да, но мы и так уже опаздываем, — терпеливо убеждала ее Эми, поправляя невесте прическу. — А я не хочу никаких неувязок.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…