Откровения организатора свадеб - [19]

Шрифт
Интервал

непрошеное чувство. Этого не случилось.

— Привет, — поприветствовала я его.

— Ты выглядишь... — он пробежался по мне глазами. — Вау.

Я покраснела, должно быть, став одного цвета с узким платьем, которое надела (на

нем настояла Чейз, но должна заметить я отлично в нем выглядела).

— И ты выглядишь совсем не плохо.

— Знаю, этот наряд немного отличается от моих привычных кроссовок и

спортивной одежды. — В которых он тоже никогда не выглядел плохо. — Пойдём?

— Мне только надо взять сумочку. Почему бы тебе не войти? — я позволила Диего

закрыть за ним дверь.

Было неловко лицезреть мужчину стоящего у моих дверей. Я не часто ходила на

свидания. Из-за нехватки времени и наших нескончаемых обязанностей, мы с Джейком не

так уж часто выбирались куда-то. Даже несколько свиданий вслепую, организовываемых

для меня Чейз, обычно проходили на заранее согласованном месте.

Схватив клатч со своего комода, я пошла к полочке с шарфиками (да, у меня была

такая, и такую следовало иметь каждому) выбрать что-то, что подчеркнёт мое платье и в

то же время согреет шею. У меня перехватило дыхание, когда я сразу же заметила

шарфик, который подарил мне Джейк. Словно он был бомбой замедленного действия, я

осторожно прошла мимо него и вместо него выбрала чёрный шелк с кашемиром.

Вздохнула, обернув шарф вокруг шеи, и вышла из спальни, чтобы встретиться с моим

горячим спутником. Тем, кто не был помолвлен. Тем, чью свадьбу я не организовывала.

Диего вёл себя как настоящий джентльмен. Что не было особым сюрпризом. Он

помог мне надеть лёгкое пальто, открыл и закрыл для меня дверь машины, подал руку,

когда я выходила из нее, и обернул руку вокруг своего локтя пока мы шли. Тот, кто

говорил, что рыцари умерли, просто не встречал Диего. И ещё от него невероятно пахло.

Не его привычным кокосовым ароматом, а более привлекательным, более мужским

очарованием.

— Итак, куда мы идём? — спросила я, когда мы повернули на Ной стрит в районе

Кастро.

— Тебе нравится французская кухня?

Если бы я в этот момент пила что-то, то вероятно выплюнула бы напиток,

забрызгав своего кавалера. А если бы мы шли быстрее, я бы плюхнулась на попу.

Французская? Он что, шутит? Я посмотрела на его вежливую улыбку.

Он говорил серьёзно. Конечно же, серьёзно, он ведь не знал одного француза,

которого знала я - Леви. Надо признать, как бы сильно я не старалась, все равно не могла

выкинуть его из головы. Стоило мне, придя с работы войти в спальню, он сразу же

вторгся в мой разум. Я обвиняла его в том, что не могла вспомнить ничего из прошлой

ночи, но... наш поцелуй было трудно игнорировать.

— Да. Звучит отлично.

Вскоре мы пришли в La Mer. Диего поприветствовал каждого сотрудника,

повстречавшегося на нашем пути. Ресторан был полон, но все, включая шеф-повара,

отметились у нашего столика. Диего же, как настоящий джентльмен, представил меня

каждому. Казалось, они все были в восторге от моего присутствия.

— Ты здесь работаешь? — спросила я, когда шеф Жан-Люк ушёл.

Он рассмеялся этим восхитительным, искренним смехом.

— Нет. Больше нет. Когда я только переехал сюда, я работал су-шефом. — Итак, он

ещё и готовит! Он действительно был идеальным мужчиной.

— Ты не из Сан—Франциско?

Диего сделал глоток воды.

— Боюсь, нет. Я родился в Атланте, и когда был моложе, много переезжал с

семьёй. Сын военного. — Он указал на себя. — Прежде чем переехать сюда, я жил в

Грузии.

— О, прелестно. Что привело тебя сюда?

Лучано, наш официант, вернулся и принёс бутылку, рекомендованную шефом

Жан-Люком. Диего проделал все эти винные штучки (проверил этикетку, покрутил бокал,

попробовал, скорчил рожицу) прежде чем кивнуть Лучано.

— Не знала, что ты ценитель вин, — заметила я.

— Я и не ценитель. — Он наклонился вперёд и понизил голос. — Я сделал вид, что

понимаю, что делаю, чтобы произвести на тебя впечатление. Ты умеешь хранить секреты?

— я кивнула, он оглянулся вокруг. — Я жульничал на экзамене по вину.

Мои глаза вылезли из орбит.

— Обещаю никому не говорить. — Горячий, сексуальный, умеет готовить, да ещё и

забавный? Многообещающее свидание. Я буду глупой, если не смогу насладиться

моментом.

Довольный, Диего откинулся назад.

— Любовь.

Что?

— Прости?

— Ты спросила, что привело меня сюда. Это была любовь. Любовь привела меня в

этот город.

Разве он не самый чудесный мужчина на свете?

— Что произошло?

Прежде чем ответить, Диего всосал нижнюю губу и потянул левое ухо.

— Случилась жизнь, я полагаю.

Что я могла ответить? Из-за этой неловкой болтовни первые свидания могли быть

ужасными. Это была не совсем подходящая тема для первого свидания, но я задала

вопрос, и он честно ответил. Время сменить тему.

— Кстати, спасибо за цветы.

По тотчас же появившемуся сконфуженному выражению на его лице я поняла, что

цветы были не от него.

— Цветы? — спросил он, уголки его губ опустились.

— Сегодня днём на работе я получила букет цветов. — Почему я не продолжила ту


Рекомендуем почитать
Это было жаркое, жаркое лето

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


На краешке любви

Она была юна, наивна и влюблена. Ее избранник отвечал ей взаимностью. Но будто бы весь мир воспротивился соединению двух сердец: молодым людям пришлось расстаться. Каждый из них создал свою семью, однако где-то в глубине души сохранилась верность первому юношескому чувству и все еще теплилась надежда.


Все мужчины её жизни

В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…


Путешествие

Их считали самой счастливой парой Вашингтона – медиа-магната Джека Хантера и его жену Мэдди, сделавшую блестящую карьеру на телевидении. Они казались даже не семьей – ИДЕАЛОМ СЕМЬИ. Ими восхищались. Им завидовали. Но… Кто знает, какие темные, постыдные болезненные тайны скрываются за фасадом «идеальной семьи»?Кто скажет, что способна вытерпеть женщина, из последних сил пытающаяся «сохранить лицо»?Однажды даже самому долгому терпению приходит конец. И кто предскажет, чем обернется жизнь женщины, решившей порвать с прошлым и начать все сначала?


Ты, я и дождь

Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?


Все к лучшему

Поездка на Гавайи давала Мэтти Шарп долгожданную возможность приятно отдохнуть, а заодно и выполнить поручение тети, коллекционирующей предметы старины. Девушке предстояло забрать у престарелого миллионера Кормье бесценный средневековый меч. Но отпуск Мэтти против всяких ожиданий оказался полон тайн и опасностей. Над девушкой нависла угроза гибели. И единственный, кто в состоянии помочь ей разорвать смертоносную паутину, — отважный и изобретательный Хью Эбботт…