Откровения организатора свадеб - [16]
иное значение. Я намеревалась оттолкнуть его, но глубоко во мне что-то зашевелилось -
зарождающаяся страсть, такая сильная - так что я закрыла глаза и позволила поцеловать
меня. Мои пальцы кружились над небольшим участком волос на его загорелой груди. Я
застонала напротив его рта, что позволило ему углубить поцелуй.
Когда его блуждающие руки начали двигаться вниз, и холодный воздух ударил по
моей голой попе, я разорвала нашу связь и оттолкнула его. Мне следовало залепить ему
пощечину, но это было уж слишком драматично. Он снова усмехнулся, высовывая язык и
облизывая губы, и пробормотал:
— Сладкая.
Я излишне демонстративно вытерла губы рукавом футболки.
— Что произошло? — потребовала я ответа. Я пыталась выглядеть не
сумасшедшей, не раскачиваться и не волноваться из-за поцелуя. Мои ноги чуть дрожали.
Под своей длинной футболкой я была очень даже обнаженной.
Он пожал плечами, застегивая рубашку.
— Куча выпивки. Ты, танцующая этот невероятно сексуальный танец в клубе... —
к сожалению, я знала, что он имел в виду. Чейз называла его моим «брачным танцем»,
исполняемым только в состоянии полного алкогольного опьянения. — Он был своего рода
милым. Потом ты попросила меня отвезти тебя домой, мы целовались, разделись... и
потом... ну ты понимаешь. — Леви подмигнул, сложил губы бантиком и издал
чмокающий звук.
Ох, святая святых. Я не знала. Но могла бы предположить. Что это ещё могло
случиться? Я залезла обратно под одеяло, чтобы скрыть свой позор. Я не могла переспать
с самым коварным гулякой в нашем городе, лучшим другом моего бывшего и его
шафером. О чем я думала? Я мысленно упрекала себя, когда почувствовала, как кровать
под ногами прогнулась.
— Вероника... — Его голос был пропитан сладостью. — Тебе нечего стыдиться. Ты
была так хороша...
Я застонала и высунула палец из под одеяла.
— Пожалуйста, больше ничего не говори. Не мог бы ты просто уйти? Просто уйди,
хорошо? — я вжалась глубже в кровать.
За все свои двадцать пять лет, я никогда не была такой... безответственной, И
никогда с таким, как Леви. Мужчины, с которыми я встречалась (три штуки) были
достойными, ответственными и никак не бабниками.
Минуту или две он оставался неподвижен, затем тяжело вздохнул и встал, мой
матрас подпрыгнул. Я не могла видеть, что он делает, но слышала какое-то движение, а
затем последовали шаги, покидающие мою спальню. Через несколько секунд дверь моей
квартиры захлопнулась.
~о0о~
Было не так уж много причин, способных удержать меня от работы. Землетрясение
бы подошло, но только если бы я уже не была на работе. Тогда бы я просто спряталась
под столом, пока Чейз не дала мне сигнал о том, что все в порядке.
Разбитое сердце было другой, пока Чейз не заверила бы меня, что она все возьмёт
на себя, если позволить ей действовать в соответствии с ее собственным планом. Но
пирушка и возможная дикая ночь с мистером Казановой не были достаточно веской
причиной.
Напомнив себе, что я была человеком и могла совершать ошибки, я встряхнулась,
приняла душ, оделась, проигнорировав возможность того, что у меня, возможно, был
незащищённый секс с Леви, и пошла прямиком на ланч с Сандрин. Блистательная
женщина казалась достаточно свежей после прошлой ночи - никаких мешков под глазами,
пятен на лице, и она была даже немного веселой. Тот тип веселья, который бывает только
у женщины, получившей немного кое-чего прошлой ночью и возможно этим утром.
Жизнь так несправедлива!
— Мне былО так приятнО, что вчера вечером ты быть с намИ! Ты повеселиться?
— спросила она, когда я заказала чашку крепчайшего чёрного кофе.
Так как кивок все ещё причинял боль моей голове, я ответила, понизив голос:
— Ага, по большей части.
— Ах, ты иметь в виду алкОголь? Ах, oui. Настоящий дьявол. Но ты держаться
наравнЕ с мальчикамИ. И ты так хорОшо танцевать. Ты брать уроки, когда быть
малЕнькой?
— Да, мой старик был наполовину ирландцем, а мама была танцовщицей, так что
вероятно свои впечатляющие навыки я получила от них. — Моя мама была бы потрясена.
Что ж, то, что она не узнает, не сможет убить ее. — Когда вы поехали домой? — Мне
было необходимо узнать больше фактов о прошлой ночи. Может быть, тогда бы я смогла
вспомнить и все остальное.
— Я не совсем уверена. Я выпить столькО многО шампанского, non?
Определенно не так много, как я.
Когда принесли мой кофе, она позволила сделать мне пару глотков. Я отказалась от
какой-либо еды, так как даже малейший запах заставлял мой живот скрутиться.
— Мне надО кое-что тебе сказать, — ее рука оказалась на моей.
Ой, вот оно. Вот сейчас она скажет, что я уволена за то, что спала с шафером. Не
говоря уже о том, что у меня все ещё есть чувства к ее жениху.
— Продолжай, — я держала чашку кофе ближе ко рту, в своей ноющей голове
мысленно придумывая оправдания, чтобы возразить ей.
— Вероник, у меня есть двЕ пОдруга, Шалом и Натали. Они обе врАчи, как и я, но
онИ...кАк вы этО говорить... — она сделала жест рукой. — На карАнтине.
Японская разведчица Азэми получает от своей организации новое задание и улетает в Берлин. Полковник Адам Хук страстно влюблен в нее и следует за ней в Германию, надеясь уговорить ее вернуться к нему на базу. Азэми просит у Адама помощи, он соглашается сыграть роль ее отца в очень опасной затее японки. В романе раскрывается тайна одного загадочного города в Аргентине, куда удается проникнуть японской разведчице Азэми. Что это за город и кто в нем живет вы узнаете, прочитав третий роман об этой удивительной и бесстрашной женщине.
Когда Логан Келлар наконец-то был готов изменить что-то в своей жизни, весь его мир перевернулся с ног на голову. Теперь боль, которую он привык хоронить, дает отпор. Она не позволяет ему вернуться к его старым методам, не позволяет спрятаться от его ошибок и не позволяет ему онеметь.
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.