Отель у моря - [12]

Шрифт
Интервал

Скоро раздался вой сирен, и возле пристани остановились полицейские машины. Первым к Райану и Кэси подошел сержант Кертис:

– Это ты нас вызвал, Броди?

Кертис работал в отделе расследования убийств вместе с Шоном. Райан приветственно протянул ему руку:

– Рад вас видеть, сержант. Сегодня заходил в управление, но вас не застал. А это Кэси Мэннинг. Убитый назначил ей встречу, а я увязался за ней. Если не ошибаемся, этот человек – бывший заключенный по имени Дьюк Баннистер.

– Кэси Мэннинг?.. – Кертис задумался и тут щелкнул пальцами: – Это же вы написали книгу про Дэниела Уокера! Читал не отрываясь.

Кэси отошла от Райана и с вызовом расправила плечи.

– Верно. Баннистер сидел в одной камере с Уокером. Он хотел мне что-то сообщить, за этим я и пришла.

– Кто-нибудь из вас видел, как произошло убийство? – спросил Кертис.

– Нет. Я подошла сзади и поняла, что Баннистер мертв, только когда дотронулась до его плеча. – Кэси вытянула руки. – Вот кровь.

– Позвольте взять образец, мисс Мэннинг. Руки сможете вымыть потом.

Кертис щелкнул пальцами, подзывая криминалиста.

– Когда мы обнаружили тело, подошел какой-то бомж и спросил, что случилось. Сказал, что ничего подозрительного не заметил, а потом очень быстро ушел. Я бы его догнал, но… – Райан кивнул на Кэси, – не хотелось оставлять мисс Мэннинг одну.

– Ничего страшного. На пристани одни и те же бомжи ошиваются, они тут все друг дружку знают. Расспросим, кто он такой. А как вы считаете, мисс Мэннинг, информация, которую Баннистер собирался вам сообщить, могла послужить причиной для его убийства?

Кэси покосилась на Райана.

– Я уже встречалась с ним вчера. Баннистер сказал, что Уокер точит на меня зуб.

Кертис присвистнул:

– Хотите сказать, Уокер организовал его убийство из-за решетки, через сообщников?

– Возможно.

Райан рассказал Кертису про куклу.

– Сейчас она в вашей лаборатории.

– Надо позвонить начальнику тюрьмы Валла-Валла. Пусть побеседует с Уокером или повнимательнее следит за людьми, которые его посещают. – Кертис указал на Райана. – А пока, мисс Мэннинг, ни на шаг не отходите от Райана. Если рядом Броди, можете быть спокойны.

После того как Райан с Кэси ответили еще на несколько вопросов, а криминалист взял образец крови с ее ладони, их наконец отпустили.

После приезда полиции Кэси взяла себя в руки и опять превратилась в суровую репортершу. Всю дорогу до отеля Кэси засыпала Райана вопросами и предлагала различные версии произошедшего. А когда они поднялись на лифте на четвертый этаж, Райан вышел вслед за ней из лифта и пошел проводить до номера.

Возле двери Райан выпустил руку Кэси.

– Как думаете, почему Уокер приказал убить Баннистера? Может, узнал, что тот вас предупредил?

Скрестив руки на груди, Кэси прислонилась к дверному косяку.

– А может, Баннистер собирался рассказать о планах Уокера в подробностях.

– Предоставим разбираться в этом деле начальнику тюрьмы.

Кэси взглянула на руки. Она вытирала их влажной салфеткой, однако следы крови все равно остались. Потом посмотрела на Райана.

– Простите, испортила вам футболку.

– Ничего, она уже старая. По-хорошему, давно выкинуть пора.

– Главное, что насквозь не пропиталась, – проговорила Кэси, дотронувшись пальцем до груди Райана. – Или все-таки успела?

– Вроде нет. – Райан поднял футболку, демонстрируя накачанные живот и грудь. – Да, точно.

Щеки у Кэси порозовели. Порывисто втянув в себя воздух, она отвела взгляд. Приятно видеть, что Кэси не совсем равнодушна к его чарам. Но она снова взяла себя в руки и повернулась к двери.

– Как следует помоюсь и сразу лягу спать. Завтра тяжелый день.

Райан опустил футболку.

– Спокойной ночи. Встретимся в девять, за завтраком.


Вид обнаженного торса Райана так подействовал на Кэси, что, помахав ему рукой, она торопливо вбежала в номер и захлопнула за собой дверь. Ну почему она так легко падает в объятия этого человека? Впрочем, у нее есть оправдание – Кэси только что обнаружила Баннистера убитым. Да после такого она бы к груди бомжа прижалась, если бы тот оказался поблизости! Правда, объятия с бомжом вряд ли доставили бы Кэси столько удовольствия.

Включив воду, она шагнула под душ и принялась снова и снова намыливать руки, пока следы крови не смылись и кожа не покраснела. Вытершись насухо, Кэси бросила полотенце на пол ванной. Теперь надо отдохнуть, а завтра она со свежими силами примется за работу. Начальник тюрьмы Валла-Валла позаботится о том, чтобы Уокер больше не смог досаждать Кэси, а значит, можно будет спокойно заняться историей Броди.

На следующее утро Кэси решила не торопиться. Зачем устраивать соревнование, кто кого опередит? Пусть Райан торжествует победу, если это для него так важно. Однако на этот раз Кэси спустилась в ресторан первой и, сев у стены, развернула стул так, чтобы было видно холл. Но, увидев в холле Райана, никакого преимущества Кэси не ощутила. Сердце застучало быстро-быстро. Райан что-то сказал сотруднику за стойкой ресепшн, и тот широко улыбнулся. Хостес со всех ног кинулась встречать дорогого гостя, и сразу несколько женщин проводили его взглядами, когда он зашагал к столику Кэси. При виде его улыбки по телу пробежала сладкая дрожь.


Еще от автора Кэрол Эриксон
Взрывные чувства

Кэти О'Киф, программист и талантливый хакер, узнает о том, что ее друг Себастьян покончил жизнь самоубийством при загадочных обстоятельствах. Кэти устраивается на работу в секретное агентство, где он служил, с целью провести собственное расследование. Подозрения девушки о темных делах агентства подтверждаются, когда она становится свидетельницей убийства одного из сотрудников. Ситуация еще более осложняется тем, что Кэти сталкивается с Лиамом, бывшим бойфрендом. Кто он – еще одна жертва или опасный агент? Кэти понимает, что ее чувства к нему могут навлечь на нее беду, но не может устоять перед обаянием храброго морского пехотинца…


Любовь под подозрением

Саванна Мартелл понятия не имеет, как она оказалась в доме своего бывшего мужа рядом с его мертвым телом. Зная, что она не сможет ответить на вопросы полиции, Саванна понимает, что ей нужно алиби. Единственный человек, которому она может довериться, – бывший возлюбленный Коннор Уэллс. Они расстались, но их страсть так и не угасла. Коннор соглашается помочь. Но загадочные убийства продолжаются, и все улики указывают на Саванну…


Американские горки

После смерти отца молодой богатой наследнице Лондон Брэк начинают поступать угрозы. Но что от нее нужно злоумышленникам? Возможно, кто-то хочет заполучить многомиллиардную компанию, доставшуюся ей по наследству, или причина в чем-то другом? Опасаясь за свою безопасность, Лондон нанимает телохранителя – брутального частного детектива Джадда Броди. Однако череда странных совпадений наводит девушку на мысль, что их встреча не случайна. Лондон предстоит ответить на непростой вопрос, какую роль в этой запутанной истории играет мужчина, успевший стать для нее больше чем просто другом.


Не лучшее время для знакомства

Доктор Ава Уитман чудом осталась жива во время взрыва в секретной лаборатории. А от пули убийцы ее спас Макс Дювал – агент могущественной организации «Буря». Он рассказывает Аве о преступной деятельности организации и об опасности, которая им угрожает. Не отдавая себе в том отчета, они уже влюблены друг в друга и оба понимают, что только от них самих зависит, смогут они спастись и обрести счастье или нет…


Опасная связь

Джеррика Уэст – высококлассный хакер, служит в «Дредворм», организации, цель которой – разоблачение закулисных махинаций правительства. Грей Прескотт, лейтенант отряда особого назначения и бывший возлюбленный Джеррики, обращается к ней с просьбой помочь найти его командира, обвиняемого в преступлениях, которые он не совершал. В этом деле нужны хакерские навыки Джеррики. И хотя девушка тяжело переживает обиду и разрыв с любимым, она не из тех, кто отказывает в помощи другу, тем более мужчине, которого по-прежнему любит…


Новый знакомый

Джейс Беннет – агент секретной службы – получает задание охранять молодую женщину Нину Мур, которая с некоторых пор чувствует, что за ней следят. Задание Джейса должно оставаться для Нины тайной. Он как бы случайно знакомится с ней – и как раз вовремя, чтобы предотвратить ее убийство. Когда при странных обстоятельствах погибает сводная сестра Нины, Джейсу не остается ничего другого, как открыть правду. Нина возмущена, что он оказался обманщиком, и требует оставить ее в покое, но, увы, понимает, что дело зашло слишком далеко – она без ума от мужественного красавца Джейса, да и в одиночку справиться с навалившимися на нее проблемами она не в состоянии.


Рекомендуем почитать
Вайпертон. Северный округ

Однажды Йеллоустон все-таки взорвался… Но человечество – оно живучее, так что сумело выкарабкаться и даже наладить какую-никакую жизнь. Постапокалипсис? О чем вы! В Вайпертоне об этом не думают. Вот наркоторговля, убийства, серийные маньяки, кражи – дело другое. А разбираться во всем этом приходится рядовым полицейским, в просторечии – зипперам… Знакомьтесь: детектив Текс Нортон, его напарник Пол Дженкис… и стажерка Алия ард-Дин, дочь главы влиятельной корпорации «Династия». И как только такую девушку угораздило поступить в полицейскую академию, да еще и закончить ее с отличием…


О чем молчат подростки

Часть 1. Осень. "Дорогой дневник, храни мои секреты и отныне никому их никогда не показывай. Знаю, мама и папа никогда не читали мой личный дневник, даже если он лежал на самом видном месте, но мне кажется, что как только тут будет что-то запретное – они сами начнут его искать…".


Преступный маскарад

Боб Томас — американский писатель, работающий в жанре детектива. В предлагаемой вашему вниманию повести автор отказывается от традиционного хеппи-энда и выносит на суд читателя образ главной героини — одновременно и преступницы, и жертвы, вызывающей не только осуждение, но и сострадание. Криминальный сюжет повести строится на событиях обыденной жизни: семейный конфликт между сестрами-близнецами приводит к тому, что Эдит Филипс оказывается в ловушке, из которой нет выхода…


Любовный приворот для одноклассницы

Героиня, после разрушительной для себя связи с женатым мужчиной, едет в Швейцарию. Там ее ждет любовь, а также настоящая опасность: ее жизнь и жизнь ее возлюбленного мистическим образом переплетаются с историей любви ведьмы и бедного художника, попавших в капкан инквизиции.


Дороги, где нет бензоколонок

Слишком просто броситься в пропасть. Труднее стоять на краю и протягивать друг другу руку.


Публичное разоблачение

Все, во что ты верила годами, — ложь.Все, что ты считала незыблемым, — рассыпается в прах.В маленьком, тихом городке для тебя больше нет ни тишины, ни покоя.Потому что загадочное убийство, совершенное здесь недавно, все сильнее напоминает убийство твоего отца.Найдешь убийцу сейчас — отомстишь за то, что случилось двадцать лет назад.Вот только — где искать?Какие задавать вопросы?Кому верить?!


Запретная тема

Маршал Брент Томпсон в возрасте пяти лет пережил страшную трагедию: его мать зверски убили, а расследование зашло в тупик. Хотя с момента убийства прошло больше двадцати лет, Брент так и не смог оправиться от потрясения, стал замкнутым и нелюдимым, никого не впуская в свою жизнь. Бывшая модель Дженна Хайвард служит в частной детективной компании. Несколько раз она встречалась с Томпсоном по работе, и всякий раз тот оставался для нее загадкой: мрачный, угрюмый, но при этом в нем было что-то притягательное.


Двое в заброшенном доме

Челси Руссел – специалист-переговорщик Оперативного отдела ФБР – не смогла устоять перед шармом снайпера-спецназовца Скотта Делакорте. После страстной ночи в его постели Челси отправляется на свои первые серьезные переговоры – утихомиривать стрелка-одиночку, открывшего беспорядочную пальбу на парковке вербовочного центра. Ей не удается остановить безумца; жертвами преступника становятся девять человек… Девушка возвращается в Вашингтон, переводится в более спокойный отдел и подумывает уйти из ФБР. Спустя год после разыгравшейся трагедии убийца сбегает из тюрьмы.


Двойная жизнь Линдси Пайк

Линдси Пайк, на первый взгляд резкая и взбалмошная девица, бежала из тоталитарной секты и теперь помогает освободиться другим таким же, как она. Ныне общину возглавляет ее дядя Саймон Фоллс, но похоже, вопросы веры занимают его меньше всего, а вот племянницей он буквально одержим… Появление Холта Кингстона, командира мобильной группы «Коркоран», работающего под прикрытием, вносит в жизнь Линдси надежду на спасение, безопасность и яркие, ранее неведомые ей эмоции любви.