Отель «Странник» - [39]

Шрифт
Интервал

Рахки кривит губы, а потом вынимает из перевязи свой пылевик.

Я зажмуриваюсь.

– Пожалуйста, не бей меня.

– Я не собираюсь тебя бить, дурень. Просто не двигайся минутку. – Она просовывает узкий конец пылевика мне под щеку и проворачивает его. – Связь между пылью и пылевиком еще сильнее, чем связь между тобой и стеной. Пыль возвращается к пыли, и…

Она вытягивает пылевик обратно – и мое лицо отклеивается от стены, да так резко, что я теряю равновесие и падаю, распластавшись на полу.

Одна из маленьких девочек робко хихикает.

– Понравилось, да? Смешно? – я яростно вскакиваю с пола. – У меня теперь лицо придет в порядок не раньше чем через неделю!

Девочка произносит что-то по-венгерски и улыбается.

Я строю ей страшную рожу.

– А так тебе нравится?

Она хохочет, но девочка постарше быстро отталкивает ее себе за спину, и на лице ее написан страх. Должно быть, сейчас не лучшее время шутить насчет страшных рож.

Я подхожу и кладу руку на плечо испуганной малышке – точно так, как я сделал бы, чтобы успокоить Кэсс – и ласково сжимаю ее плечико.

– Все точно будет хорошо. Мы все уладим.

Когда мы были младше, Ба постоянно твердила мне о том, насколько хрупка и уязвима Кэсс. Она объясняла, что некоторым людям требуется больше заботы и внимания, чем другим, и что моя задача – беречь и защищать сестренку. Сейчас по сравнению с теми временами Кэсс значительно окрепла: чем младше ребенок со spina bifida, тем ему труднее. У нее и сейчас бывают плохие моменты, например, как тогда днем, но сейчас она куда умнее и независимее, чем когда бы то ни было, а еще полна надежды на будущее.

А эти малышки напоминают мне Кэсс, какой она была много лет назад.

Когда я поднимаю взгляд, вижу, что на меня внимательно смотрит Рахки.

– Из тебя неплохой утешитель.

– Многолетние тренировки, – поясняю я, стирая кончиком пальца слезу со щеки испуганной девочки и подмигивая той, которая надо мной смеялась.

– Ладно, – Рахки распахивает шубу и вынимает из петельки на груди деревянный колышек. – Этот стержень привязан к Отелю. Но Конкуренты знали, что у меня есть с собой стержень на экстренный случай, и постарались на славу: не оставили ни одной дверной петли.

Я закрываю глаза и сосредотачиваюсь. Это просто еще один шкафчик, захлопнувшийся снаружи. Из него всегда можно выйти. Нужно только найти щеколду. Обязательно должен быть выход. Неважно, насколько крутой выглядит Рахки: чтобы использовать стержень, нужна петля, которая не может магически появиться из ниоткуда. Нужно хорошенько рассмотреть все, что у нас есть с собой, и детей тоже обыскать. Итак, у нас в активе – пылевик Рахки, стержень, который она принесла с собой, и…

Так, минутку.

– Скажи, в петлях есть какая-нибудь магия или это стержень делает все дело?

– Вся магия – в стержне. А дверная петля просто соединяет его с дверной рамой.

– Значит, все, что нужно сделать, – это связать стержень с дверью, и тогда он свяжет дверь с Отелем?

– Вроде того. Но, как я уже сказала, дверных петель тут нет.

– Пока нет.

Ее глаза сужаются.

– Что ты имеешь в виду?

– Что если мы сделаем собственную дверную петлю? – я засовываю палец в одну из пустых петелек на груди моей униформы и сильно дергаю. Она не без труда отрывается, и я протягиваю ей широкую ленточку ткани. – Держи. А теперь приклей это своей связующей пылью: один конец – к двери, другой – к косяку, – и нам будет куда вставить стержень.

Она медлит, недоверчиво глядя на полоску ткани.

– Это сработает? – спрашиваю я.

– Не уверена. В теории это возможно. Может даже отсоединить эту сторону двери от дверных петель с той стороны.

– Единственный способ узнать – это попробовать, так ведь?

Она усмехается.

– Ладно, терять нам нечего, посмотрим, что получится.

Рахки трет перчаткой свой пылевик и приклеивает тряпичную петельку на место дверной петли.

Когда оба конца петельки пристают к двери, с той стороны слышится стук, так что она в панике отскакивает назад.

– Helló! – слышится мужской голос. – Ez senkit nem?[6]

– Кто это? – шепчу я.

– Не знаю.

Рахки неуверенно отвечает по-венгерски.

– Вы говорите по-английски? – спрашивает мужчина по ту сторону двери. Пауза. – Я видел, как отсюда выбежал молодой парень. Он выглядел так, будто задумал что-то недоброе.

– Это был наш Орбан-предатель, – бормочет под нос себе Рахки.

– Думаешь, это может быть кто-то из Конкурентов? – спрашиваю я.

Она качает головой.

– Сомневаюсь. Он бы говорил с нами совсем по-другому. А вернее, просто вошел бы и взял, что ему нужно.

– Так ты не знаешь точно?

– Я сама еще ни разу не сталкивалась с Агентами. Старшая горничная только недавно начала отправлять меня на серьезные задания.

Снова стук в дверь.

– С вами там все в порядке?

– Скорее привязывай дверь, – говорю я. – Давай точно узнаем, можем ли мы выбраться таким путем.

Рахки вставляет стержень в нашу самодельную петлю. Слышится легкий электрический треск.

– Думаю, сработало, – выдыхает она.

Дверь приоткрывается, и в ноздри мне ударяет легкий черничный запах. У нас получилось! Мы смогли…

Но, раньше чем дверь успевает полностью открыться, слышится звук рвущейся ткани. Хлопок. Волна мерцающего света – и полотняная петелька рвется, а дверь отваливается прямо на меня. Наш стержень, удерживавший дверь на месте, со стуком падает на пол.


Рекомендуем почитать
Мир Чаши. Дочь алхимика

Юная Жозефина после внезапной и страшной смерти родителей принимает обязанности главы рода. Вместе с гербовым перстнем рода де Крисси она получает отцовский перстень Первого алхимика Чаши. Облако тайн, окутывающее эти реликвии, смертельно опасно, и Жозефина вынуждена бежать из родного дома. С горсткой верных бойцов она проходит полстраны в поисках защиты и ответов на жизненно важные вопросы… а находит родичей, судьбу и предназначение. Но где обрести силу, которая поможет вынести всю тяжесть обрушившегося на нее долга и исполнить предначертанное?.


Мю Цефея. Шторм и штиль

Погода — идеальная тема для разговоров. А еще это идеальное фантастическое допущение. Замерзающий мир или тонущие в тумане города. Мертвый штиль или дождь, стирающий предметы и людей. И сердце то замирает, замерзнув в ледышку, то бешено стучит, раскручивая в груди торнадо покруче, чем бывает снаружи… Придется героям искать новые способы выживать, приспосабливаться, а главное — продолжать оставаться человеком.


Возможность

Книга рассказывает о приключениях, произошедших с человеком, который был летчиком-испытателем. Его самолет терпит крушение, и он попадает в другую вселенную — полную магии.


В поисках Деда Мороза

Это сказочная история произошла в новогоднюю ночь с сестрами, которые попали в далекое прошлое, где узнали много интересного и нашли новых друзей. Эта книга будет интересна как детям, так и их родителям.


Восход Синей луны

Это повесть о тех далеких временах, когда жили настоящие герои и злодеи, а тьма могла охватить землю В ту пору существовали драконы, которых надо было повергнуть, и принцессы, ждущие освобождения Много великих подвигов свершалось тогда рыцарями в сверкающих доспехах О тех временах сложено много сказок и легенд Но в этой истории все от начала до конца чистая правда.


Свет далёких звёзд

Однажды с небес упал человек, обладающий многими знаниями и способный управлять светом. Он способен спасти увядающий мир от напасти Теней, монстров, приходящих с закатом солнца. Все ждут от него именно этого. Но всегда есть одно «но» — этот человек утверждает, что он не должен быть здесь, что ещё слишком рано. А может, уже поздно?


Ископаемые

У Джорджа выдался не самый удачный день: его велосипед украли, и ему пришлось идти домой под проливным дождем. В таких обстоятельствах настроение испортится у кого угодно, а особенно если в обмен на твой замечательный велосипед тебе предлагают заржавевшее, розовое и совершенно девчачье недоразумение! Теперь мальчику срочно нужно заработать денег, и – как удачно! – он натыкается на объявление: Требуется помощник Любовь к животным обязательна Должен быть Подходящим Человеком Кто может быть более подходящим человеком, чем Джордж? Мальчик не подозревал, что эта работа изменит его представление о мире…


Столкновение миров

Трое детей переехали с родителями в огромный викторианский особняк, принадлежавший когда-то писателю Денверу Кристоффу. Сила его воображения была так велика, что созданные им сюжеты и персонажи без труда проникли в реальный мир. Пережив битву чудовищ, Брендан, Корделия и Элеонора надеялись вернуться к нормальной жизни, но до этого пока далеко. Зомби, ковбои, динозавры, инопланетяне, и невероятные создания, выдуманные Кристоффом, наводнили их привычный мир. И младшим Уолкерам предстоит еще немало удивительных приключений…


Битва чудовищ

Продолжение «Дома секретов», — сказки для детей и взрослых, которую написали Крис Коламбус, знаменитый режиссер «Гарри Поттера», и автор бестселлеров Нед Виззини.Трое детей переехали с родителями в огромный викторианский особняк, принадлежавший раньше писателю-оккультисту. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторглись в реальный мир. Пережив немало потрясений и выбравшись из всех передряг, Уолкеры надеялись, что теперь заживут спокойно… Но покоя им не видать, пока они не найдут Ведьму Ветра.Гладиаторские арены Древнего Рима, поля сражений Второй мировой войны, Тибет и Сан-Франциско — куда только не забросит судьба Брендана, Корделию и Элеонору, которые готовы на все, чтобы спасти свою семью!


Дом секретов

Знаменитый режиссер Гарри Поттера Крис Коламбус и автор бестселлеров Нед Виззини создали захватывающую сказку для детей (к слову, и для взрослых).«Пробирает до мурашек», – так отозвалась Джоан Роулинг об этой книге.Трое детей – Брендан, Корделия и Элеанор Уолкер переезжают с родителями из удобного и суперсовременного дома в огромный викторианский особняк, прежним хозяином которого был писатель-оккультист. Сила его воображения была так велика, что созданные им фантастические миры и персонажи вторгаются в реальный мир.