Отель на побережье - [6]
Внезапно она остановилась, опустив тонкие руки, и уставилась на Тимоти.
— Вам плохо? — сочувственно спросила она и подошла к нему ближе.
Озабоченная состоянием Тимоти Николь хотела дотронуться до его руки. Но он уже пришел в себя и поспешно отодвинулся.
— Голова слегка закружилась, вероятно, от голода. Я не ел с самого утра. Так что самое время перекусить, — чересчур жизнерадостно сообщил Тимоти и направился к столу, на котором стоял объемистый бумажный пакет с чем-то съестным.
Его стараниями несколько минут спустя был сервирован холодный ужин на двоих. Каждому досталось по паре гамбургеров, по картонной коробочке с салатом из креветок под кисло-сладким соусом и по ванильному коктейлю в высоком пластиковом стакане с соломинкой. В комнате приятно запахло кетчупом и горчицей, которыми были щедро политы гамбургеры.
У голодной Николь заурчало в животе. Она бросила на Тимоти смущенный взгляд, но он, кажется, ничего не услышал.
Без лишних церемоний они уселись на единственную деревянную скамью у стола и принялись за еду. Оба были страшно голодны, и некоторое время в комнате царило молчание. Николь сосредоточенно жевала до тех пор, пока, покосившись в сторону соседа по столу, не наткнулась на его смешливый изучающий взгляд. Она прыснула от неожиданности и залилась веселым смехом.
— Хотите угадаю, о чем вы сейчас думаете? — спросила она Тимоти, беря стакан с коктейлем.
Мужчина немного помедлил: свои чересчур вольные мысли он предпочел бы оставить при себе. Тем не менее кивнул:
— Хочу.
— Вы вспоминаете, как когда-то ели большой кусок отлично поджаренного мяса с хрустящим луком и запивали это великолепие красным итальянским вином.
— Да вы опасны, раз умеете читать чужие мысли! — с наигранным ужасом произнес Тимоти, вытирая рот бумажной салфеткой. — А откуда вам известно, что я думаю именно об этом?
— Просто я сужу по себе, — хихикнула довольная Николь, затем в голосе ее зазвучали ностальгические нотки. — Когда-то я частенько обедала в нью-йоркском «Холбруксе» вместе с друзьями. Какое мясо там подавали!
— В «Холбруксе»? Вы шутите! — воскликнул Тимоти и отодвинул от себя коробочку с недоеденным салатом.
— Нисколько, а чему вы так удивились?
— Да, собственно, ничему. Я сразу понял, что вы не южанка. Вы долго жили на севере или даже родились там.
— Верно. Но и вы тоже оттуда. Это ясно по вашему выговору, — заметила Николь, делая последний глоток и отставляя с видимым сожалением пустой стакан.
— Получите приз за догадливость.
Тимоти протянул ей свой коктейль. Она не стала отказываться и кивнула в знак признательности.
Тогда он пошарил в сумке и извлек из нее упаковку пива. Вскрыл одну из жестянок и приложил ее к губам. Николь, медленно потягивающая через соломинку второй коктейль, находились в прекрасном настроении. Даже захотелось немного поговорить о пустяках.
— Скажите, Тим, а где вы жили на севере?
— Немного здесь, немного там. Но в основном в Нью-Йорке, где у меня живут родственники — мама, сестры с мужьями.
— А здесь вы отдыхаете? — поинтересовалась Николь.
— Можно сказать и так, — несколько уклончиво ответил Тимоти.
Николь не поняла, что он имеет в виду. По ее мнению, люди или отдыхают, или работают. Смешивать одно с другим на жарком юге вряд ли было возможно. Все население Майами делилось на две почти равные части. Приезжие, которые спешили удовлетворить свои капризы и причуды, лелеемые в течение года непрерывной работы. И местные жители, которые в большинстве своем обслуживали тех, кто отдыхал.
Персонал отелей, баров, дансингов, ночных клубов и прочих заведений курорта делал это двадцать четыре часа в сутки, чтобы сколотить небольшое состояние или хотя бы жить сносно по меркам Майами. При этом каждый из них, начиная с мальчика на парковке автомашин и заканчивая служащими высшего звена, мечтал когда-нибудь превратиться из того, кто обслуживает, в того, кого обслуживают.
Сама Николь составляла редкое исключение из этого правила, поскольку не относилась ни к тем, ни к другим. В настоящее время она нигде не работала, но ее времяпрепровождение нельзя было назвать отдыхом. Все те месяцы, что находилась под южным солнцем, Николь ухаживала за безнадежно больным отцом. Ради него она бросила неплохую работу в Нью-Йорке, друзей, Роджера и квартиру. Слишком мало времени осталось на общение с последним родным человеком, чтобы Николь могла оставаться вдали от него.
Уильяма Портера терзала страшная болезнь, и дочь постоянно находилась теперь рядом с ним. Только иногда, когда становилось совсем невмоготу и хотелось выплакаться в одиночестве, она прибегала к помощи соседки.
Пожилая женщина готова была присматривать за отцом Николь безо всякой платы: ведь они прожили рядом несколько лет и всегда хорошо относились друг к другу. Уильям даже иногда подстригал соседке газон.
Но Николь не могла позволить миссис Нортон бескорыстно помогать ей. Финансовые дела соседки были не так уж хороши. К тому же ее дочь Джину недавно бросил муж, и теперь миссис Нортон приходилось заботиться не только о себе, но и о дочери, и о маленьком внуке.
Всю прошлую ночь Николь просидела у постели отца, которому три дня назад стало совсем плохо. Конец был уже близок — это мог сказать даже неспециалист в медицине. Однако вопреки очевидному Николь продолжала уверять больного, что тот вскоре поправится. Отец не верил дочери, но и не спорил с ней, поскольку не хотел еще больше ее расстраивать. День ото дня он все больше слабел и таял буквально на глазах. Николь измучилась смотреть на его страдания и была близка к отчаянию.
Молодой, красивый, богатый, он избалован вниманием женщин и считает, что любая из этих коварных обольстительниц стремится заманить его в сети брака. Но однажды на вечеринке у друзей он знакомится с молодой вдовой, которая смотрит на него с откровенной неприязнью. Почему? Ведь Алекс Сэвидж уверен, что никогда раньше не встречался с этой женщиной…
И ему, и ей пришлось познать горечь супружеской измены, жестоко разочароваться в выбранном спутнике жизни. Казалось, свадебные колокола уже никогда не зазвучат для них. Но беда, что свела их вместе, неожиданно обернулась подарком благосклонной судьбы, сулящим надежду на счастье.
Первая любовь причинила Келли Морган много страданий. Человек, который был для нее всем, оказался негодяем. Спустя десять лет происходит их новая встреча. И выясняется, что Джейсон Мэдсен не повинен в ее несчастьях. Оба хотят во всем разобраться и воздать истинным обидчикам по заслугам. Но к прежним отношениям вернуться так трудно!..
Может ли мужчина простить женщину, обманом вынудившую его жениться на ней на следующий день после их случайного знакомства? Может. И не только простить, но и потерять голову от любви к ней и сходить с ума от ревности, видя даже в верном друге удачливого соперника.
Эмили Форстер готова пожертвовать всем, чтобы младшая сестра заполучила в мужья аристократа Джеймса Эштона. И не имеет никакого значения, что сама она влюблена в него до безумия. Однако планам сестер не суждено сбыться. Гордый Джеймс не позволит навязывать себе чужое решение. И в этом ему поможет лучший друг.
Викки неожиданно становится владелицей крупной фирмы, а также огромного счета в банке и решает, что отныне ей доступно все. Она еще не знает, что унаследовала от отца, которого никогда прежде не видела, не только деньги, но и очень непростой характер, из-за которого тот некогда лишился любимого человека. Викки грозила та же печальная участь, если бы она не нашла тайник в отцовской спальне…
Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.
Когда резко меняется жизнь, не спеши под нее прогибаться. Это единственное наставление погибшей матери, которое осталось в памяти Амарин ДейСоло. ПРОШУ НЕ РАЗМЕЩАТЬ МОЮ КНИГУ НА ДРУГИХ РЕСУРСАХ.
Рассказ о милой девушке Валерии начинается со спешного отъезда из дома и стремительно развивается в другой стране. Жизнь и судьба её прочно переплетается с волшебством и разными созданиями, не всегда дружелюбными. Сложные взаимоотношения с представителями мужского пола и родственниками не дадут заскучать ни героине, ни читателям. Вас ждет легкая и увлекательная история, которая поможет скоротать время.
Каждые десять лет монархи государств со своими наследниками собираются втайне от всех для обсуждения вопросов мировой политики и социальных проблем. Ну и чтобы организовать браки между королевствами. Эльза может стать наследной принцессой Ваттенголдии, но для неё вся эта ситуация представляется устаревшей и отвратительной. Несмотря на то, что она желает лучшего для своей страны, она не собирается бросаться в нежелательные отношения - не говоря уже о браке - с виртуальным незнакомцем. И, конечно, её родителей не сильно волнуют чувства дочери: как только они прибывают на Саммит в Калифорнию, сразу начинают проворачивать свои делишки, заключая за её счёт торговые соглашения и союзы.
Порой даже самые близкие люди бывают чужими. Харлоу помнила Ханну как милую девушку, свою сестру-близняшку, но как только всплыла мельчайшая правда о жизни Ханны, она вдруг поняла обратное и оказалась совершенно одна. Мать обвинила ее в смерти сестры, отец решил использовать, как единственный шанс спасти компанию Хеммингсов от банкротства. А еще она узнала о Гарри Стайлсе - женихе Ханны. И, кажется, он не настолько любил свою невесту, как это казалось Харлоу. Но ведь это хорошо?
Дин Уайт. Молодой. Сексуальный. Богатый. У этого мужчины есть все, о чем только можно мечтать в жизни. Но есть что-то, что Дин не может купить. Что-то, что у него, могущественного мафиозного босса, не лежит у ног. Любовь одной женщины, которую он спас из огня много лет назад. Так же она не должна знать, что он белый дракон. Киллер. Джолли Робертсон. Молодая. Неугомонная. Своенравная. Три месяца она работает в спецподразделении ФБР и охотится за пятью драконами. К тому же у Джолли хватает собственных проблем. После незабываемого вечера с Дином Уайт, которого она смогла обольстить на одном мероприятии, его ледяные светло-голубые глаза больше не выходят у нее из головы.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…