Отдай свое сердце - [7]
— Ладно, завязываем, — сказал Генка. — Пошли на литру. Мне надо еще у Нестеровой спросить, когда пару по русскому можно будет исправить.
Но Горохов не двинулся с места.
— А что, если нам это проверить? — задумчиво произнес он.
— Что «это»?
— Ну, ты говоришь, что про Фарфоровскую никогда не слышал. А давай туда смотаемся. Вдруг что-нибудь выплывет из твоего подсознания.
— Ну выплывет, и что дальше?
— Тогда твое подсознание перестанет давить на твое сознание. И тебя больше не будут мучить кошмары.
— Что-то не верится, — скептически скривил губы Самокатов.
— Вот мы и проверим.
— Прямо сейчас?
— Конечно!
— А как же уроки?
— Самокат, тебе что важнее — какие-то уроки, или чтоб тебя заморочки не напрягали? Ведь так недолго и свихнуться!
— Это верно, — на сей раз согласился с другом Генка.
— В общем, нечего тут рассусоливать. Едем!
— Ладно, поехали.
Глава V
СОБАЧЬЕ КЛАДБИЩЕ
И ребята поехали на Фарфоровскую. Едва они вышли из электрички, как Генка изумленно воскликнул:
— Я здесь уже был!
— Ага-а! — торжествующе завопил Макс. — Пошла информация из подсознания!..
— При чем тут подсознание?! — отмахнулся Самокатов. — Я помню, что был здесь во сне. Вон касса… а вон на той скамейке мы с Ритой сидели…
— Подожди, подожди, Самокат, — остановил его Горохов. — Давай разберемся. Во-первых, на всех станциях есть скамейки и кассы…
— Да нет же, мы сидели именно на этой скамейке! — возбужденно проговорил Генка. — А вот отсюда она меня толкнула… — подскочил он к краю платформы. — А вон туда я упал… — показал он пальцем на рельсы.
В голове у Самокатова все пошло кувырком. С одной стороны, он был теперь точно уверен, что встречался тут с Курочкиной. И не во сне, а наяву. А с другой стороны, этого просто не могло быть. Ну никак!.. Никак!..
Вспомнив еще кое о чем, Генка стремительно бросился к кассе.
— Эй, ты куда?! — закричал ему вслед Макс.
Не ответив, Самокатов подбежал к дверям кассы. И у него екнуло сердце. Справа от двери, на стене, красным фломастером было написано:
Рита + Гена = love
Подошел Горохов.
— Смотри, — указал Самокатов на надпись.
— Ну и что?
— Это она написала.
— Кто «она»?
— Курочкина.
Макс хмыкнул.
— Самокат, по-моему, у тебя и впрямь крыша едет. Ты что ж думаешь, ты один Гена в Питере? Да тут Ген до фига и больше. Так же, как и Рит.
— Нет, это Курочкина написала, — упрямо стоял на своем Самокатов.
— Ну а это кто написал? — Горохов широким жестом окинул стену. — Тоже Курочкина?
Только теперь Генка обратил внимание на то, что вся стена пестрит надписями. И помимо названий рок-групп и политических лозунгов, здесь имелось множество любовных признаний: Саша + Маша, Андрей + Наташа, Галя + Сергей… Везде это равнялось любви. Слово «любовь» было написано где по-русски, где по-английски, а где и просто нарисовано в виде сердечка, пронзенного стрелой.
Макс победно глядел на друга.
— Что скажешь, Самокат?
Генка собрался ответить, да так и замер с открытым ртом. Потому что увидел мужчину в черном костюме и с белыми гвоздиками в руке.
— Горох, я его знаю!
— Кого?
— Вот того мужика с цветами. Я его во сне видел.
Горохов даже сплюнул с досады.
— Блин! Да забудь ты про свой дурацкий сон.
Самокатов не спускал глаз с мужчины.
— Он идет на собачье кладбище.
— На какое еще собачье кладбище?
— Тут недалеко есть кладбище домашних животных. Мне Курочкина говорила.
— Ах, тебе Курочкина говорила, — язвительно повторил Макс. — Совсем ты, Самокат, шизанулся.
— Горох, надо за ним проследить, — не слушая друга, сказал Генка.
— На фига?
— Проверить. И если он придет на собачье кладбище, тогда… — Самокатов запнулся.
— Что «тогда»?
— Не знаю. Но именно его я видел во сне. Именно его!.. — У Генки от волнения даже голос дрожал.
— Ладно, давай последим, — уступил Горохов.
Мужчина, спустившись с платформы, вначале пошел прямо, потом свернул налево, затем — направо… В точности так, как ему объясняла Курочкина в Генкином сне.
Самокатов даже не особо удивился, когда впереди показалась кладбищенская ограда. Зато у Макса отвисла челюсть.
— Вот это фишечка, — присвистнул он.
— А я тебе что говорил, — напомнил другу Генка.
На ограде, у входа, висела табличка:
АЗОРКИНО КЛАДБИЩЕ
Горохов опять присвистнул:
— И правда собачье.
Да, это было собачье кладбище. Впрочем, оно мало чем отличалось от обычного. Те же самые надгробия: у породистых собак — дорогие; у дворняжек — дешевые… В общем, все как у людей.
Светило солнце, и кладбище выглядело совсем не печально. Скорее наоборот — весело. Зеленела травка, пахло сиренью, щебетали птички… А кладбищенские дорожки подметал самый настоящий карлик. Мужчина с гвоздиками подошел к нему. Они обменялись рукопожатиями и несколькими фразами. Затем карлик вновь принялся махать метлой, а мужчина пошел дальше.
У одного из надгробий он остановился, положил на могилу цветы и, распрямившись, замер. Неподвижно стоял минуту… вторую… третью…
Мальчишки, для отвода глаз, начали осматривать кладбище. Не теряя, конечно, мужчину из виду.
Кого тут только не хоронили: и собак, и кошек, и хомячков, и попугаев, и даже морских свинок… Многие имена ребятам были знакомы; они насчитали четырех Тартилл, пятерых Микки-Маусов, трех Муму, восьмерых Татошек, двух Джерри…
Это раньше великая и непобедимая Эмма Мухина ни дня не могла прожить без экстрима - слежек, погонь, засад. А теперь главным занятием супердевчонки стало... смотреть прикольные сны. Из сонного царства Эмму вывел Володька Воробьев, который вычислил, что их учительница астрономии - инопланетянка! Он установил за ней слежку и обнаружил много подозрительных вещей. Например, зачем тетенька каждый день посещает магазин «Клевая рыбалка», покупает дождевых червей - а на рыбалку не ходит?.. И почему ее регулярно видят в Центре виртуальных развлечений? Выяснив, чем подозреваемая в этом Центре занимается, Эмма Мухина оживилась: кажется, можно начинать расследование! Потому что планете Земля грозит большая неприятность.
Забраться ночью на кладбище, чуть не взорваться в поезде, бегать по подземелью, как диггер, плавать под водой, драться в самолете… – в каких только переделках не побывала эта девчонка! Еще бы – ведь Эмма Мухина не просто школьница из Москвы, она – агент 013. Она даже не агент, она суперагент; именно ей доверяют сложнейшие международные операции. Об одной из них, секретной, конечно, эта книга.
Смелая и находчивая семиклассница Эмма Мухина вновь берется за дело. На сей раз ей предстоит выяснить, куда исчез ее дедушка — капитан Кэп! В ходе следствия Эмме придется побывать и под водой, и под землей. А также разгадать целый криминальный «кроссворд»… кто такой Хромой Макс? Что такое «булигонго»? как африканский колдун оказался в русском городке? Все эти вопросы кого угодно поставят в тупик. Но только не Эмму Мухину! У юной сыщицы бывали дела и покруче!
Неунывающая Эмма Мухина и ее друг Володька снова ведут следствие. На этот раз они срывают злодейское покушение… на президента России! Отважных ребят ждут лабиринты кремлевских подземелий, встреча с маньяком-убийцей, прыжки с вертолета, засада в заброшенном доме, перестрелки и даже… взрыв в Кремле. Кроме того, отважным ребятам, во что бы то ни стало необходимо разгадать тайну хитрого профессора, который занимается омолаживанием людей, потому что исчезновение президента и прочие неприятности каким-то странным образом связаны с его деятельностью…
У одной принцессы был золотой скелет — у всех обычный, а у неё золотой, и вот однажды этот скелет украли… А один мальчик мог проспать целых пять лет подряд! У одной девочки за спиной росли крылья, но никто в это не верил, зато все верили, что один учитель — не обычный человек, а самый настоящий вампир! Одна девочка превратилась в лягушку и вышла замуж за принца Персии, а один дяденька превратился в муху, но так ни на ком и не женился! А в одной семье вообще были одни только инопланетяне, причём с разных планет… Ой, да что мы тут будем всё тебе рассказывать?! Лучше открывай книжку и читай!
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг.
В 1999 году в издательстве «Махаон» вышли три книги о приключениях мальчика-детектива Лероя Брауна по прозвищу «Энциклопедия» из маленького провинциального американского городка Айдавилл (перевод Олега Георгиевича Битова; книги имеются в интернете в свободном доступе). Автор этих книг — американский писатель Дональд Дж. Соболь. За свою жизнь, помимо множества других произведений, он написал около 30 книг о приключениях Энциклопедии Брауна. То, что выпустил «Махаон», является сборниками рассказов, взятых из разных книг. Вам предлагается тринадцатая книга из этой серии в том виде, как она впервые вышла из печати.
Во время археологических раскопок были обнаружены чьи-то древние кости, и в результате Дэви и его друзья оказываются втянутыми в борьбу могущественных потусторонних сил за найденную священную реликвию. Они вступают в сражение со смертоносными духами, но хватит ли у них сил, чтобы победить?Художник Алексей Юрьевич Остроменцкий.
Приключения, опасности и захватывающая миссия – все это ждет 12-летнего Круза Коронадо. Ведь он едет учиться в Академию Исследователей! Он и еще 23 его сверстника со всего света готовятся стать новым поколением великих путешественников. Но для Круза все намного серьезнее. Не успевает он прибыть в Академию – как дает о себе знать таинственное прошлое его семьи. И теперь могущественная, зловещая организация угрожает юному исследователю… Нереально крутые занятия, загадочные шифры, новые друзья, путешествия по дополненной реальности – есть от чего потерять голову! Но самый главный вопрос – кто преследует Круза… и почему?
ДВОРЕЦ КОШМАРОВ ОТКРЫВАЕТ СВОИ ВОРОТА! Микки должен заботиться о кошке соседей, Белле, пока те в отъезде. Его лучшая подруга Аманда приходит чтобы помочь. Всё, что от них требуется — обеспечивать Белле достаточно еды да следить, чтобы она не портила мебель. Вроде бы довольно просто. Но Белла сбегает из дома и попадает под машину. Микки чувствует себя ужасно. Как же ему быть? У Аманды возникает идея — подменить кошку, взяв точно такую же в местном зоомагазине под названием «Кошачий рай». Они находят кошку, как две капли воды похожую на Беллу, но работник магазина отказывается ее продавать, так что они решают просто украсть ее.
1850 год. Лондон. Сумерки. В порт входит таинственный корабль, на борту которого стоит зловещая тишина. Ни капитана, ни матросов… Вскоре на палубе появляется фигура человека во всем черном; от его ледяного взгляда веет ужасом и смертью. Незнакомец сходит на берег и растворяется в городской толпе. Вслед за этим с палубы взмывает в ночное небо черная туча жутких крылатых тварей с горящими красными глазами. Еще минута — и с корабля украдкой спускается насмерть перепуганный мальчик лет двенадцати…Откуда прибыл злосчастный корабль? Кто он, этот человек в черном? Чем так напуган мальчик? И что за пернатые твари наводнили Лондон?Первая книга из щекочущей нервы серии «Вампиры».