Отчаянная и нежная - [57]
— Но обед в честь Дня Благодарения! — Эвлин заломила руки. — Ты должна в этом году к нам прийти. Я скажу Гейджу, чтобы он тебе приказал. Я хочу собрать свою семью, всю семью.
— Но…
— Только так! — Эвлин опустила руки. — Я доложу капитану.
— Тебе повезло, — сказал Гейджер, появляясь в дверях. — Капитан пришел сам. И смотри, кого я тебе привел! — Он отступил в сторону.
— Сандра! — радостно вскрикнув, Эвлин протянула руки к сестре мужа и крепко обняла ее. — А я думала, ты в Филадельфии!
— Я была там. — Сандра расцеловала Эвлин, ее темно-зеленые глаза искрились. — Но надо было съездить в одно место на несколько дней, и я решила заскочить к вам. Не думала, что так удачно подгадаю. Ты выглядишь отлично!
— А ты — великолепно, как всегда. — Это было совершенно справедливо. Высокая, стройная, как тростинка, с шелковистыми белокурыми волосами, в костюме строгого покроя, Сандра всегда обращала на себя внимание. — Дети будут в восторге!
— Не могу дождаться, когда я их обниму. — Сандра повернулась и протянула обе руки: — Милли! Не верится, что мне так повезло — увидеть вас троих вместе!
— Да, так приятно наконец-то встретиться. — Камилла прижалась щекой к щеке Сандры. За те годы, когда она была партнером Гейджера, она успела крепко сдружиться с его младшей сестрой. — Как родители?
— Замечательно! Всем шлют привет.
По старой привычке она оглядела кабинет Камиллы и вздохнула:
— Милли, у тебя когда-нибудь будет наконец комната с окнами?
— А мне это нравится. Меньше отвлекаешься.
— Я позвонила Луизе прямо с вокзала, — объявила Эвлин. — Сегодня она обещала приготовить что-то необыкновенное. Придешь, Милли?
— Не хотелось бы упускать.
— Что здесь происходит? — осведомился Айвор, пытаясь протиснуться в комнату. — Конференция? Милли, тебе надо пойти, чтобы… — Он осекся, пораженный: — Санни?
Они оба выглядели ошеломленными.
— Айвор?
Он улыбнулся во весь рот, отпихнул Гейджера и схватил ее в объятия, оторвав от пола.
— Черт меня побери! Красотка Сандра! Сколько же лет прошло? Шесть?
— Семь. — Она смачно поцеловала его в губы. — Мы тогда встретились в Детройте.
— Ну да, на фестивале… Ты выглядишь лучше чем когда бы то ни было.
— А я и чувствую себя лучше чем когда бы то ни было. Почему бы нам вечером не выпить и не вспомнить старые времена?
— Ну, это… — Он вдруг осекся и посмотрел на Камиллу. Она сидела на краешке стола, наблюдая все это сборище с мягким любопытством и вежливым интересом. Когда Айвор сообразил, что все еще обнимает Сандру, он быстро отдернул руку. — В самом деле, э… э…
Как, по-вашему, мужчина должен разговаривать со старой подружкой, если женщина, которую он любит, смотрит на него так, будто он — грязное пятнышко на кадре диапозитива?
Сандра перехватила взгляд, которым обменялись Камилла и Айвор. Первое, что она испытала, было удивление, затем ей захотелось хихикнуть, но она вовремя сдержала смешок.
Ну-ну, подумала она, в какую интересную историю я угодила. Не удержавшись, она подлила масла в огонь.
— Мы с Айвором вспомним прошлое, — пояснила она Камилле. — Я была до смерти влюблена в него еще совсем молоденькой девушкой. — Она послала Айвору озорную улыбку. — Я ждала много лет, что он этим воспользуется, но так и не дождалась.
— Вот как? — Камилла задумчиво постучала пальцами по столу. — Мне он не показался таким нерасторопным! Немного туповатым — да!
— Туповатым, но симпатичным, не правда ли? — Сандра подмигнула Камилле.
— Ну, уж этого у него не отнимешь, — согласилась Камилла, радуясь смущению Айвора. — Почему бы нам с тобой действительно не выпить вечером, Сандра? Похоже, нам найдется о чем поболтать.
— Ну конечно!
— Я считаю, здесь не место для светских разговоров. — Прекрасно понимая, что он остался в меньшинстве, обезоруженный, Айвор сунул руки в карманы. — Камилла очень занята.
— О, не беспокойся, пару минут я найду. Что ты делаешь в городе, Санни?
— Бизнес. Всегда приятно совмещать его с удовольствием. Через час у меня деловая встреча с советом директоров одной из наших с Гейджером компаний. Владение недвижимостью — это постоянная работа. Чуть ослабишь внимание — сразу возникают серьезные проблемы.
— Тебе не приходилось владеть недвижимостью на Пятой авеню? — поинтересовалась Камилла.
— М-м… нет. А что, там что-то продается? — Ее глаза блеснули, и тут же она рассмеялась. — Это моя слабость. Всегда хочется еще прикупить, даже если это связано с определенными трудностями.
— Какие же трудности сейчас? — спросил Гейджер, стараясь показать свой интерес.
— Управляющий решил поднять арендную плату, а разницу присвоить. — Глаза Сандры на нежном красивом лице вдруг пугающе заледенели. — Не люблю, когда меня надувают.
— Гордячка. — Гейджер почесал нос. — Ты терпеть не можешь ошибаться.
— Я не ошибалась. — Она вскинула голову. — Рекомендации у него были великолепные. — Поскольку Гейджер продолжал ухмыляться, она сморщила нос. — Проблема в том, что управляющему надо давать самостоятельность. Нельзя же самой быть всюду одновременно. Я помню, у нас был управляющий, который организовал в пустой квартире притон азартных игр. Он снимал ее под вымышленным именем, — продолжала она, слегка развеселившись. — Он даже заполнил все анкеты, разумеется, ложными сведениями. На этих играх он загребал столько, что мог позволить себе накладные расходы, и арендную плату вносил как по часам. Оказалось, он и раньше проделывал такие штучки.
Кэтрин Джонер и Фредерик Эмбридж полюбили друг друга. Она автор и исполнитель эстрадных песен, он певец и композитор. Любовь и общие творческие интересы — разве этого не достаточно для полного счастья?Но как труден оказался путь к нему. Пришлось преодолевать давние обиды, ревность, недоверие.
Сибилл Гриффин, умная, образованная, внешне очень привлекательная двадцатидевятилетняя женщина, приехала из Нью-Йорка в маленький городок Сент-Кристофер для проведения научных исследований, необходимых ей для дальнейшей работы. Правда, не только научные изыскания привели сюда Сибилл, но и судьба некоего мальчика, который приходится ей племянником.Однако частный интерес мисс Гриффин сталкивается с частными интересами большой семьи, мозговым центром которой является преуспевающий бизнесмен красавец Филипп Куинн.
«Преодоление» — тематическое продолжение романа «Женька, или Безумнейший круиз». Несмотря на некоторую зависимость текста — книга является отдельным произведением и читается как вполне самостоятельное. Герои романа, покинув Петербург, отправляются на рыболовецкие промыслы под Архангельск, чтобы заработать на новую жизнь в райском уголке Испании. Трудности бытия и бесконечные криминальные разборки сильно усложняют воплощение их фантазий. Однако вера в друг друга и неугасающая страсть помогают им преодолеть ужасы конца девяностых…
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.
Нет, нет Вы не ошиблись, речь, конечно же, пойдёт о малознакомой Африке. Если Вам в жизни не хватает адреналина, тогда вместе с главными героями Вы сможете окунуться в головокружительные приключения в экзотической, но опасной Африке, которые заставят Вас и смеяться, и плакать. Ну, а поскольку, это криминально-приключенческий боевик, Вы сможете поучаствовать в захватывающих батальных сценах. И кроме того, думаю, Вам интересно будет узнать о жизни российских состоятельных кругов. Нигерийский синдром – это роман – предостережение.
Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.
Дебору О'Рурк, возвращавшуюся ночью домой, спас от нападения преступника мужчина-призрак, который появился из стены и исчез в ней. Вскоре на светской вечеринке Дебора знакомится с холостым богатым красавцем. Он открыто ухаживает за ней. Симпатия взаимна. Но Дебору раздирает противоречие: ее тянет к блестящему поклоннику и в то же время ее сердце трепещет при воспоминании о прикосновениях загадочного героя-призрака. Как же ей разрешить это противоречие и смирить бушующие в душе страсти, перевернувшие всю ее жизнь?..
Силла О'Роарки, успешная ведущая ночного эфира на радио, становится жертвой угроз телефонного маньяка. Не придав поначалу звонкам особого значения, девушка через некоторое время вынуждена обратиться в полицию с просьбой о помощи. Назначенный в защитники Бойд Флетчер влюбляется в Силлу и делает все возможное, чтобы завоевать ее, но она, пережив гибель родителей и боясь новых потерь, не желает строить серьезные отношения, хотя и чувствует, что в глубине души зарождается ответное чувство.
Когда жизнь невинной, несовершеннолетней девочки висит на волоске, счет идет на секунды…Кольт Найтшейд по прозвищу Белладонна разыскивает тринадцатилетнюю дочь своих друзей. Ему стало известно, что девочка попала в руки мерзавцев, снимающих жесткое порно. Кольт обращается к своему другу, начальнику полицейского участка, и тот представляет ему своего лучшего помощника, при виде которого у Белладонны, юриста и бывалого летчика, прошедшего войну, перехватывает дыхание. Лейтенант полиции Алтея Грейсон молода, умна, решительна и очень красива.
Натали Флетчер — типичная бизнес-леди, наследница мощной семейной корпорации. В преддверии торжественного открытия сети магазинов дамского нижнего белья, которую создала Натали, вспыхивает пожар на складе готовой продукции. Вероятен поджог. Следствие ведет инспектор отдела по борьбе с поджогами Райан Пясецки. Их влечет друг к другу с первой же встречи, хотя оба понимают, что они — не пара. Поджоги продолжаются, и поводов для встреч любовников становится все больше…