Отчаянная и нежная - [29]

Шрифт
Интервал

— Теперь уже поздно. — Камилла уперлась рукой ему в грудь, уверяя себя, что надо кончать эту комедию, потому что она уже ног под собой не чуяла. — Спасибо за угощение!

— На здоровье.

Он продолжал пристально смотреть на нее, прищурив глаза, словно видел ее насквозь. Что-то между ними происходило, а что — он не мог понять.

— Я вижу в ваших глазах нечто.

— Что? — нервно отозвалась она.

— Не знаю. — Он говорил медленно, как бы взвешивал каждое слово. — Иногда я вижу это совершенно отчетливо. И тогда спрашиваю себя, где мы находимся. И куда идем.

У нее перехватило дыхание. Она попыталась вздохнуть.

— Вы идете домой, вот куда.

— Да. Сию минуту. Так легко сказать вам, что вы прекрасны, — пробормотал он, словно говоря с самим собой. — Вы, должно быть, так часто это слышали. И эти слова слишком поверхностны, чтобы что-то значить для вас. Но я чувствую: есть еще нечто. — Очень осторожно он привлек ее ближе. — Нечто внутри вас, Камилла. Нечто, до чего я не могу добраться.

— Ничего там нет. Вы гоняетесь за призраками, и только.

— Нет, есть. — Он медленно поднял руки к ее щекам. — Здесь-то и возникает проблема.

— Какая проблема?

— Поймать это нечто.

Он прижался ртом к ее губам и нежно поцеловал. Все ее тело затрепетало. Это было не просто желание, это было что-то опустошающее. Поцелуй проникал в нее все глубже и глубже, заливая ее эмоциями, от которых у нее не было защиты. Его чувства явно одерживали верх на поле боя. Никуда не денешься, уныло подумала она, услышав собственный стон, сдавленный и безнадежный.

Теперь она уже не чувствовала себя такой защищенной перед ним. Она могла снова и снова твердить себе, что не хочет и не может влюбиться в человека, которого почти не знает. Но теперь эти соображения казались ей смешными. Она чувствовала, что в ней пробуждается нечто. И это нечто было больше, чем сердечное тепло.

Для Айвора это было тоже неожиданным открытием. Он вдруг понял, что женщина — эта женщина — может смутить его ум, разбить его сердце и оставить его совершенно беззащитным.

— Я кажется, теряю почву под ногами. — Он отодвинулся от нее, но по-прежнему крепко держал ее за плечи. — И теряю очень быстро.

— Ну, это зря… — Ответ был беспомощным, но лучшего она не смогла придумать.

— Вы так считаете? — Они оба напряглись и отступили друг от друга. — Я раньше ничего похожего не испытывал. И это плохо, — сказал он, когда она отвернулась.

— Я знаю. Я тоже… — Камилла схватилась за спинку стула, где висел ее блейзер. Символ долга, подумала она. И самообладания, которое она теряла на глазах. — Айвор, — взмолилась Камилла, — мне кажется, мы зашли дальше, чем могли себе позволить.

— А может быть, мы слишком долго плыли в стоячей воде?

Она боялась своей готовности утонуть, причем вполне добровольно и даже охотно.

— Я не допускаю, чтобы личные дела смешивались с работой. Если мы не сможем от этого удержаться, подумайте о работе с кем-нибудь другим.

— Мы с вами прекрасно сработались, — возразил он. — И не придумывайте убогие извинения только потому, что не желаете посмотреть правде в лицо.

— Я больше ничего не могу придумать, — сказала она жалобно. Костяшки пальцев, которыми она впилась в спинку стула, побелели. — И это не извинения, это причина. Вы хотите, чтобы я сказала, что вы меня пугаете? Хорошо, я скажу: вы меня пугаете. Все это меня пугает. А зачем вам партнерша, которая не может сосредоточиться, потому что нервничает из-за вас?

— Может быть, такая партнерша меня больше устраивает, чем другая, которая сосредоточивается так сильно, что с ней трудно говорить как с человеком.

Она, кажется, больше не собиралась отталкивать его. Будь он проклят, если позволит ей сделать это!

— Не говорите мне, что вы не можете работать на два фронта, Милли, или что не можете функционировать в качестве копа, если у вас появляются проблемы в сфере эмоций.

— Может, я просто не хочу работать с вами.

— Чепуха. Вы обязаны работать со мной по приказу. И вы не посмеете отказаться искать Рут только потому, что запутались в собственных чувствах.

— Я думаю о Рут и о том, что для нее будет лучше.

— Откуда вы это знаете, черт побери? — взорвался он, и не без причины. Он был на волосок от того, чтобы влюбиться в женщину, которая хладнокровно отказывалась иметь с ним дело в любой области. Он отчаянно пытался найти несчастную девочку, а его помощница угрожала бросить поиски. — Как вы можете судить о том, что для нее лучше? Вы зашорены своими правилами и процедурами так, что ничего не можете чувствовать. Нет, скорее, не хотите. Вы рискуете своей жизнью, да, но от эмоций вас защищает полицейский значок. У вас все так продумано, Камилла, не правда ли? А там — несчастная испуганная девочка, но для вас это совсем другой случай, совсем другая работа!..

— Не смейте рассуждать обо мне таким образом! — Она в сердцах толкнула стул, так что тот отлетел в сторону. — Не смейте оценивать мои мысли и поступки! Вы не знаете, что у меня в душе. Думаете, вы понимаете Рут или одну из тех девиц, с которыми беседовали сегодня? Вы прошлись по убежищам и притонам и теперь считаете, что вы знаете, в чем их проблемы?


Еще от автора Кристин Сэлингер
Дуэт

Кэтрин Джонер и Фредерик Эмбридж полюбили друг друга. Она автор и исполнитель эстрадных песен, он певец и композитор. Любовь и общие творческие интересы — разве этого не достаточно для полного счастья?Но как труден оказался путь к нему. Пришлось преодолевать давние обиды, ревность, недоверие.


Семейные тайны

Сибилл Гриффин, умная, образованная, внешне очень привлекательная двадцатидевятилетняя женщина, приехала из Нью-Йорка в маленький городок Сент-Кристофер для проведения научных исследований, необходимых ей для дальнейшей работы. Правда, не только научные изыскания привели сюда Сибилл, но и судьба некоего мальчика, который приходится ей племянником.Однако частный интерес мисс Гриффин сталкивается с частными интересами большой семьи, мозговым центром которой является преуспевающий бизнесмен красавец Филипп Куинн.


Рекомендуем почитать
Путешествие дилетантки

Роман Ирины Карпинос «Путешествие дилетантки» – о метаморфозах любви и времени. Первая часть «Из логова змиева» – трагифарсовая любовная история на фоне распада Союза и постсоветской действительности. Вторая часть «Соло на киноленте» – гротескное повествование о том, как в наше время снимается кино, об авантюрных похождениях съемочной группы. Третья часть «Гастролерка» – о трагикомических ситуациях в жизни главной героини романа Саши Анчаровой, гастролирующей с концертами по Америке. Читателю предоставляется возможность поразмышлять, погрустить, посмеяться до слез и сквозь слезы.


Спроси у ангела

Але с детства снятся яркие и необычные сны, в которых она раскрывает самые запутанные преступления. Повседневная же жизнь протекает довольно скучно. Девушка даже не подозревает, что скоро ей предстоит встреча с самым настоящим призраком, стерегущим фамильные драгоценности княжеской семьи. Сама того не желая, Аля примеряет на себя роль сыщика, расследуя два загадочных убийства с разницей в двадцать лет. Как поможет ей в этом прекрасный белый ангел, и кто станет для нового Шерлока Холмса вторым Доктором Ватсоном?


Женька, или Преодоление

«Преодоление» — тематическое продолжение романа «Женька, или Безумнейший круиз». Несмотря на некоторую зависимость текста — книга является отдельным произведением и читается как вполне самостоятельное. Герои романа, покинув Петербург, отправляются на рыболовецкие промыслы под Архангельск, чтобы заработать на новую жизнь в райском уголке Испании. Трудности бытия и бесконечные криминальные разборки сильно усложняют воплощение их фантазий. Однако вера в друг друга и неугасающая страсть помогают им преодолеть ужасы конца девяностых…


Дороги, где нет бензоколонок

Слишком просто броситься в пропасть. Труднее стоять на краю и протягивать друг другу руку.


Полтора килограмма

Старый смертельно больной миллиардер Дэн Харт инвестирует свое состояние в исследования в области трансплантации человеческого мозга в тело донора. Он решает стать первым на ком будет проведена эта операция. Донором становится молодой русский байкер. Понимая, что данное открытие бесценно и старик может стать самым богатым человеком в мире. К Харту в компаньоны напрашивается криминально известный богач Ричард Броуди, чьи деловые партнеры не раз погибали при загадочных обстоятельствах. Харт отказывается от сотрудничества с Броуди.


Клуб победителей

Доведенный до отчаяния бывший менеджер закусочной Евгений Лычкин вступает в «Клуб победителей», где любой неудачник с помощью специальной машины стирания болезненных переживаний и записи чужих историй успеха может превратиться в победителя. Жизнь Лычкина налаживается, пока он не обнаруживает, что его квартира продана, а жена и дочь, которых стерли из памяти, исчезли. Главному герою предстоит длинный путь принятия себя и осознания собственных ошибок.


Ночная тень

Дебору О'Рурк, возвращавшуюся ночью домой, спас от нападения преступника мужчина-призрак, который появился из стены и исчез в ней. Вскоре на светской вечеринке Дебора знакомится с холостым богатым красавцем. Он открыто ухаживает за ней. Симпатия взаимна. Но Дебору раздирает противоречие: ее тянет к блестящему поклоннику и в то же время ее сердце трепещет при воспоминании о прикосновениях загадочного героя-призрака. Как же ей разрешить это противоречие и смирить бушующие в душе страсти, перевернувшие всю ее жизнь?..


Ночной эфир

Силла О'Роарки, успешная ведущая ночного эфира на радио, становится жертвой угроз телефонного маньяка. Не придав поначалу звонкам особого значения, девушка через некоторое время вынуждена обратиться в полицию с просьбой о помощи. Назначенный в защитники Бойд Флетчер влюбляется в Силлу и делает все возможное, чтобы завоевать ее, но она, пережив гибель родителей и боясь новых потерь, не желает строить серьезные отношения, хотя и чувствует, что в глубине души зарождается ответное чувство.


Белладонна

Когда жизнь невинной, несовершеннолетней девочки висит на волоске, счет идет на секунды…Кольт Найтшейд по прозвищу Белладонна разыскивает тринадцатилетнюю дочь своих друзей. Ему стало известно, что девочка попала в руки мерзавцев, снимающих жесткое порно. Кольт обращается к своему другу, начальнику полицейского участка, и тот представляет ему своего лучшего помощника, при виде которого у Белладонны, юриста и бывалого летчика, прошедшего войну, перехватывает дыхание. Лейтенант полиции Алтея Грейсон молода, умна, решительна и очень красива.


Ночной дым

Натали Флетчер — типичная бизнес-леди, наследница мощной семейной корпорации. В преддверии торжественного открытия сети магазинов дамского нижнего белья, которую создала Натали, вспыхивает пожар на складе готовой продукции. Вероятен поджог. Следствие ведет инспектор отдела по борьбе с поджогами Райан Пясецки. Их влечет друг к другу с первой же встречи, хотя оба понимают, что они — не пара. Поджоги продолжаются, и поводов для встреч любовников становится все больше…