Отброшенная в прошлое - [37]

Шрифт
Интервал

— Это часто хорошо для начала, но не всегда обязательно для диагноза и терапии. Думаете, ваша жена стала бы возражать против этого?

— Не знаю, но я слышал, что обследование по таким тестам требует времени. Если она вообще к вам придет, то, думаю, лучше, если она прямо начнет с рассказа о своих проблемах. Отсрочка может создать осложнения. Это не говоря уже о том, что она может обострить растущую напряженность между нами. Бьюмонт кивнул:

— Моя гибкость — предмет моей гордости, мистер Райдер. В юридической практике требуется статистический анализ, как часть исследования, но я могу, предварив тестирование, начать лечение сразу после первой беседы.

— Если моя жена согласится прийти к вам, то так, думаю, будет лучше.

Бьюмонт, видимо, был не очень огорчен колебаниями Лорен. Он думал о чем-то своем, но в то же время взгляд его выражал симпатию и понимание.

— Сопротивление моим консультациям не так необычно. Гордость играет свою роль. Нам приятно думать, что мы сами справимся со своими проблемами, особенно — тем из нас, кто воспитан на старомодных ценностях Новой Англии. Многие вначале отвергают постороннюю помощь.

«Отвергают», — подумал Адам. Да, алкоголик, например, отказывается признать алкоголизм. Лорен делает вид, будто эти сны не влияют на другие стороны ее жизни.

— Она пока и говорить не хочет о визите сюда. Адам весь день думал об их ссоре. Он уже готов был отказаться от этой беседы, чтобы погасить конфликт.

— Может быть, ваша супруга права. Может быть, ей нужен иной вид психотерапии, чем те, которые я предлагаю. Почему бы вам не дать мне представление л характере ее проблем?

— Лорен стала видеть очень живые кошмарные сны, в которых она убивает мужа, а потом ее казнят за это преступление.

— Это повторяющееся сновидение?

— Нет, скорее драма с продолжением. В разных вариантах ей представляются убийство, суд и первое свидание с любовником… — Адам беспокойно заерзал в кресле. Если Бьюмонт это не правильно поймет…

— Было ли какое-то событие в жизни вашей жены, какой-то инцидент, вызвавший стресс, который предшествовал появлению снов?

— Поездка в Нью-Йорк.

— А поподробнее?

— Она ходила по магазинам, была в музее. Мы отмечали пятую годовщину свадьбы. В общем-то она хорошо провела день. Единственным неприятным моментом было то, что она видела одну старинную картину. Лорен показалось, что она похожа на одну из женщин с этой картины.

— Как давно у миссис Райдер эти сны? — спросил Бьюмонт.

— Первый был тринадцать дней назад. Психолог сделал пометку в желтом блокноте.

— Она когда-нибудь страдала бессонницей? Адам убрал волосы со лба.

— Какое-то время она боялась спать, чтобы не видеть этих снов. Эта проблема, кажется, решилась сама собой. Она опять спит нормально.

— Сколько ночей подряд?

— Две.

— Не очень много информации.

— Есть еще кое-что.

— Да?

— Известно, что у нее была амнезия в восемнадцатилетнем возрасте.

На лице Бьюмонта промелькнуло удивление.

— И надолго?

Адам пересказал все, что знал от жены о ее потере памяти.

— Хорошо, — сказал Бьюмонт, — я очень надеюсь, что она все же согласится поговорить со мной. Я буду с вами вполне откровенен: то, что вы рассказали, заинтриговало меня Я не помню подобных случаев.

Адам прищурился:

— Не хотите ли вы сделать из ее случая научную статью?

Бьюмонт попытался изобразить успокаивающую улыбку.

— Вы так говорите, словно это плохо.

— Но ведь она не подопытный кролик.

— Не беспокойтесь, карты моих пациентов совершенно конфиденциальны. И у меня есть репутация, которой можно дорожить. Я никогда не пишу в медицинских картах настоящих имен.

Адам осторожно задал главный вопрос.

— Вы сможете помочь Лорен, если она согласится с вами встретиться?

— Вы должны понимать, что гарантий нет, по я верю, что смогу. Мне представляется ясным, что эти сны связаны у нее с событиями, которых она не помнит ввиду временной амнезии. Наводящими вопросами я постараюсь вызвать эти глубоко скрытые воспоминания, — он сделал заметку в настольном календаре. — Я записываю ее на следующий вторник, на час. Это самый ранний срок сейчас, накануне Дня Колумба.

— Это меня устраивает.

Теперь оставалось только убедить Лорен. Легко сказать, особенно учитывая, что сейчас она не видит кошмарных снов. Можно ли ее умаслить? Ему очень хотелось уладить все их разногласия до наступления ночи. Если все пойдет хорошо, то они заключат мир старым супружеским способом.

Доктор внимательно наблюдал за ним.

— Вы сами могли бы попробовать воссоздать биографию миссис Райдер.

— Как? — не понял поначалу Адам.

— Мне было бы полезно узнать кое-что о миссис Райдер помимо того, что она сама скажет мне. С вашим опытом юриста вы можете выяснить не меньше, чем частный детектив. Все может помочь — школьные записи, метрики, заключения врачей. Ну, вы знаете все это. Чем больше у меня будет фактов, тем лучше я смогу проводить терапию.

Адам кивнул. Он обладал достаточными связями, делающими это возможным. Он мог раздобыть и сохранившиеся где-то бумаги, касающиеся Лорен и ее родителей. Одно его тревожило в этом плане:

— Ей бы не понравилось, если бы она узнала об этом расследовании.

— Нет необходимости сообщать ей об этом. Вам лучше не настаивать на обсуждении с ней ее прошлого. Что захочет, скажет сама. Остальное узнаем. Ну, и, конечно, я не открою ей мой источник информации, — его оптимизм стал раздражать Адама. — Ведь я же не могу, как вы понимаете, нарушить конфиденциальность ни чьей стороны.


Еще от автора Кэтти Линн Эмерсон
Слияние истерзанных сердец

ОЧИЩАЮЩЕЕ РАЗОЧАРОВАНИЕ«Защитник… Друг… Герой… Любимый…» – именно так думала о Нике Кэрриере, коротая унылые зимние вечера в поместье Кэтшолм, прелестная юная Томазина. Но все это было до того, как она вместе с матерью вынуждена была покинуть отчий кров при весьма загадочных обстоятельствах… Сейчас, годы спустя, Томазине предстояло вернуться в родные места, чтобы исполнить обет, данный матери на смертном одре, но прием, оказанный ей, отнюдь не был теплым. Некто мешающий оставить в прошлом мучительные полузабытые кошмары преследует Томазину.


Рекомендуем почитать
Друзья и возлюбленные

Кто сказал, что дружба между мужчиной и женщиной невозможна? Джина и Лоренс дружили с самого детства. Взрослая жизнь, конечно, развела их: Джина вышла за аристократа сноба Фергуса, а Лоренс женился на деловитой, практичной Хилари, Но ни новый статус, ни новые заботы не могли разрушить их давнюю дружбу.А потом Фергус попросту сбежал от Джины, оставив ее с дочерью-подростком. Мог ли Лоренс отказать лучшей подруге в помощи и поддержке?Однако с этого момента его собственная семейная жизнь превращается в настоящий ад, а уютное семейное счастье оказывается под угрозой…


Горький ветер

1914 год. Жизнь в семье Бетони Изард идет своим чередом до тех пор, пока трех ее братьев не призывают в армию. Вильям, Роджер и Том сражаются во Франции, их будущее темно и неопределенно. Тяжкие испытания выпадают на долю семьи Изардов, проверяя на прочность человеческие связи.


Долгий сон

Любовь… Это светлое чувство порой таит тревоги и мучения. Но если чувство рождается между мужчиной и женщиной разного цвета кожи, то к мукам любви добавляются непонимание и неприязнь окружающих.* * *«…А ведь он ее любит. Ему хочется быть с нею. Возможно, как раз эта неискушенность и привлекает его в ней? Или то, может быть, что в ней — и белой, и не белой — ему видится образ некоего примирения? Или все дело в том, что она похожа на белую, но жить, как и он, вынуждена в Черном поясе?.. Он пытался представить себе, с какими понятиями подходит к жизни, к отношениям между людьми различных рас Глэдис… Бедная маленькая Глэдис.


Пойми

Сонал Гроу, молодая девушка, которая переезжает со своей матерью Сарой из Файрфилда в Дейтон, где мать девушки получает новую работу. В новой школе она знакомится с разными людьми. Подругой для неё становится не в меру романтичная Эми. Она помогает ей узнать непростой мир старшей школы Дейтона. Сонал влюбляется в местную знаменитость — Криса Вилсона. Он, в свою очередь, предаёт и ранит сердце Сонал. Поймёт ли Сонал сердце Криса? Что он захочет изменить в их отношениях? Что будет делать Сонал? Как ей в этом поможет её сосед — Джон Эрман.


Чужие браки

Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.


Приручить льва

 Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...