Отбор в гарем, или Пятьдесят оттенков любви - [67]
– Не знаю, как я тут! Все живы? – Я заметила, что ко мне подбежали только Нибу Иру, Сон Бран и Шарли Гэл. – Где Эд и Летан?
– Лежат. – Принц указал на неподвижные тела, застывшие на лежаках у стены. – Отдыхают. Им принятие магии дается труднее всего.
– Почему?
Меня тут же накрыло чувством вины: наверное, это я недостаточно охотно передавала силу, и теперь целитель и некромант расплачиваются страданиями за мою холодность к ним. Хотя… к Эду Полану я успела привязаться, не то что к внуку Эйви Циня!
– Чем старше Принимающий, тем болезненней проходит магическая перестройка организма, – вместо принца ответил Сон Бран. – Мы все беспокоимся за Эда.
– А Летан Винд?
– Он знал, на что шел, Жемчужина. Понимал, что ты не успела его разглядеть и хоть немного полюбить. Но так происходит почти со всеми Принимающими! Нам повезло, что ты выбирала по сердцу, а не по богатству и статусу… – Судя по разговорчивости, защитник перенес обретение магии лучше всех.
– Все-все! Сама знаю, что я замечательная, восхитительная и несравненная. Зато не знаю, как так вышло, что в один момент я лежала где-то в келье, а в другой – раз, и оказалась здесь, с вами!
– Портал. Другого объяснения нет, – предположил Шарли Гэл. – Похоже, Жемчужина, тебе досталась не только магия, но и редкий дар.
– Что там говорят суаф-фи? «Ничто не приходит ниоткуда и не уходит в никуда?» – припомнила я. – Маг-портальщик ушел в мой мир, а его дар, выходит, достался мне! Не зря мне вчера показалось, что я могу взлететь и умчаться, куда захочу!
– Не надо, Эва! – Сон Бран быстро обхватил меня за плечи, прижал к себе, словно пытаясь удержать. – Постарайся не думать сейчас ни о каких перемещениях, а то мало ли куда тебя занесет! Ты ведь совсем необученный маг!
– Ну да. Магичка-неумеха, – хмыкнула я. – Значит, не напрасно меня Серая сонным зельем напоила и спать уложила. А то ведь и в самом деле могло унести незнамо куда!
– Рак-шасс… – Мой защитник покачнулся. – Я с тебя глаз не спущу, Эва! Обрести жену, чтобы тут же потерять?!
Я видела, что эта мысль непереносима для Сон Брана. Да и для Шарли Гэла, который вдруг резко побледнел, тоже.
Однако радость от понимания, что я теперь обладаю магией, да не какой-то там бытовой, а редчайшей и очень полезной, оказалась такой огромной, что я не выдержала и расцеловала своего мужа-защитника в обе щеки. Так, будто это он сделал мне самый грандиозный в жизни подарок!
Сон Бран смутился и даже покраснел слегка, но его руки скользнули с моих плеч на талию и притянули еще крепче к сильному мускулистому телу.
– Хватит обжиматься! – холодным как лед голосом остудил нас Нибу Иру. Он был хмур – то ли от ревности, то ли от слабости, то ли из-за предстоящих забот. – Не время и не место. Мы должны покинуть храм и перебраться в малый дворец.
– Но некромант и целитель, похоже, пока не в состоянии… – попыталась возразить я.
Не то чтобы мне хотелось задержаться подольше, но за Эда и Летана я волновалась.
– Самое сложное для всех нас позади. – Голос его высочества смягчился. Принц подошел, забрал меня из рук защитника и обнял сам. – Эду и Летану нужно просто отлежаться. Мы перенесем их…
– Я перенесу! Порталом! – Я привстала на носочки и поцеловала мужа в уголок рта. Напряженные плечи принца тут же расслабились, губы дрогнули и изогнулись в мимолетной улыбке.
Прижиматься к Нибу Иру было так же приятно, как и к Сон Брану, а сам принц явно становился более сговорчивым, когда чувствовал меня рядом.
– Так было бы даже лучше, – согласился он, – но ты ведь пока не умеешь…
– Вот! Значит, меня надо научить! Срочно! – Я надула губки и требовательно уставилась в потеплевшие янтарные глаза.
– К счастью, я кое-что знаю, – кивнул Нибу Иру. – Мне много раз приходилось путешествовать в сопровождении мага-портальщика, и от нечего делать я расспрашивал, как управлять перемещениями.
– Тогда приступим к первому уроку, мой принц?
Выяснилось, что задать точку переноса совсем несложно. Для этого с одинаковым успехом подходили два способа. Первый – тот, которым я невольно воспользовалась сама. Маг-портальщик представлял себе место, куда желает перенестись, давал мысленную команду, и вуаля! Оказывался там, где и собирался. Этот метод был хорош тем, что позволял перемещаться с высокой точностью, и плох потому, что нельзя было перенестись туда, где ни разу не бывал.
Второй способ задать точку выхода из портала – назвать ее точное местоположение. Например, «Розовая гостиная второго этажа Жемчужного дома при храме Рождающего». Или «площадь с фонтаном перед Жемчужным домом при храме Рождающего». Если сказать просто «фонтан» – попадешь прямиком в воду. Один раз я в нем уже чуть не утонула. Повторять опыт не хотелось.
Для того чтобы при втором способе перемещения магия сама учитывала расположение мебели и прочих предметов обстановки и переносила на свободное пространство, необходимо было добавить в конце «адреса» словесную формулу «либерареа».
В общем, говорить приходилось много, а это отнимало время. Так что будущие портальщики с детства много путешествовали, тренировали зрительную память, дикцию и учили скороговорки. Хорошо, что в прошлой жизни, готовясь занять руководящую должность, я успела поработать над своей речью! Будем надеяться, с местными названиями и несложным в общем-то произношением тоже справлюсь.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.
Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…
В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.
Попадают в другие миры по-разному. Москвичка Алета дала согласие отправиться туда добровольно, сопровождая домой темного эльфа, имевшего несчастье попасть на Землю. Но меньше всего она ожидала попасть в итоге не в эльфийский город, а в изолированную долину проклятого народа аэрлингов. Туда, где правят женщины, и откуда выбраться невозможно. Вот и нужно ей теперь отработать амулет переноса, самой сбежать, питомцев захватить. Да еще спасти своего эльфа и нового друга-аэрлинга. Но кто же знал, что все это было предопределено задолго до ее рождения, а путь к свободе для них всех лежит через свадьбу?© Завойчинская М.В.,2013© Художественное оформление, «Издательство АЛЬФА-КНИГА», 2013© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru)Оформление, комментарии и примечания – Алекс.
Каждая женщина мечтает подарить ребенка любимому мужчине. Но мой супруг заявил, что заводить детей мы не будем. И предлог выбрал самый благородный: он, оказывается, боится, что я погибну, поэтому намерен заиметь наследника от другой женщины. Исключительно из-за беспокойства обо мне! Ну держись, Черный дракон! Узнаешь ты, что такое злая русская жена!
Вчера ты успешная земная женщина, а сегодня — всеми ненавидимая проданная принцесса в незнакомом мире. Несколько минут назад ты ехала на любимую работу за рулем собственного автомобиля, а сейчас — мучаешься в родах в новом теле. И кажется, надежды на светлое будущее нет, как не осталось даже прошлого. Но, лишь потеряв все, можно обрести нечто действительно ценное и важное, ради чего стоит жить и бороться.
Не стоит доверять незнакомцам и принимать сомнительные подарки. Этот урок я усвоила, когда неожиданно стала чьей-то невестой. Жених-то оказался из другого мира, и невеста я не единственная. И предстоит мне теперь выжить в отборе невест будущего императора Калахари. Почему выжить? А потому что слишком многим мешает тринадцатая невеста из Запретного мира. И надежда вся лишь на собственное везение, да новых друзей – хрустального дракона и ригатов. А если и любовь повезет встретить, то я не стану жаловаться.