Отбор в гарем, или Пятьдесят оттенков любви - [2]
Сама я вся такая в мокром… тонком… розовом… облегающем… темные ареолы сосков сквозь полупрозрачную ткань просвечивают.
Постойте! Это что – на мне платье той девчонки? Моей копии?
И вообще, где это я?!
Попыталась оторвать голову от широкого каменно-твердого плеча своего спасителя и застонала сквозь зубы. Затылок отозвался острой болью. Это когда же я так приложиться успела?
– Госпожа моя! Вам плохо? – прогудел мне в ухо смуглый красавчик.
– Голова… ушиблась, видимо, – не пытаясь снова пошевелиться, пожаловалась ему тихо.
– Целителя пригласите! Госпожа ушиблась! – Мой спаситель отдал приказ и двинулся к краю чаши фонтана.
Уселся на широкий бортик, устроил меня на своих коленях, по-прежнему прижимая к груди. Бережно, аккуратно – как ребенка или драгоценную вазу!
– Зачем вы прыгнули в фонтан, госпожа? – огорченно спросил он, хлопая длинными черными ресницами. – Неужели вам так неприятна мысль о том, чтобы примерить на себя тунику жрицы Рождающего магию?
– Какой еще жрицы? – Забыв о приличиях, я вытаращила глаза и разинула рот.
– Похоже, моя госпожа ударилась головой сильнее, чем я думал, – печально вздохнул мужчина. – Как вы могли забыть о Церемонии первого выбора?
Ох! Затылок все еще ломило. Размышлять удавалось с трудом. Только даже это не помешало мне сообразить: меня принимают за кого-то другого. Скорее всего, за ту девушку, которая зачем-то столкнула меня в стылые воды осенней реки.
Только вот где я сейчас? И как здесь оказалась?! Что-то подсказало мне: лучше этот вопрос не озвучивать. Постараюсь разузнать ответы позже. Когда меня осмотрит врач. Кстати, что-то он не торопится.
– Где там ваш целитель? – Я недовольно нахмурила брови и кинула на своего спасителя строгий взгляд.
– Уже идет! – Смуглый красавчик глянул через мое плечо, помахал рукой, подзывая худощавого пожилого мужчину, одетого во все белое: тапки без задников и с загнутыми носами, расшитый изумрудной зеленью бурнус и тюрбан.
– Что произошло с моей госпожой? – Местный лекарь приблизился, трижды поклонился, сложив лодочкой ладони перед грудью.
– Госпожа упала с балкона в фонтан. Ушибла голову, – вместо меня ответил мой спаситель.
– Позвольте, повелительница моего сердца, осмотреть вас, – снова поклонился старик.
– Позволяю.
Моего затылка бережно коснулись тонкие, но сильные пальцы. Прощупали череп – цепко, профессионально.
– Кости целы! – объявил целитель. – А вот припухлость на затылке большая. Ну, ничего. Сейчас станет легче.
От ладони старика волной пришло тепло. Проникло под кожу. Защекотало, защипало, даже запекло слегка.
– Чем это он так? – спросила я смуглокожего.
– Так магией же. Эйви Цинь у нас один из сильнейших представителей династии лекарей. Если будет на то ваша милость, госпожа, то его правнук тоже станет сильным целителем.
– Я-то чем могу помочь? – Моему изумлению не было предела!
– Только вы и можете, – терпеливо, как с неразумным ребенком, заговорил смуглый. – Эйви Цинь! Боюсь, наша госпожа еще и память потеряла!
Это я-то?! Ничего я не теряла! Рано мне еще в маразм впадать!
Я уже собралась было возмутиться и заверить мужчин, что с головой у меня все в порядке, но…
Ну, конечно! Амнезия! Вот оно – прикрытие, которое удачно объяснит окружающим все странности моего поведения! И поможет хоть немного разобраться в происходящем.
– Госпожа! Это правда? Вы действительно ничего не помните? – Эйви Цинь присел передо мной на корточки, впился проницательным взглядом в лицо.
– Ничего, – уверенно подтвердила я. И ведь не солгала! – Ни имени своего, ни возраста, ни родителей, ни всего остального…
– Да. Вижу, моя госпожа говорит правду, – сокрушенно кивнул лекарь.
Он что, еще и детектором лжи работать может? Как там это называется в фэнтези? Телепат или менталист?
– Что же теперь делать? – совсем поник мой спаситель. Расстроился. Даже плечи у парня опустились. Но из рук он меня не выпустил!
– Госпоже нужно принять горячую ароматную ванну с эфирами, выпить укрепляющего отвара и полежать, – постановил целитель.
Я взглянула на него с благодарностью.
Да-да! Оденьте меня поприличнее, накормите и дайте время отдышаться и подумать! А то сейчас как натворю дел, не разобравшись в ситуации! Мне же потом и расхлебывать…
– А как же Церемония? – снова заныл смуглокожий красавчик.
Вот зараза! Я-то думала, он меня спасал, потому что не мог бросить девушку в беде, а он… ему, видите ли, Церемония какая-то важнее моего здоровья!
Эйви Цинь тоже взглянул на смуглокожего с укором.
– Стыдись, Сон Бран! Госпожа пострадала! У нее не хватит сейчас сил выслушать приветственные речи пяти десятков претендентов и выбрать самых достойных из них!
Из пылкой речи лекаря я узнала сразу два важных момента. Первый: моего спасителя зовут Сон Бран. Второй: Церемония заключается в том, чтобы познакомиться со всеми полуобнаженными мужчинами, которые так и стояли вокруг фонтана и молча наблюдали за происходящим. Познакомиться – и отправить по домам! Если не всех, то хотя бы добрую половину. Но это все потом.
– Что-то голова кружится… – Я закатила глаза, изображая полуобморочное состояние.
– Вот видишь! – то ли поверил, то ли решил подыграть мне Эйви Цинь. – Быстро неси госпожу в ее покои! Я иду с вами. Прослежу, чтобы о ней как следует позаботились!
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Попадают в другие миры по-разному. Москвичка Алета дала согласие отправиться туда добровольно, сопровождая домой темного эльфа, имевшего несчастье попасть на Землю. Но меньше всего она ожидала попасть в итоге не в эльфийский город, а в изолированную долину проклятого народа аэрлингов. Туда, где правят женщины, и откуда выбраться невозможно. Вот и нужно ей теперь отработать амулет переноса, самой сбежать, питомцев захватить. Да еще спасти своего эльфа и нового друга-аэрлинга. Но кто же знал, что все это было предопределено задолго до ее рождения, а путь к свободе для них всех лежит через свадьбу?© Завойчинская М.В.,2013© Художественное оформление, «Издательство АЛЬФА-КНИГА», 2013© Электронная версия книги подготовлена компанией ЛитРес (www.litres.ru)Оформление, комментарии и примечания – Алекс.
Каждая женщина мечтает подарить ребенка любимому мужчине. Но мой супруг заявил, что заводить детей мы не будем. И предлог выбрал самый благородный: он, оказывается, боится, что я погибну, поэтому намерен заиметь наследника от другой женщины. Исключительно из-за беспокойства обо мне! Ну держись, Черный дракон! Узнаешь ты, что такое злая русская жена!
Вчера ты успешная земная женщина, а сегодня — всеми ненавидимая проданная принцесса в незнакомом мире. Несколько минут назад ты ехала на любимую работу за рулем собственного автомобиля, а сейчас — мучаешься в родах в новом теле. И кажется, надежды на светлое будущее нет, как не осталось даже прошлого. Но, лишь потеряв все, можно обрести нечто действительно ценное и важное, ради чего стоит жить и бороться.
Не стоит доверять незнакомцам и принимать сомнительные подарки. Этот урок я усвоила, когда неожиданно стала чьей-то невестой. Жених-то оказался из другого мира, и невеста я не единственная. И предстоит мне теперь выжить в отборе невест будущего императора Калахари. Почему выжить? А потому что слишком многим мешает тринадцатая невеста из Запретного мира. И надежда вся лишь на собственное везение, да новых друзей – хрустального дракона и ригатов. А если и любовь повезет встретить, то я не стану жаловаться.