На самом деле свое будущее Грета представляла очень смутно. Но зато знала, что на окраинах Кальдоранна очень нужны маги. Даже те, у кого всего три курса. В конце концов, она может врачевать колото-резаные раны и чистить кровь.
— Не ныть и превозмогать, — выдохнула мэдчен Линдер и вытащила из кустов чемодан.
Эта фраза была выведена в каждом конспекте мамы. А еще там же были короткие признания в любви к дочери. Кажется, мама знала, что однажды ее конспекты достанутся Грете.
У парка всегда стояло несколько кэбов. Так что Грета безошибочно выбрала самый потрепанный и подошла к нему. Кучер вначале отказался вести мэдчен за такую смешную плату — четверть алдоранна. Но едва она, пожав плечами, сказала, что за полную стоимость выберет красивый и новый кэб, — сразу же сдался.
— Благородным мэдчен не пристало торговаться.
«Тогда благородная мэдчен быстро останется без денег, и путь будет только один… Несовместимый с благородством», — хмыкнула про себя Грета.
Заплатив кучеру, мэдчен Линдер забралась в кэб и грустно вздохнула — Финли отправилась в особняк своими, лисьими тропами. К огромному сожалению, Грета не знала, есть ли у нее способности к телепорту. Тесты должны были начаться только на четвертом курсе. А пройти тесты в городском муниципалитете она не решилась. Не хотелось оказаться в рабстве.
«Хотя, еще неизвестно, рабство ли это, — мысленно вздохнула Грета. — Теперь каждое слово бабушки придется переосмыслить».
В кэбе она успела перечитать все выданные документы. После чего тихо выдохнула — соискательницам разрешено называть друг другу только имена. Даже фамилии нельзя использовать.
«Но это не значит, что можно быть собой, — строго напомнила себе Грета. — Я взрослая, тридцатишестилетняя женщина, обремененная тяжелой жизнью, строгой матерью и лисой. Главное, не забывать об этом».
Качнувшись, кэб остановился. Оскорбленный малой платой кучер не собирался помогать мэдчен выбираться наружу. Но Грету это не смутило. Она ловко спустилась, сняла чемодан и уверенно пошла вперед.
— Так, приложить к воротам кулон, — чуть дрожащим голосом проговорила она и вытащила медный кругляшок на простой веревке.
Медяшка растаяла, едва только коснулась металла ворот.
— Добро пожаловать, соискательница Грета, — раздалось в воздухе, и путь был открыт.
Против воли она испытала жгучую благодарность к тому суровому мужчине, Алистеру. Все же обратил внимание на ее просьбу. Наверняка он сделал пометку или как-то передал ее слова своей помощнице. Ведь иначе ее бы записали как Дейрдре.
Конечно, было страшновато встретить кого-нибудь из тех, с кем она познакомилась во время обучения в академии. Но ее сокурсницы еще не получили дипломы, а все остальные… Вряд ли кто-то запомнил тихую, пугливую заучку.
За высокой каменной стеной простирались настоящие джунгли. По крайней мере, именно такую гравюру видела Грета в Великой Книге Путешествий. Мощенная округлыми булыжниками дорожка поросла травой. Трехэтажный особняк был облицован рыжевато-красной плиткой, правда, это едва угадывалось по маленькой башенке — здание до самой крыши заросло диким виноградом.
У парадного входа Грета встретил высокий мужчина в серой форме.
— Соискательница Грета?
— Да, дерр, — коротко ответила она.
— Следуйте за мной. Пока что у вас нет соседок. Слушайте и запоминайте. На первом этаже расположены мыльни. Когда разместитесь, подойдете к коменданту, — тут дерр остановился и показал на узкую дверь, — он там. Так вот, подойдете и получите постельное белье и ключ. Ваш ключ будет подходить только к вашей мыльне. Этот дом невозможно перестроить так, чтобы спальни имели выход в гигиенические комнаты.
— Я правильно понимаю, что одна мыльня на одного человека? — осторожно спросила Грета.
— Да. По мнению дерра Ферхары, спальню можно разделить на троих, а мыльню — нет. Итак, на втором этаже находится столовая и четыре учебных класса. Третий этаж — комнаты и лаборатории. Вопросы?
Грета глубоко вдохнула, сосредоточилась и попыталась вычленить из мешанины своих мыслей хоть какую-то идею с толикой разумности.
— А здесь везде можно ходить? То есть, имеются запретные комнаты или коридоры?
— Здесь есть закрытые двери, — усмехнулся провожатый. — Их можно попытаться открыть. Вопрос в том, что произойдет, если вы это сделаете.
— Ясно, спасибо. Очевидно, фраза «хитрость и коварство приветствуются» относится не только к соискателям.
— Абсолютно верно. А вот и центральная лестница.
Что интересно, дерр даже не подумал помочь Грете с чемоданом. Так что она тащила его, переставляя со ступеньки на ступеньку.
— Вы настолько слабый маг, что не можете левитировать вещи?
— Чемодан с чарами внутреннего расширения, — выдохнула Грета. — Его нельзя левитировать, от этого уменьшается объем. Понемногу, но…
— Да, я знаю, — немного удивленно произнес дерр. — Где ваше животное? Не забудьте повесить на нее кулон.
— Его тоже взять у коменданта?
— Да, его и лежанку для животного.
— Она зверь, а не животное, — привычно поправила Грета. Она не знала, отчего Финли так на этом настаивает, но ей было несложно пойти лисе навстречу.
Коридор третьего этажа выглядел мрачновато. Темно-зеленые стены, настенные светильники в виде чудовищных морд и картины. Вроде простые, пейзажи фонили обреченностью. Может, дело было в блеклых красках. А может, в содержимом. На одной из картин Грета успела заметить утопленницу.