Отбор для принца - [2]
— Три?! Когда это у них разрешили многоженство?
— А его и не разрешили. Король Дэррик объявил, что его сын — будущий король процветающей страны и могущественный маг, поэтому он должен жениться на достойнейшей из претенденток.
— И как они ее определят? — мрачно поинтересовалась я.
— В личных беседах с королем и принцем.
— Вот так просто?
Отец усмехнулся.
— А еще в магических испытаниях. Дэррик, похоже, собирается создать династию королей-колдунов.
Метель за окном завыла волком. Ставни хлопнули, впуская в зал ледяной воздух. Я встала, заперла их на защелку и вернулась на место, но уже не притронулась ни к еде, ни к питью. Аппетит пропал.
— Странно, что дорогие гости не отправились домой сразу после того, как приехали. Или они объявили это уже под конец вечера?
— Нет, Эли. Они предупредили об этом почти сразу.
В зале повисла тишина. Я с трудом выдавила из себя следующие слова.
— Отец. Меня же будут проверять, как корову на рынке.
— Потерпишь, — холодно объявил он. — Другие три девушки в таком же положении, и сомневаюсь, что кто-то из них жалуется. Принц Тайрин — прекрасная партия. Женщина, которая выйдет за него замуж, никогда в жизни не будет испытывать нужду, а ее родственники получат такую военную и политическую поддержку, которая поможет справиться с любым врагом.
«Все решено», — сквозило в его тоне. Да и чего я хотела? Меня же с детства настраивали на такую судьбу. И все же я не думала, что сватовство будет настолько унизительным. Ведь я пусть и не самая сильная, но все-таки ведьма из рода Шенай…
Впрочем, происходящее вполне соответствовало нашей нынешней репутации. Я заставила себя улыбнуться.
— А если я не пройду испытания?
— Ты их пройдешь, — жестко ответил отец.
Кажется, на моем лице отразилось слишком много чувств. Отец вздохнул, приблизился ко мне и ласково взял за подбородок, поднимая мою голову вверх.
— Как я уже сказал, мне жаль. Но есть еще одна причина, почему я так долго ждал, отказывая другим сватам. Ты помнишь, как погибла твоя мама?
«Мама», — откликнулось эхом в моих ушах.
Я коснулась спрятанного под туникой кулона. Роза Долины — так называли мою мать не только среди родичей, но и в других именитых родах Севера. Говорили, ее кожа была как светлый шелк, волосы — как спелая пшеница, губы соперничали по цвету с дикими розами, а мягкий голос и ласковый нрав могли превратить самую холодную зимнюю ночь в теплый летний полдень.
Отец любил ее без памяти. Я не помнила, чтобы они хоть раз разлучались. Мама постоянно ездила с ним на охоту, он все время гулял с ней по саду и таскал на себе двух моих младших братьев, пока те не могли ходить сами. Взял отец ее и на подписание мира между королевством Артин, где правил король Дэррик, и несколькими северными родами. Шенай тогда в войне не участвовали, поэтому главу рода пригласили как незаинтересованную сторону. Все, что от него требовалось, — сдерживать своих более воинственных собратьев.
Но ведь он имел дело с южанами, а яд у них в крови. Кто-то в Артине решил, что месть еще не свершилась, и на пиру в честь подписания мирного договора слуга добавил в кувшин с вином отраву. Кому она предназначалась, так и не выяснили. Но выпила ее жена Неварда Шеная — женщина, которую все звали Розой Долины и которая была мне матерью…
Заказчиком убийства оказался человек по имени Ланс Белтер — лорд, советник короля, к тому же волшебник, а люди с магическими способностями встречаются крайне редко. Надо ли говорить, что северянам его не выдали? Не позволили отцу и начать новую войну. Усмешка богов — его сдержали те, кого он был призван успокоить. Отец смирился, принял извинения короля Дэррика, пообещал не трогать отравителя и молча уехал домой. Только это не значило, что он все забыл.
Мы не забыли.
— Разумеется, я помню, — хрипло ответила я.
Отец кивнул.
— Я десять лет искал возможность подобраться к убийце и не находил. А теперь он сам идет нам в руки. Угадай, кто будет проверять кандидаток на магических испытаниях?
— Ланс Белтер, — прошептала я.
При звуках этого имени в отцовских глазах как будто раскрылась бездна.
— Начни проходить этот отбор, — тихо, сдерживая грозу в своих чувствах, произнес он. — Убей Белтера. И тогда я не буду требовать от тебя, чтобы ты вышла замуж за южанина с его проклятыми демонами. Но если ты сдашься…
— Этого не будет, — ответила я, все еще сжимая в ладони кулон.
Ведьмы из рода Шенай никогда не сдаются.
Глава 2
Синица на ветке дерева склонила голову, чирикнула и вспорхнула, испугавшись нашей процессии. Шутка ли — сопровождать меня в Артин отрядили еще десятерых человек! Позади и впереди степенно покачивались в седлах воины, чьи кольчуги тускло блестели под лучами ясного весеннего солнца, а рядом со мной, тоже на лошадях, сутулились две служанки, уставшие от долгого пути. Не то чтобы я совсем не могла обойтись без чужой помощи, но в Артине бы косо посмотрели на девушку, путешествующую в одиночку с толпой мужчин.
«Артинцы! Что они подумают! Нужно произвести впечатление!» За последнее время, прошедшее со встречи со сватами, я слышала эти слова сотни раз, и они мне уже порядком надоели. Вздыхая, я рассматривала лес, через который мы ехали, и думала о принце Тайрине.
Что делать, если в вашем городе сошла с ума магия и вас бросил жених, решивший, что ему не нужна невеста с неуправляемым даром? Только поступать в академию магии. И подумаешь, что она переживает не лучшие дни. Зато там учатся наследники драконов — единственные, кому еще подвластно колдовство. Удачная партия в наше время! Но с первого же дня я становлюсь объектом спора между двумя самыми сильными магами, что есть в академии, и притом заклятыми врагами…
Отбор невест, куда меня, ведьму из северного рода Шенай, отправили соревноваться за сердце южного принца, превратился в серьезное испытание для жизней кандидаток. Но я с достоинством его прошла и сумела обойти остальных. Теперь я невеста принца Тайрина, вот только стоит ли этому радоваться? Он оказался драконом — одним из опаснейших существ во всех трех мирах. Оставленные позади кандидатки не торопятся уступать богатого и красивого жениха, который скоро станет королем. А я до сих пор не знаю, куда и почему исчез демон Кей, который клялся защищать меня до последнего вздоха и вместо этого предал…
Не ходите на свидания с незнакомцами, а то попадете в другой мир! Теперь меня называют избранной и требуют спасти чужое королевство, выйдя замуж за семерых мужчин и родив ребенка. Демон-дракон — виновник всех моих бед и заодно местный правитель — следит за тем, чтобы я выполнила обязательства. Вот только у меня на собственную жизнь совсем другие планы. Я обязательно найду дорогу домой. Или… Почему я никак не могу выкинуть из головы этого проклятого демона-дракона?
Моей сестре нужна помощь. Но между мной и лекарством морозный барьер, окруживший весь город. Зачем он нужен, знает лишь новый герцог, который его установил. Да только этот зимний маг, кто получил прозвище Властелин Льда, гостей не принимает и думает лишь о предстоящем отборе невест и своей власти. Придется мне, Энжи Тейр, притвориться невестой и заставить герцога снять барьер. А заодно выяснить, почему вокруг происходит столько странностей, и даже предотвратить государственный переворот. Или все-таки устроить его самой?
Слышали фразу «С корабля на бал»? Это про меня. Заснула дома, а очнулась в магическом мире и тут же выяснила, что предназначена в невесты принцу. «Разбежались», — подумала я, еще не зная, что есть малюсенькая проблемка. У женщин здесь не принято спрашивать мнения. А что еще хуже — за мной по пятам идет некромант, по ошибке призвавший меня в этот мир. Мужчина с глазами цвета льда намерен разъединить меня с принцем любой ценой, в том числе объявив всем, что я иномирянка. А таких здесь сжигает на кострах местная инквизиция…
В родном мире я была Юлей, скромной музейной работницей, а в новом превратилась в авантюристку Лию, которой по плечу любое задание. Сама ли я сделала этот выбор? Если бы! Меня силой утащили в другой мир, где навязали контракт с рабскими условиями. Пока их не выполню — не вернусь домой. Но стоит приблизиться к цели, как случайность перечеркивает мою жизнь. Теперь я жена самого бестолкового в мире наемника, и наши узы так просто не разорвать. Вдобавок эта ходячая катастрофа, похоже, не тот, за кого себя выдает… Обложка от Кристины Леолы. Первая часть дилогии «Скованные одной цепью».
Превратности любви воспеты в стихах и прозе, но ни средневековые романтики, ни реалисты XX века не исчерпали вечной темы.В книге представлены 2 романа, по-разному представляющие любовные истории, герои которых всегда в плену страстей, интриг, флирта и надежд…
Однажды Йеллоустон все-таки взорвался… Но человечество – оно живучее, так что сумело выкарабкаться и даже наладить какую-никакую жизнь. Постапокалипсис? О чем вы! В Вайпертоне об этом не думают. Вот наркоторговля, убийства, серийные маньяки, кражи – дело другое. А разбираться во всем этом приходится рядовым полицейским, в просторечии – зипперам… Знакомьтесь: детектив Текс Нортон, его напарник Пол Дженкис… и стажерка Алия ард-Дин, дочь главы влиятельной корпорации «Династия». И как только такую девушку угораздило поступить в полицейскую академию, да еще и закончить ее с отличием…
Часть 1. Осень. "Дорогой дневник, храни мои секреты и отныне никому их никогда не показывай. Знаю, мама и папа никогда не читали мой личный дневник, даже если он лежал на самом видном месте, но мне кажется, что как только тут будет что-то запретное – они сами начнут его искать…".
Боб Томас — американский писатель, работающий в жанре детектива. В предлагаемой вашему вниманию повести автор отказывается от традиционного хеппи-энда и выносит на суд читателя образ главной героини — одновременно и преступницы, и жертвы, вызывающей не только осуждение, но и сострадание. Криминальный сюжет повести строится на событиях обыденной жизни: семейный конфликт между сестрами-близнецами приводит к тому, что Эдит Филипс оказывается в ловушке, из которой нет выхода…
Героиня, после разрушительной для себя связи с женатым мужчиной, едет в Швейцарию. Там ее ждет любовь, а также настоящая опасность: ее жизнь и жизнь ее возлюбленного мистическим образом переплетаются с историей любви ведьмы и бедного художника, попавших в капкан инквизиции.