От судьбы не убежать - [16]
– Кто из ковбоев с фермы Бейкера будет выезжать Дарлинга?
– А ты бы кого выбрала?
– Та девушка из Вены очень хорошая. Кажется, ее зовут Мария. Я видела ее на шоу в Комптоне, и она была очень ласкова с лошадьми.
– Значит, Мария позаботится о Дарлинге. Я договорюсь, – пообещала Грейс и мягко прибавила: – Это совсем ненадолго, Фрэнки. Ты вернешься.
– Да. – Девочка смотрела прямо перед собой. – Но все уже изменится, правда? Не будет Чарли. И я не знаю, смогу ли… Смотреть на все так же, как раньше. Я видела… тех людей.
Грейс почувствовала, как ее захлестывает волна гнева. Господи, сколько всего было отнято у Фрэнки прошлой ночью. Она изо всех сил старалась подарить дочери счастливое детство, а теперь все пошло прахом.
– Значит, надо о них забыть и думать о Чарли. Ему бы этого хотелось. Это будет твой подарок ему.
Фрэнки с сомнением покачала головой.
– Я попробую, мама. – Она спешилась и повела Дарлинга в конюшню. – Попрощаюсь с Дарлингом и вернусь. – Девочка оглянулась. – Это может повториться, да? Поэтому ты хочешь уехать?
Что ответить дочери?
Правду. Она не будет лгать Фрэнки. Грейс никогда ее не обманывала и не собиралась разрушать существовавшее между ними доверие.
– Да, может.
Фрэнки остановилась и повернулась к матери.
– Почему?
Грейс давно ждала этого момента. И теперь испытала чувство, похожее на облегчение.
– Когда-то давно я работала на ЦРУ и насолила одному очень важному преступнику. Сделала то, чего он очень не хотел, и теперь приходится прятаться, чтобы меня не убили.
– Как в кино, – сказала Фрэнки.
– Только не категории «G», которую тебе положено смотреть. – Грейс попыталась улыбнуться. – Сколько раз я говорила Чарли: не давай ей смотреть боевики.
– А полиция или еще кто-нибудь не могут помешать ему охотиться за тобой?
– Пытаются. Но это трудно. Он очень влиятельная фигура.
– Не понимаю.
Она и не может понять, подумала Грейс. Подкуп, взятки, коррупция – все это лежит за границами ее мира.
– Иногда я и сама не понимаю. Но суть в том, что нам надо бежать.
– Но ты не сделала ничего плохого. – Фрэнки нахмурилась. – А мы не можем сразиться с ними?
Три миллиона долларов за голову Фрэнки.
– Нет, не можем. Но я попытаюсь сделать так, чтобы нам больше не пришлось спасаться бегством. – Она покачала головой. – Мне очень жаль. Этого не должно было случиться, Фрэнки. Как бы я хотела все изменить.
Фрэнки повернулась.
– Чарли хотел бы, чтобы ты сражалась. Он сам воевал и говорил: если бы солдаты не сражались с нацистами, они захватили бы нашу страну. Даже тут, в Алабаме…
Грейс смотрела, как дочь ведет Дарлинга в конюшню. Лучшей реакции Грейс и не ждала. Вероятно, все это казалось Фрэнки ненастоящим – недаром она вспомнила о кино. Но смерть Чарли была настоящей. И ужас, который девочка испытала прошлой ночью. Со временем Фрэнки осознает реальность истории, которую ей рассказала мать. Грейс спешилась и последовала за Фрэнки.
– Грейс! – К ней приближался Роберт. – Я позабочусь о лошади. Приехали Норт и Крейн. Они в машине, у загона. Хотят с тобой поговорить.
– Я не хочу говорить с… – Она замолчала. Выбора нет. Придется разговаривать с ними. Ей нужна помощь, чтобы сменить место жительства, и защита для Фрэнки. Грейс сунула поводья в руки Роберту. – Фрэнки тебе поможет. Побудь с ней, пока я не вернусь.
Роберт кивнул и повел лошадь в конюшню.
Грейс посмотрела на синий «Бьюик» у загона для лошадей. Из машины никто не выходил. Они заставляют ее идти к ним. Психологическое давление? Если так, это плохой признак.
Она пошла через загон к «Бьюику».
– Нет, черт возьми! – Грейс открыла дверь «Бьюика» и вышла из машины. – Вы спятили, если думаете, что я позволю использовать себя или Фрэнки в ваших играх.
– Вы будете в полной безопасности, – сказал Крейн. – Мы обеспечим вашу защиту. Нам нужно выманить Марво из логова, и вы можете послужить приманкой.
– И подвергнуть Фрэнки еще большему риску? Да ни за что. Найдите место, где мы сможем укрыться, пока Марво о нас не забудет.
Крейн покачал головой.
– К сожалению, у нас больше нет средств на вашу защиту. В конце концов, мы дали вам восемь лет.
– А мой отец пожертвовал жизнью.
– Мне ничего об этом не известно. Прошло столько времени. Моя задача – покончить с этим делом, и я рассчитываю на вашу помощь.
– Чтобы я позволила выставить нас как козу для тигра?
– Или играли более активную роль. Я понимаю, что вы способны…
– Да пошел ты.
Крейн покраснел.
– Поймите меня. Либо вы сотрудничаете, либо рассчитывайте только на себя. Вы достаточно долго делали все, что хотели. Вечером я уезжаю в Вашингтон. Жду вашего ответа.
Грейс повернулась к Норту.
– Вы молчите. Крейн выражает и ваше мнение?
Норт пожал плечами.
– Он мой начальник, миссис Арчер.
– Хотите услышать ответ? – Грейс захлопнула дверцу машины. – Убирайтесь с фермы. Вот вам ответ. – Она направилась к загону.
– Вы с ней слишком жестко, – сказал Норт. – На нее нельзя давить, сэр.
– На всех можно давить, – возразил Крейн. – Нужно лишь знать болевые точки. Никуда она не денется – ей нужно защитить ребенка. Заводите мотор. Возвращаемся в город. Я хочу, чтобы она видела, как мы уезжаем. Наша решительность ее напугает.
Джед Корбин был поражен, увидев юную вдову отца. Как две капли воды она похожа на старинный портрет, принадлежавший их семье. А Изабель окружают тайны, которые она не хочет открывать никому, даже человеку, которого полюбила…
Героиня романа «Дыхание бури» Бренна Слоун, юная белокурая красавица, казалось, сошедшая со страниц волшебной сказки, привыкла полагаться в жизни только на саму себя. Талантливая актриса, она твердо намерена сделать свою карьеру без посторонней помощи, потому что Бренна твердо усвоила – за помощь, особенно если она исходит от мужчин, нужно всегда платить.
Танцовщица Сабрина преподнесла в подарок нефтяному магнату свой танец, но не себя. Однако Алекс Бен Рашид не привык к отказам. Сраженный ее красотой, заинтригованный окружающими девушку тайнами, он готов добиваться ее согласия любой, даже самой дорогой ценой.
Чтобы найти мать, Дамита Шонесси обращается к миллионеру Камерону Бэндору. Она не знает, что матери, а теперь и ей самой грозит смертельная опасность и их единственная защита – это плейбой и любимец женщин. Но можно ли доверить ему жизнь, а главное – свое сердце?
В стране, охваченной войной, казалось бы, нет места влюбленным, и все же Шандор Карпатан не может устоять перед умной, отважной Александрой Баллард, которую спасает от рук наемных убийц…
Одиннадцатый век. Завоевание Англии норманнами. И на фоне этой кровавой битвы разворачивается полная невероятных событий, опасных приключений и трагической романтики история любви прославленного воина, блестящего мужчины лорда Гейджа Дюмонта и его рабыни — пылкой прелестной целительницы Бринн из Фалкаара.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
С первого взгляда Эгберг полюбил Цецилию. Но признаться в своих чувствах к девушке был не в силах, ведь она невеста его лучшего друга. Спасаясь бегством от собственных чувств, мужчина был вынужден покинуть родные края. Но так ли просто отказаться от счастья?
Американка Джен Форест приехала к дяде в Германию, чтобы разыскать своего брата, потерявшегося много лет назад, когда ее родители бежали в Америку. Практичная и рассудительная, она неожиданно попадает под обаяние мечтательного профессора Фернова. Но когда профессор признается ей, что в детстве потерял родителей и вырос в чужом доме, Джен пронзает догадка: неужели милый ее сердцу мужчина может быть ее братом?
Алиса, любимица отца и его единственная наследница, ни в чем не знает отказа. С юных лет она привыкла получать все, что пожелает. Достигнув совершеннолетия, Алиса решает непременно выйти замуж, но все кандидаты в женихи ей не по нраву. Любящий отец спешит утешить дочь и исполнить ее очередную прихоть. Но можно ли купить счастье?!
Она – успешная бизнес-леди, аристократка, хозяйка престижной парижской галереи, мать двоих взрослых детей. Он – молодой, одаренный, но не признанный художник, разгильдяй и бунтарь. За плечами каждого из них – радости и печали прошлого. Линии их жизней, казалось, никогда не могли бы пересечься. Но есть мощная сила, которая разрушает все правила и делает жизнь прекрасней.Роман также выходил под названием «НеВозможно!».